Services publics et Approvisionnement Canada
Symbole du gouvernement du Canada

Liens institutionnels

 

Avis important

L'outil Clefs du français pratique a été archivé et ne sera plus mis à jour jusqu'à son retrait définitif.

Pour obtenir notre contenu le plus à jour, veuillez consulter les Clés de la rédaction, un outil combinant le contenu du Guide du rédacteur et des Clefs du français pratique. N'oubliez pas de modifier vos favoris!

Rechercher dans Canada.ca

absence (en l’absence de)

L’expression en l’absence de est calquée sur l’anglais in the absence of lorsqu’on désigne des choses.

En français, on emploie plutôt :

  • faute de
  • à défaut de
  • à défaut de meilleur moyens (= in the absence of better means)

Exemples

  • Il a été acquitté, faute de preuves.
  • À défaut de meilleurs moyens, les Africaines de ce village doivent porter sur leur tête des charges très lourdes.

Emploi correct

L’expression en l’absence de est correcte lorsqu’on parle d’une personne :

  • En l’absence de Jeanne, j’ai dû travailler deux fois plus fort. (= pendant que Jeanne était absente)