Public Services and Procurement Canada
Symbol of the Government of Canada

Institutional Links

 

Important notice

Good news! We have updated our writing tools. Le guide du rédacteur and Clefs du français pratique have been combined to create a new tool called Clés de la rédaction.

Don’t forget to update your bookmarks. Le guide du rédacteur will be removed from the Language Portal of Canada in early 2021.

Search Canada.ca

1.1.26 Provinces et territoires

Provinces et territoires Abréviations Indicatif
(Postes Canada)
Alberta (fém.) Alb. AB
Colombie-Britannique (fém.) C.-B. BC
Île-du-Prince-Édouard (fém.) Î.-P.-É. PE
Manitoba (masc.) Man. MB
Nouveau-Brunswick (masc.) N.-B. NB
Nouvelle-Écosse (fém.) N.-É. NS
Nunavut (masc.) Nt NU
Ontario (masc.) Ont. ON
Québec (masc.) Qc QC
Saskatchewan (fém.) Sask. SK
Terre-Neuve-et-Labrador (fém.) T.-N.-L. NL
Territoires du Nord-Ouest (masc. plur.) T.N.-O. NT
Yukon (masc.) Yn YT

Remarques

Dans sa publication intitulée Principes et directives pour la dénomination des lieux (2011), la Commission de toponymie du Canada recommande l’emploi des abréviations Qc et Yn (sans points abréviatifs). Les anciennes abréviations Qué. et Yuk. sont à éviter. Il n’existe pas d’abréviation officielle pour « Nunavut ». Le Bureau de la traduction recommande la forme « Nt », qui a l’avantage d’être à la fois courte et correcte.

Les indicatifs à deux lettres sont privilégiés par Postes Canada dans ses Directives d’adressage pour faciliter le tri et la distribution du courrier. Le format d’adressage préconisé par Postes Canada est aujourd’hui employé par la plupart des grands ministères et organismes canadiens.

Voir aussi 8.1.4 Adresse du destinataire et la Recommandation linguistique Écriture des adresses postales au Canada.