Services publics et Approvisionnement Canada
Symbole du gouvernement du Canada

Liens institutionnels

 

Avis important

Le Guide du rédacteur a été archivé et ne sera plus mis à jour jusqu'à son retrait définitif.

Pour obtenir notre contenu le plus à jour, veuillez consulter les Clés de la rédaction, un outil combinant le contenu du Guide du rédacteur et des Clefs du français pratique. N'oubliez pas de modifier vos favoris!

Rechercher dans Canada.ca

3.2.2 Nom propre par convention

Le nom propre par convention est un nom ou un adjectif du vocabulaire commun que l’on élève au rang de nom propre. Comme le nom propre par nature, il peut être simple ou composé :

  • le Pacifique
  • la rue Cinq-Mars

Le nom commun peut devenir nom propre :

S’il acquiert une valeur unique dans un contexte restreint. Dans ce cas, il se présente fréquemment sous une forme elliptique :

  • la Loi
  • les Prairies
  • les Communes

À noter que, dans le cas de loi, l’article défini joint à la majuscule renvoie à une loi précise, identifiée par le contexte; on écrirait cependant cette loi, la présente loi (voir aussi 5.2.2 Lois).

S’il est employé comme allégorie, ou à la suite d’une personnification ou de la déification d’idées, d’animaux, de choses ou de phénomènes :

  • La Cigale ayant chanté tout l’été…
  • La Nuit est fille de la Terre et du Ciel.

S’il est utilisé comme nom d’animal :

  • La course a été remportée par le cheval Secrétariat.

L’adjectif peut aussi devenir nom propre :

  • le Septième (personnage de Marie-Claire Blais)
  • les Rocheuses

3.2.3 Principes d’écriture

a) Article

L’article prend la majuscule lorsqu’il est le premier élément d’une appellation ou d’un titre :

  • Le malade imaginaire
  • La Ronge (ville de la Saskatchewan)

En cours de phrase, l’article se plie aux lois de la syntaxe : c’est dire que l’article défini le ou les, précédé de la préposition à ou de, prend la forme contractée, et qu’il se met alors en caractères ordinaires, avec minuscule initiale :

  • J’ai lu Le malade imaginaire en une soirée.
  • Je n’ai lu que quelques pages du Malade imaginaire.

Voir aussi 3.3.41 R.1 Titres d’écrits et autres.

b) Trait d’union

Le nom commun composé conserve ses traits d’union lorsqu’il devient nom propre :

  • la boutique Croque-Monsieur

Il en est de même pour le nom propre composé que l’on abrège :

  • Î.-P.-É. pour Île-du-Prince-Édouard

c) Préfixe

Les préfixes qui sont suivis d’un trait d’union dans un nom propre prennent la majuscule initiale :

  • l’Anti-Liban (chaîne de montagnes)
  • la Contre-Réforme
  • la région de l’Entre-Deux-Mers
  • les Néo-Zélandais

Toutefois, ces préfixes gardent la minuscule lorsqu’ils ne forment pas, avec les éléments auxquels ils sont joints par le trait d’union, un nom ou une dénomination véritable :

  • une manifestation anti-États-Unis
  • des pseudo-Français
  • nos alliés d’outre-Atlantique

d) Adjectif antéposé

Dans un nom propre composé ou une dénomination, comme dans le surnom d’une région, l’adjectif placé avant le premier substantif prend la majuscule :

  • la Grande-Bretagne
  • le Moyen-Orient
  • le Nouveau Monde
  • le Troisième Reich
  • les Hautes Études commerciales

e) Accents et autres signes

On doit mettre tous les signes orthographiques exigés par les mots (accent, cédille, tréma), y compris l’accent sur la préposition à :

  • Émilie
  • À la recherche du temps perdu

Cette règle s’applique notamment aux abréviations; seuls font exception les sigles proprement dits et les acronymes écrits tout en majuscules (voir 1.2.2 Règles d’écriture). On écrit donc :

  • É.-U. = États-Unis
  • Î.-P.-É. = Île-du-Prince-Édouard

       mais
  • CEE = Communauté économique européenne

f) Lettres soudées dans un nom propre

Lorsque les deux premières lettres d’un nom propre sont soudées, elles prennent l’une et l’autre la majuscule :

  • Le complexe d’œdipe est un élément central de la psychanalyse freudienne.
  • Les Ægates sont des îles proches de la Sicile.