TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
seed [34 records]
Record 1 - internal organization data 2021-01-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Aquaculture
Record 1, Main entry term, English
- seed
1, record 1, English, seed
correct, verb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
To provide a culture medium, either natural or artificial, with seed [i.e. young stages of aquatic animals or alga used for stocking farms or to start the production cycle]. 1, record 1, English, - seed
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Aquaculture
Record 1, Main entry term, French
- ensemencer
1, record 1, French, ensemencer
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Action de peupler un milieu de culture naturel ou artificiel avec […] de la semence. 1, record 1, French, - ensemencer
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Acuicultura
Record 1, Main entry term, Spanish
- sembrar
1, record 1, Spanish, sembrar
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los peces y langostinos se pueden sembrar directamente en el estanque de engorda. 1, record 1, Spanish, - sembrar
Record 2 - internal organization data 2021-01-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Aquaculture
- Fish
Record 2, Main entry term, English
- seed
1, record 2, English, seed
correct, verb, generic
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To provide a culture medium, either natural or artificial, with seed [i.e. young stages of aquatic animals or alga used for stocking farms or to start the production cycle]. 1, record 2, English, - seed
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In French, the term "aleviner" refers to fry. 2, record 2, English, - seed
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Aquaculture
- Poissons
Record 2, Main entry term, French
- aleviner
1, record 2, French, aleviner
correct, specific
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Action de peupler un milieu de culture naturel ou artificiel avec des alevins […] 1, record 2, French, - aleviner
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En anglais, le terme «seed» désigne n'importe quel type de semence. 2, record 2, French, - aleviner
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Acuicultura
- Peces
Record 2, Main entry term, Spanish
- sembrar alevines
1, record 2, Spanish, sembrar%20alevines
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El pre-engorde I [consiste en] sembrar alevines revertidos de 10 g de peso en un total de 3 hectáreas, a densidad de 140 000 ej/ha, para alcanzar 100 g de peso en 90 días [...]. 1, record 2, Spanish, - sembrar%20alevines
Record 3 - internal organization data 2020-09-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Aquaculture
Record 3, Main entry term, English
- seed
1, record 3, English, seed
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... young stages of marine animals or alga used for stocking farms and to start the production cycle. 2, record 3, English, - seed
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[A] commonly used term for early juveniles is "seed" and this word is used to describe juvenile products supplied by hatcheries to … farmers. 3, record 3, English, - seed
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
kelp seed 4, record 3, English, - seed
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Aquaculture
Record 3, Main entry term, French
- semis
1, record 3, French, semis
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- semence 2, record 3, French, semence
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Jeunes animaux ou algues stockés dans une ferme dans le but de servir à amorcer le cycle de production. 1, record 3, French, - semis
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
semence : terme utilisé surtout en algoculture (élevage des algues). 3, record 3, French, - semis
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
semence de varech 4, record 3, French, - semis
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2019-07-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Radiotherapy
Record 4, Main entry term, English
- seed
1, record 4, English, seed
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A tiny tube containing radioactive material, implanted within the body as a form of radiotherapy. 2, record 4, English, - seed
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
iodine seed, radioactive seed, radon seed 3, record 4, English, - seed
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
to implant seeds 3, record 4, English, - seed
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Radiothérapie
Record 4, Main entry term, French
- grain
1, record 4, French, grain
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
grain d'iode, grain radioactif 2, record 4, French, - grain
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
implanter des grains 2, record 4, French, - grain
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-11-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Planting Techniques (Farming)
Record 5, Main entry term, English
- seed
1, record 5, English, seed
correct, verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- sow 2, record 5, English, sow
correct, verb
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
To scatter seed upon the ground or plant it in the earth. 3, record 5, English, - seed
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
April is usually the month to sow seeds indoors and to nurture the seedlings until they can be transplanted outside after all danger of frost is past. 4, record 5, English, - seed
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
sow: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, record 5, English, - seed
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Techniques de plantation
Record 5, Main entry term, French
- semer
1, record 5, French, semer
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Répandre en surface ou mettre en terre (des semences) après une préparation appropriée du sol. 2, record 5, French, - semer
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
semer : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 5, French, - semer
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2015-04-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Record 6, Main entry term, English
- spike
1, record 6, English, spike
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- seed 1, record 6, English, seed
correct, standardized
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A fuel assembly containing more fissile material than the surrounding fuel. 1, record 6, English, - spike
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
spike; seed: terms and definition standardized by ISO. 2, record 6, English, - spike
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Record 6, Main entry term, French
- semence
1, record 6, French, semence
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Assemblage combustible contenant plus de matière fissile que le combustible qui l'entoure. 1, record 6, French, - semence
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
semence : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 6, French, - semence
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2013-09-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 7, Main entry term, English
- seed
1, record 7, English, seed
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- seed value 2, record 7, English, seed%20value
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The base number used for the generation of pseudo-random numbers. 3, record 7, English, - seed
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 7, Main entry term, French
- graine
1, record 7, French, graine
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- valeur de départ 2, record 7, French, valeur%20de%20d%C3%A9part
correct, feminine noun
- valeur initiale 3, record 7, French, valeur%20initiale
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Valeur numérique servant à l'initialisation d'un générateur de nombres pseudo-aléatoires. 1, record 7, French, - graine
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 7, Main entry term, Spanish
- fuente
1, record 7, Spanish, fuente
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- origen 1, record 7, Spanish, origen
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Constante usada para iniciar un generador de números seudoaleatorios y que se utiliza para crear el primer número; todos los números subsecuentes se basan en resultados previos. 1, record 7, Spanish, - fuente
Record 8 - internal organization data 2012-01-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 8, Main entry term, English
- seed
1, record 8, English, seed
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- seeded competitor 2, record 8, English, seeded%20competitor
correct
- seeded player 3, record 8, English, seeded%20player
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A tennis player selected as among the top players to be allowed to play in a given tournament. 4, record 8, English, - seed
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Tennis players are given points based on their performances over the last twelve months (the process called "ranking"). The ratings are issued three times a year and are used by organizing committees to determine the seeds for ATP-sanctioned tournaments and the players that are to be admitted to the draw if there are more entries than positions (the process is called "seeding"). 4, record 8, English, - seed
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The only seeds remaining in the men's doubles draw ... Sampras, the No. 2 seed. 5, record 8, English, - seed
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
The number of seeds is governed by the rules and in a draw of 32 places must not exceed 8. Numbering the positions 1 to 32, the seeds are placed according to their estimated ability (1-8) to meet in the third round ... 6, record 8, English, - seed
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Top seed. A seed advances. 5, record 8, English, - seed
Record number: 8, Textual support number: 2 PHR
To beat the second. 5, record 8, English, - seed
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 8, Main entry term, French
- tête de série
1, record 8, French, t%C3%AAte%20de%20s%C3%A9rie
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- favori 2, record 8, French, favori
correct, masculine noun
- favorite 3, record 8, French, favorite
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
En fonction de leur classement, les meilleurs joueurs d'un tournoi sont désignés «tête de série» (le mieux classé est tête de série 1, etc.). C'est une protection dans la mesure où les têtes de série ne se rencontrent pas avant les huitièmes ou les quarts de finale. Il y a 16 têtes de série dans un tableau de 128 joueurs. 4, record 8, French, - t%C3%AAte%20de%20s%C3%A9rie
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les termes ci-dessus sont sujets à la modification selon le nombre ordinal utilisé, p. ex.: première tête de série (= top seed(ed player) or number 1 seeded player), établi(e) 5e favori(te) = tête de série numéro cinq = seeded 5th, the 5th seed(ed player). Employés absolument, les termes «le favori» et «la favorite» ne peuvent signifier que «top-seed» ou «top-seeded player» en anglais. Série : classement des joueurs établi d'après les performances accomplies dans les épreuves officielles [WTA ou ATP, selon le cas]. 3, record 8, French, - t%C3%AAte%20de%20s%C3%A9rie
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Il est inexact de dire : «être classé(e) tête de série numéro 1»; il faut écrire : «être classé(e) numéro 1» (classement mondial ou classement ATP ou WTA; «ranking» en anglais) ou «être tête de série numéro 1» (classement en vue d'un tournoi; «seeding» en anglais). 5, record 8, French, - t%C3%AAte%20de%20s%C3%A9rie
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Établies troisièmes têtes de série, mesdemoiselles Hingis et Jeon ont plié l'échine face aux Néerlandaise Kim de Weille et Yvette Basting. 6, record 8, French, - t%C3%AAte%20de%20s%C3%A9rie
Record number: 8, Textual support number: 3 CONT
Lors du championnat de la communauté européenne disputé à Anvers en Belgique et doté de 1 125 000 $US en bourses, le Québécois Sébastien Lareau a offert la prestation de sa carrière en éliminant au premier tour le second favori et sixième joueur mondial, l'Allemand Michael Stich. 5, record 8, French, - t%C3%AAte%20de%20s%C3%A9rie
Record number: 8, Textual support number: 4 CONT
Si plusieurs des favoris sont tombés, l'Américain Michael Chang est encore en lice, ayant triomphé de Grant Connell en trois sets. 7, record 8, French, - t%C3%AAte%20de%20s%C3%A9rie
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Non tête de série, (7e) tête de série. 3, record 8, French, - t%C3%AAte%20de%20s%C3%A9rie
Record number: 8, Textual support number: 2 PHR
Éliminer une tête de série. 3, record 8, French, - t%C3%AAte%20de%20s%C3%A9rie
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 8, Main entry term, Spanish
- cabeza de serie
1, record 8, Spanish, cabeza%20de%20serie
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- favorito 2, record 8, Spanish, favorito
correct, masculine noun
- favorita 3, record 8, Spanish, favorita
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Conchita Martínez, tercera favorita, derrotó en las semifinales a la francesa Mary Pierce (2) por un doble 6-3. 3, record 8, Spanish, - cabeza%20de%20serie
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Los resultados que se encuentran en los diarios se escriben en otra forma. Por ejemplo: Muster (Austria, 5) vence a Chang (Estados Unidos, 6°) por 7-5, 6-2, 6-4. Graf (Alemania, 2a), a Arantxa (1a) por 7-5, 4-6, 6-0. 2, record 8, Spanish, - cabeza%20de%20serie
Record 9 - internal organization data 2011-12-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Agriculture - General
- Horticulture
Record 9, Main entry term, English
- seed
1, record 9, English, seed
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A part of plant (tubers, bulb, etc.) used for the purpose of propagating a new crop. 2, record 9, English, - seed
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
- Horticulture
Record 9, Main entry term, French
- semence
1, record 9, French, semence
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Graine que l'on [sème] en vue de produire une nouvelle plante dans une perspective de récolte. 2, record 9, French, - semence
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
semence : en agriculture, terme habituellement utilisé au pluriel. 3, record 9, French, - semence
Record 9, Key term(s)
- semences
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Agricultura - Generalidades
- Horticultura
Record 9, Main entry term, Spanish
- semilla
1, record 9, Spanish, semilla
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-10-13
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Mineralogy
Record 10, Main entry term, English
- seed
1, record 10, English, seed
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- seed crystal 2, record 10, English, seed%20crystal
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A small, single crystal of semiconductor material used to start the growth of a large, simple crystal for use in cutting semiconductor wafers. 3, record 10, English, - seed
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Use seed crystals to grow crystals from the supersaturated solution. 2, record 10, English, - seed
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Génie chimique
- Minéralogie
Record 10, Main entry term, French
- germe
1, record 10, French, germe
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Cristal dont l'introduction dans une solution sursaturée détermine une prise en masse (on prend un cristal du corps dissous ou d'un corps isomorphe). 2, record 10, French, - germe
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2011-08-30
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 11, Main entry term, English
- seed
1, record 11, English, seed
correct, verb
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
To select (players) so that those likely to be matched in the later stages do not play against one another in the early stages of a tournament. 1, record 11, English, - seed
Record number: 11, Textual support number: 2 DEF
To rank tournament players or teams on the basis of their demonstrated or estimated abilities. 2, record 11, English, - seed
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 11, Main entry term, French
- semer
1, record 11, French, semer
correct
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Organiser les matches de tournoi de façon à ce que les meilleurs joueurs ne jouent les uns contre les autres qu'aux rondes finales. 1, record 11, French, - semer
Record number: 11, Textual support number: 2 DEF
Classer les joueurs choisis pour participer à un tournoi selon leurs performances passées, leurs habiletés et leur classement actuel. 2, record 11, French, - semer
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2010-12-14
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Plant Biology
Record 12, Main entry term, English
- seed
1, record 12, English, seed
correct, noun
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A structure formed by the maturation of the ovule of seed plants following fertilization. 2, record 12, English, - seed
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[seed] is the product of the ripened ovule of gymnosperm and angiosperm plants which occurs after fertilization and some growth within the mother plant. 3, record 12, English, - seed
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Biologie végétale
Record 12, Main entry term, French
- graine
1, record 12, French, graine
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[...] structure qui contient et protège l'embryon végétal [...] souvent contenue dans un fruit qui permet sa dissémination. 2, record 12, French, - graine
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La graine provient de la maturation de l'ovule fécondé. 3, record 12, French, - graine
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
Record 12, Main entry term, Spanish
- semilla
1, record 12, Spanish, semilla
feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2008-03-04
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Recruiting of Personnel
Record 13, Main entry term, English
- supporting employment equity and diversity
1, record 13, English, supporting%20employment%20equity%20and%20diversity
correct
Record 13, Abbreviations, English
- SEED 1, record 13, English, SEED
correct
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Supporting Employment Equity and Diversity is demonstrating one's commitment to the equitable treatment of all employees by recognizing, acknowledging and valuing individual differences and needs through the principles of acceptance and accommodation. 2, record 13, English, - supporting%20employment%20equity%20and%20diversity
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
One of the five organizational competencies identified by the Canada Revenue Agency. 3, record 13, English, - supporting%20employment%20equity%20and%20diversity
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Recrutement du personnel
Record 13, Main entry term, French
- appui à l'égard de l'équité en matière d'emploi et de la diversité
1, record 13, French, appui%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi%20et%20de%20la%20diversit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
- AEED 1, record 13, French, AEED
correct, masculine noun
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'appui à l'égard de l'équité en matière d'emploi et de la diversité est l'engagement envers le traitement équitable de tous les employés, qui se manifeste par la reconnaissance, le respect et la valorisation des différences et des besoins individuels, grâce aux principes d'acceptation et d'accommodation. 2, record 13, French, - appui%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi%20et%20de%20la%20diversit%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Une des cinq compétences organisationnelles retenues par l'Agence du revenu du Canada. 3, record 13, French, - appui%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi%20et%20de%20la%20diversit%C3%A9
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2007-07-03
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
Record 14, Main entry term, English
- seed
1, record 14, English, seed
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- crystal seed 2, record 14, English, crystal%20seed
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A small, single crystal of semiconductor material used to start the growth of a large, single crystal for use in cutting semiconductor wafers. 1, record 14, English, - seed
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Record 14, Main entry term, French
- germe cristallin
1, record 14, French, germe%20cristallin
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- germe 2, record 14, French, germe
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Petit monocristal provenant d'un matériau semiconducteur employé pour amorcer la cristallisation d'un monocristal massif servant à découper les plaquettes de semiconducteurs. 3, record 14, French, - germe%20cristallin
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2007-03-28
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Planting Techniques (Farming)
Record 15, Main entry term, English
- seed
1, record 15, English, seed
correct, verb, specific
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- sow 2, record 15, English, sow
correct, verb, specific
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
To scatter seed upon the ground or plant it in the earth. 3, record 15, English, - seed
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
No person shall use seed obtained under this Act for any purposes other than to seed or sow the land set out in the application of the person to whom the seed is sold or distributed. 4, record 15, English, - seed
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Techniques de plantation
Record 15, Main entry term, French
- ensemencer
1, record 15, French, ensemencer
correct, see observation, generic
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Pourvoir de semences (une terre). 2, record 15, French, - ensemencer
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le verbe «ensemencer» peut s'employer seul ou suivi d'un complément direct désignant la terre (champs, prairie, etc.) tandis que le verbe «semer» est soit employé seul ou avec un complément direct désignant une plante ou sa graine. Par exemple, on dirait «ensemencer son jardin» et «semer les graines dans son jardin». 3, record 15, French, - ensemencer
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2006-10-05
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Biotechnology
Record 16, Main entry term, English
- seed
1, record 16, English, seed
correct, verb
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
To inoculate a culture medium [with cells or] with microorganims. 2, record 16, English, - seed
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Biotechnologie
Record 16, Main entry term, French
- ensemencer
1, record 16, French, ensemencer
correct
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs méthodes ont été conçues, dont les gels de collagène ou les échafaudages de polymères synthétiques ensemencés par des cellules, l'auto-assemblage de cellules et aussi les techniques acellulaires. 2, record 16, French, - ensemencer
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2004-03-09
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Plant Biology
Record 17, Main entry term, English
- seed
1, record 17, English, seed
correct, noun, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- pip 2, record 17, English, pip
correct, standardized
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Morphological and structural nomenclature of the apple (Malus silvestria P. Miller). 3, record 17, English, - seed
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Terms standardized by ISO. 3, record 17, English, - seed
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Biologie végétale
Record 17, Main entry term, French
- pépin
1, record 17, French, p%C3%A9pin
correct, masculine noun, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Nomenclature morphologique et structurale de la pomme commune (Malus silvestria P. Miller). 2, record 17, French, - p%C3%A9pin
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'AFNOR. 2, record 17, French, - p%C3%A9pin
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
Record 17, Main entry term, Spanish
- pepita
1, record 17, Spanish, pepita
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- semilla 2, record 17, Spanish, semilla
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Simiente de algunas frutas. 3, record 17, Spanish, - pepita
Record 18 - internal organization data 2001-09-28
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Sports (General)
Record 18, Main entry term, English
- seed
1, record 18, English, seed
correct, verb
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Record 18, Main entry term, French
- classer 1, record 18, French, classer
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
Record 18, Main entry term, Spanish
- distribuir los cabeza de serie (siembra)
1, record 18, Spanish, distribuir%20los%20cabeza%20de%20serie%20%28siembra%29
correct
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - external organization data 2000-08-08
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Nuclear Medicine
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 19, Main entry term, English
- radioactive seed
1, record 19, English, radioactive%20seed
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- seed 2, record 19, English, seed
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The outlook for patients with localized prostate cancer is brighter than ever, thanks to a procedure that combines the exactness of computer-assisted planning with the precision of ultrasound-guided technology. Known as prostate radioactive seed implantation, this one-day surgical procedure places tiny radioactive seeds accurately within the confines of the prostate gland where they act to destroy cancerous cells while leaving nearby healthy tissue intact. 3, record 19, English, - radioactive%20seed
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Médecine nucléaire
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 19, Main entry term, French
- grain radioactif
1, record 19, French, grain%20radioactif
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- grain 2, record 19, French, grain
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le traitement du cancer de la prostate au moyen d'implants radioactifs permanents : caractérisation de la migration des sources et simulations par ordinateur. Ce traitement du cancer de la prostate consiste en l'implantation permanente de sources radioactives directement dans la glande. Une étape importante de la planification du traitement est l'élaboration du plan de chargement. Celui-ci établit le nombre et l'emplacement des grains radioactifs à l'intérieur de la prostate de façon à obtenir une couverture de dose optimum. Après l'intervention, et malgré de nombreuses précautions, les grains ne sont pas exactement à l'endroit planifié et la qualité du traitement s'en trouve altérée. Cet écart par rapport à la position planifiée est connu sous le nom de migration. Le premier volet de l'étude porte sur la migration des sources. Des quantités telles que l'angle d'insertion de l'aiguille, la courbure de la trajectoire des grains, le déplacement transverse et l'étirement sont mesurées sur 30 cas totalisant 1 200 sources. 1, record 19, French, - grain%20radioactif
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2000-02-28
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Federal Administration
- Labour and Employment
Record 20, Main entry term, English
- Supported & Enhanced Equity Development
1, record 20, English, Supported%20%26%20Enhanced%20Equity%20Development
correct
Record 20, Abbreviations, English
- SEED 1, record 20, English, SEED
correct
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 1, record 20, English, - Supported%20%26%20Enhanced%20Equity%20Development
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Travail et emploi
Record 20, Main entry term, French
- Soutien d'amélioration et de formation en équité en matière d'emploi
1, record 20, French, Soutien%20d%27am%C3%A9lioration%20et%20de%20formation%20en%20%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
- SAFEME 1, record 20, French, SAFEME
correct
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 20, French, - Soutien%20d%27am%C3%A9lioration%20et%20de%20formation%20en%20%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1999-06-11
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Labour and Employment
Record 21, Main entry term, English
- Summer Employment 1, record 21, English, Summer%20Employment
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Travail et emploi
Record 21, Main entry term, French
- Expérience de travail
1, record 21, French, Exp%C3%A9rience%20de%20travail
feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, record 21, French, - Exp%C3%A9rience%20de%20travail
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1998-03-25
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Ornamental Glassware
- Types of Glass
Record 22, Main entry term, English
- seed
1, record 22, English, seed
correct, noun
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- fine seed 2, record 22, English, fine%20seed
correct
- seed bubble 3, record 22, English, seed%20bubble
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An undissolved tiny bubble of gas or air that rises to the surface while melting the ingredients of glass, especially in an inadequately heated old-style furnace. 4, record 22, English, - seed
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
If not removed, seeds show as tiny specks in the finished glass object. 4, record 22, English, - seed
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Verrerie d'art
- Sortes de verre
Record 22, Main entry term, French
- point
1, record 22, French, point
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- puce 1, record 22, French, puce
masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1998-03-18
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Personnel Management
- Labour and Employment
Record 23, Main entry term, English
- Summer Employment Experience Development Program
1, record 23, English, Summer%20Employment%20Experience%20Development%20Program
correct, Canada
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- Summer Employment/Experience Development 2, record 23, English, Summer%20Employment%2FExperience%20Development
correct, Canada
- SEED 3, record 23, English, SEED
correct, Canada
- SEED 3, record 23, English, SEED
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Was an Employment & Immigration Canada program. It is now a program of Human Resources Development Canada. 1, record 23, English, - Summer%20Employment%20Experience%20Development%20Program
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
One of the components of the Challenge program. 4, record 23, English, - Summer%20Employment%20Experience%20Development%20Program
Record 23, Key term(s)
- Summer Employment/Experience Development Program
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel
- Travail et emploi
Record 23, Main entry term, French
- Programme d'emploi d'été et Expérience de travail
1, record 23, French, Programme%20d%27emploi%20d%27%C3%A9t%C3%A9%20et%20Exp%C3%A9rience%20de%20travail
correct, Canada
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- Emploi d'été/Expérience de travail 2, record 23, French, Emploi%20d%27%C3%A9t%C3%A9%2FExp%C3%A9rience%20de%20travail
correct, Canada
- EÉET 3, record 23, French, E%C3%89ET
correct, Canada
- EÉET 3, record 23, French, E%C3%89ET
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Était un programme d'Emploi et Immigration Canada. C'est maintenant un programme de Développement des ressources humaines Canada. 1, record 23, French, - Programme%20d%27emploi%20d%27%C3%A9t%C3%A9%20et%20Exp%C3%A9rience%20de%20travail
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Un des éléments du programme Défi. 4, record 23, French, - Programme%20d%27emploi%20d%27%C3%A9t%C3%A9%20et%20Exp%C3%A9rience%20de%20travail
Record 23, Key term(s)
- Programme Emploi d'été/Expérience de travail
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1997-11-11
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Energy (Physics)
- Environment
Record 24, Main entry term, English
- Sustainable Energy and Environment Division 1, record 24, English, Sustainable%20Energy%20and%20Environment%20Division
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
UNDP [United Nations Development Programme]. 1, record 24, English, - Sustainable%20Energy%20and%20Environment%20Division
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Énergie (Physique)
- Environnement
Record 24, Main entry term, French
- Division pour la gestion durable de l'énergie et de l'environnement
1, record 24, French, Division%20pour%20la%20gestion%20durable%20de%20l%27%C3%A9nergie%20et%20de%20l%27environnement
feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Energía (Física)
- Medio ambiente
Record 24, Main entry term, Spanish
- División para la gestión de la Energía Sostenible y del Medio Ambiente
1, record 24, Spanish, Divisi%C3%B3n%20para%20la%20gesti%C3%B3n%20de%20la%20Energ%C3%ADa%20Sostenible%20y%20del%20Medio%20Ambiente
feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1997-11-11
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Political Science (General)
Record 25, Main entry term, English
- Support for Eastern European Democracies 1, record 25, English, Support%20for%20Eastern%20European%20Democracies
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
US assistance programme. 1, record 25, English, - Support%20for%20Eastern%20European%20Democracies
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sciences politiques (Généralités)
Record 25, Main entry term, French
- Support for Eastern European Democracies 1, record 25, French, Support%20for%20Eastern%20European%20Democracies
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Ciencias políticas (Generalidades)
Record 25, Main entry term, Spanish
- Apoyo a las democracias de Europa oriental
1, record 25, Spanish, Apoyo%20a%20las%20democracias%20de%20Europa%20oriental
masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1997-11-11
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Renewable Energy
- Environmental Management
- Agricultural Economics
Record 26, Main entry term, English
- Stockholm Initiative on Energy, Environment and Sustainable Development 1, record 26, English, Stockholm%20Initiative%20on%20Energy%2C%20Environment%20and%20Sustainable%20Development
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
FAO [Food and Agriculture Organization of the United Nations]/WMO; December 1993; emphasises the importance of plant rehabilitation over capacity expansion, with focus on recurrent funding for preventive maintenance and spare parts programmes, etc. 1, record 26, English, - Stockholm%20Initiative%20on%20Energy%2C%20Environment%20and%20Sustainable%20Development
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Énergies renouvelables
- Gestion environnementale
- Économie agricole
Record 26, Main entry term, French
- Initiative de Stockholm sur l'énergie, l'environnement et le développement durable
1, record 26, French, Initiative%20de%20Stockholm%20sur%20l%27%C3%A9nergie%2C%20l%27environnement%20et%20le%20d%C3%A9veloppement%20durable
feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Energía renovable
- Gestión del medio ambiente
- Economía agrícola
Record 26, Main entry term, Spanish
- Iniciativa de Estocolmo sobre energía, medio ambiente y desarrollo sostenible
1, record 26, Spanish, Iniciativa%20de%20Estocolmo%20sobre%20energ%C3%ADa%2C%20medio%20ambiente%20y%20desarrollo%20sostenible
feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1997-11-11
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Economics
Record 27, Main entry term, English
- Service for the Exchange of Economic Data 1, record 27, English, Service%20for%20the%20Exchange%20of%20Economic%20Data
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
ECE [Economic Commission for Europe]. 1, record 27, English, - Service%20for%20the%20Exchange%20of%20Economic%20Data
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Économique
Record 27, Main entry term, French
- Service d'échange de données économiques
1, record 27, French, Service%20d%27%C3%A9change%20de%20donn%C3%A9es%20%C3%A9conomiques
masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Economía
Record 27, Main entry term, Spanish
- Servicio para el intercambio de información económica
1, record 27, Spanish, Servicio%20para%20el%20intercambio%20de%20informaci%C3%B3n%20econ%C3%B3mica
masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1997-10-03
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Federal Administration
- Personnel Management
Record 28, Main entry term, English
- Employment Equity SEED Program 1, record 28, English, Employment%20Equity%20SEED%20Program
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
SEED = Supported and Enhanced Equity Development 1, record 28, English, - Employment%20Equity%20SEED%20Program
Record 28, Key term(s)
- Employment Equity Supported and Enhanced Equity Development Program
- Employment Equity SEED Programme
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration fédérale
- Gestion du personnel
Record 28, Main entry term, French
- Programme de soutien de l'amélioration et de la formation en équité en matière d'emploi
1, record 28, French, Programme%20de%20soutien%20de%20l%27am%C3%A9lioration%20et%20de%20la%20formation%20en%20%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
- SAFEE 1, record 28, French, SAFEE
masculine noun
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1997-01-01
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Titles of National Laws and Regulations (Non-Canadian)
- International Relations
Record 29, Main entry term, English
- Support for East European Democracy Act
1, record 29, English, Support%20for%20East%20European%20Democracy%20Act
United States
Record 29, Abbreviations, English
- SEED 1, record 29, English, SEED
United States
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Act of 1989. 1, record 29, English, - Support%20for%20East%20European%20Democracy%20Act
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements nationaux non canadiens
- Relations internationales
Record 29, Main entry term, French
- Support for East European Democracy Act
1, record 29, French, Support%20for%20East%20European%20Democracy%20Act
United States
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Key term(s)
- SEED
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1996-04-26
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 30, Main entry term, English
- Service for Exchange of Economic Data 1, record 30, English, Service%20for%20Exchange%20of%20Economic%20Data
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Economic Commission for Europe. 1, record 30, English, - Service%20for%20Exchange%20of%20Economic%20Data
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 30, Main entry term, French
- Service d'échange de données économiques 1, record 30, French, Service%20d%27%C3%A9change%20de%20donn%C3%A9es%20%C3%A9conomiques
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Commission économique pour l'Europe. 1, record 30, French, - Service%20d%27%C3%A9change%20de%20donn%C3%A9es%20%C3%A9conomiques
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1992-10-06
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 31, Main entry term, English
- seed
1, record 31, English, seed
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- seed object 2, record 31, English, seed%20object
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The (star) algorithm operates as follows: First, a positive example, called the seed, is chosen, and the set of maximally general conjunctive expressions consistent with this seed and all of the negative examples is computed. This set is called a star.... 3, record 31, English, - seed
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 31, Main entry term, French
- noyau
1, record 31, French, noyau
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- germe 2, record 31, French, germe
correct, masculine noun
- graine 3, record 31, French, graine
correct, feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Algorithme de l'étoile. Il fonctionne comme suit. On part d'un noyau ("seed") et on agrège à ce noyau ses plus proches voisins respectant certaines conditions de cohérence et de simplicité. 1, record 31, French, - noyau
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1988-08-16
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Beekeeping
- Food Industries
Record 32, Main entry term, English
- seed
1, record 32, English, seed
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Term confirmed in the Canada Agricultural Products Standards Act, chapter 287 "Honey Regulations", (11), (c), (iii), p. 1494. 2, record 32, English, - seed
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Processing of honey. 1, record 32, English, - seed
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Élevage des abeilles
- Industrie de l'alimentation
Record 32, Main entry term, French
- semence
1, record 32, French, semence
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Miel cristallisé à granulation fine qui sert de levain dans la cristallisation dirigée du miel, c.-à-d. dans la fabrication du miel crème. 1, record 32, French, - semence
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
À l'aide de ce premier levain on ensemence dans des conditions identiques un kg. de miel liquide. [...] La semence ainsi que le miel liquide sont donc amenés à une température voisine de 27°C avant le mélange. (Revue française de l'agriculture, décembre 1985, p. 591). 1, record 32, French, - semence
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1987-12-04
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Glass Beads and Small Glassware
Record 33, Main entry term, English
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- seed bead 1, record 33, English, seed%20bead
- seed pearl 1, record 33, English, seed%20pearl
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Very small drawn beads resembling seeds in size. Always of the drawn type. 1, record 33, English, - seed
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Perles de verre et verroterie
Record 33, Main entry term, French
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Perles en forme de graine qui ont des dimensions de grains. Ces perles sont toujours étirées. 1, record 33, French, - seed
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Terme anglais. 2, record 33, French, - seed
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1982-10-12
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Aluminum Production
Record 34, Main entry term, English
- seed
1, record 34, English, seed
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
As the sodium aluminate solution cools, the seeds of aluminium hydrate grow into alumina in its trihydrate form and drop to the bottom of the tank. 2, record 34, English, - seed
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Production de l'aluminium
Record 34, Main entry term, French
- amorce
1, record 34, French, amorce
correct
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La solution [d'hydroxyaluminate sodique] épurée, refroidie et diluée devient instable à l'hydrolyse et l'on peut donc en tirer l'hydroxyde d'aluminium par introduction de cristaux hydratés de [trihydrate d'aluminium] obtenus au cours d'une opération précédente et qui serve d'amorce (...) 3, record 34, French, - amorce
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: