TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PARTNERSHIP ACQUESTS [1 record]
Record 1 - internal organization data 2011-09-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Property Law (civil law)
Record 1, Main entry term, English
- partnership of acquests
1, record 1, English, partnership%20of%20acquests
correct, Quebec
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Spouses who, before the solemnization of their marriage, have not fixed their matrimonial regime in a marriage contract, are subject to the regime of partnership of acquests. 2, record 1, English, - partnership%20of%20acquests
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The property that the spouses possess individually when the regime comes into effect or that they subsequently acquire constitutes acquests or private property ... 2, record 1, English, - partnership%20of%20acquests
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The acquests of each consort include all property not declared to be private property [and represent] in particular: 1. The proceeds of his work during the marriage; 2. The fruits and revenues which fall due or are received during the marriage and arise from all his property. 3, record 1, English, - partnership%20of%20acquests
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
partnership of acquests: Term, context and observation reproduced from sections 432 and 448 of the Civil Code of Québec. 4, record 1, English, - partnership%20of%20acquests
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Record 1, Main entry term, French
- société d'acquêts
1, record 1, French, soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27acqu%C3%AAts
correct, feminine noun, Quebec
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Régime matrimonial qui s'applique aux «époux qui, avant la célébration du mariage, n'ont pas fixé leur régime matrimonial par contrat de mariage». 2, record 1, French, - soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27acqu%C3%AAts
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les biens que chacun des époux possède au début du régime ou qu'il acquiert par la suite constituent des acquêts ou des propres [...] 3, record 1, French, - soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27acqu%C3%AAts
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
acquêts : Biens acquis pendant le mariage et tombant dans la communauté. 4, record 1, French, - soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27acqu%C3%AAts
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
société d'acquêts : Terme, contexte et observation reproduits des articles 432 et 448 du Code civil du Québec. 5, record 1, French, - soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27acqu%C3%AAts
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
Record 1, Main entry term, Spanish
- comunidad de bienes gananciales
1, record 1, Spanish, comunidad%20de%20bienes%20gananciales
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los esposos que, antes de celebrar el matrimonio, no hayan fijado su régimen matrimonial por contrato de matrimonio quedan sujetos al régimen de la comunidad de bienes gananciales. 1, record 1, Spanish, - comunidad%20de%20bienes%20gananciales
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Los bienes que cada uno de los esposos posee al comienzo del régimen o que adquiera posteriormente constituyen bienes gananciales o propios según las reglas previstas siguientes. 1, record 1, Spanish, - comunidad%20de%20bienes%20gananciales
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
comunidad de bienes gananciales: Término y contexto traducidos del artículo 432 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000. 2, record 1, Spanish, - comunidad%20de%20bienes%20gananciales
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: