TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Adrift [3 records]
Record 1 - internal organization data 2003-05-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Films
- Cinematography
Record 1, Main entry term, English
- Adrift
1, record 1, English, Adrift
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de films
- Cinématographie
Record 1, Main entry term, French
- Cauchemar en Haute Mer
1, record 1, French, Cauchemar%20en%20Haute%20Mer
correct, masculine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de películas
- Cinematografía
Record 1, Main entry term, Spanish
- Pesadilla en altamar 1, record 1, Spanish, Pesadilla%20en%20altamar
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-04-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Ship Piloting
Record 2, Main entry term, English
- adrift
1, record 2, English, adrift
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A term denoting floating at random, as of a boat or ship broken away from her moorings and at the mercy of wind and waves. 2, record 2, English, - adrift
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The word is also used to describe a seaman absent from his watch, or his work, or failing in his prompt and due return from leave. 2, record 2, English, - adrift
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pilotage des navires
Record 2, Main entry term, French
- en dérive
1, record 2, French, en%20d%C3%A9rive
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- à la dérive 2, record 2, French, %C3%A0%20la%20d%C3%A9rive
correct, officially approved
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un navire qui ayant cassé ses chaînes sur une rade, ou ses amarres dans un port, ou se trouvant désemparé de ses machines en pleine mer, s'en va au gré des vents et des courants. 1, record 2, French, - en%20d%C3%A9rive
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
à la dérive : Terminologie uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, record 2, French, - en%20d%C3%A9rive
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje de buques
Record 2, Main entry term, Spanish
- a la deriva
1, record 2, Spanish, a%20la%20deriva
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1997-10-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Record 3, Main entry term, English
- adrift 1, record 3, English, adrift
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- drifting 1, record 3, English, drifting
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Record 3, Main entry term, French
- drossé
1, record 3, French, dross%C3%A9
adjective
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Qualifie un navire entraîné hors de sa route vers un danger par le vent, les courants ou les vagues. 1, record 3, French, - dross%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Drossé à la côte. 1, record 3, French, - dross%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Record 3, Main entry term, Spanish
- desviado 1, record 3, Spanish, desviado
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: