Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
Symbole du gouvernement du Canada

Liens institutionnels

 

Avis important

Bonne nouvelle! Nous avons modernisé nos outils d’aide à la rédaction. Le guide du rédacteur et les Clefs du français pratique ont été fusionnés pour créer un nouvel outil appelé Clés de la rédaction.

N’oubliez pas de mettre à jour vos favoris. Le guide du rédacteur sera retiré du Portail linguistique du Canada au début de l’année 2021.

Rechercher dans Canada.ca

3.3.44 Établissements

Dans les textes juridiques, il est essentiel de reproduire exactement la raison sociale des établissements. Dans les textes non juridiques, mieux vaut adopter une présentation simple et uniforme. Comme les établissements sont des personnes morales, il y a lieu d’appliquer ici la même règle qu’aux maisons d’enseignement. On mettra donc la majuscule au générique qui commence la dénomination, de même qu’à l’adjectif qui le précède :

  • l’Auberge du rossignol
  • l’Auberge de l’aéroport (mais l’auberge de l’aéroport et celle de la gare)
  • la Banque de Montréal
  • la Bibliothèque nationale
  • la Bibliothèque municipale d’Ottawa (mais une bibliothèque municipale)
  • la Boutique du bricoleur
  • le Café anglais
  • le Grand Café des amis
  • le Cinéma Bellevue (mais les cinémas Bellevue et Paradis)
  • le Centre national des arts
  • le Centre hospitalier de Gatineau (mais le centre hospitalier de la région)
  • l’Hôpital Sainte-Justine
  • l’Hôpital général de Montréal
  • l’Hôtel Esmeralda
  • la Librairie Garneau
  • le Musée des beaux-arts de Montréal
  • le Musée canadien des civilisations
  • le Musée océanographique
  • le Restaurant du marché
  • le Restaurant de la bonne fourchette
  • le Grand Théâtre de Québec
  • le Théâtre Denise-Pelletier
  • le Théâtre national populaire