Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
Symbole du gouvernement du Canada

Liens institutionnels

 
Rechercher dans TERMIUM Plus®

attendu/compris/excepté/vu

L’accord des participes passés attendu, compris (et ses variantes y compris et non compris), excepté et vu employés sans auxiliaire dépend essentiellement de leur place dans la phrase.

Devant le nom

Employés devant le nom ou le pronom, ces participes passés ont valeur de préposition et restent donc invariables.

  • Une réunion s’impose, attendu l’urgence de la situation.
  • Elle a terminé tout le travail, y compris les tâches les plus ardues.
  • Excepté eux, tous les membres étaient présents.
  • Vu l’ampleur des dégâts, on a dû faire appel à des spécialistes.

Après le nom

En revanche, lorsqu’ils sont placés après le nom ou le pronom, ces participes passés s’accordent en genre et en nombre avec le nom auquel ils se rapportent.

  • L’urgence attendue depuis des semaines ne s’est jamais produite.
  • Elle a terminé tout le travail, les tâches les plus ardues comprises.
  • Eux exceptés, tous les membres étaient présents.
  • Les dégâts vus aujourd’hui sont d’une ampleur considérable.

Inversions

Parfois, ces participes passés sont placés devant le nom simplement parce qu’il s’agit d’une inversion. Dans ce cas, ils s’accordent comme s’ils suivaient le nom. Ainsi, on écrirait :

  • Comprises dans le prix de l’article, les taxes n’apparaîtront pas sur la facture.

Cette phrase pourrait tout aussi bien se lire comme ceci :

  • Les taxes, comprises dans le prix de l’article, n’apparaîtront pas sur la facture.

Autres participes passés suivant cette règle

La règle énoncée ci-dessus s’applique aussi aux participes passés approuvé, certifié, entendu, fourni, mis à part, ôté, ouï, quitté, supposé, reçu, refait et venu.