TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
bluff [10 records]
Record 1 - internal organization data 2017-04-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 1, Main entry term, English
- bluff
1, record 1, English, bluff
noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 1, Main entry term, French
- bluff
1, record 1, French, bluff
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
C'est du bluff. 1, record 1, French, - bluff
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le mot bluff est francisé. On peut dire, selon le sens : c'est de l'épate, de la poudre aux yeux, du boniment, du clinquant, du boum boum, un trompe l'œil, un attrape-nigaud, de la frime, des contes en l'air, du tape-à-l'œil. 1, record 1, French, - bluff
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-02-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Physical Geography (General)
Record 2, Main entry term, English
- steep
1, record 2, English, steep
correct, adjective
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- precipitous 2, record 2, English, precipitous
correct, adjective
- abrupt 1, record 2, English, abrupt
correct, adjective
- sheer 1, record 2, English, sheer
correct, adjective
- cliffed 3, record 2, English, cliffed
correct, adjective
- bluff 3, record 2, English, bluff
adjective
- scarped 4, record 2, English, scarped
correct, adjective
- steepy 5, record 2, English, steepy
adjective
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Making a large angle with the plane of the horizon: having a side or slope approaching the perpendicular. 3, record 2, English, - steep
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The precipitous sides of mountains. 6, record 2, English, - steep
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
An abrupt peak rising from the ocean. 3, record 2, English, - steep
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Géographie physique (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- escarpé
1, record 2, French, escarp%C3%A9
correct, adjective
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- abrupt 2, record 2, French, abrupt
correct, adjective
- raide 3, record 2, French, raide
correct, adjective
- à pic 3, record 2, French, %C3%A0%20pic
correct
- à forte pente 3, record 2, French, %C3%A0%20forte%20pente
correct
- en pente raide 3, record 2, French, en%20pente%20raide
correct
- à pente raide 4, record 2, French, %C3%A0%20pente%20raide
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Qui est très incliné par rapport au plan horizontal [...] 3, record 2, French, - escarp%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les flancs escarpés des montagnes. 5, record 2, French, - escarp%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Terrain à forte pente. 3, record 2, French, - escarp%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Montagne à pic. 3, record 2, French, - escarp%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 4 CONT
Une falaise abrupte. Un sentier abrupt. 6, record 2, French, - escarp%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Geografía física (Generalidades)
Record 2, Main entry term, Spanish
- abrupto
1, record 2, Spanish, abrupto
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Que termina de forma brusca. 1, record 2, Spanish, - abrupto
Record 3 - internal organization data 2013-08-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- IT Security
Record 3, Main entry term, English
- spoofing
1, record 3, English, spoofing
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... action intended to deceive a user, an observer (such as an eavesdropper), or a resource. 2, record 3, English, - spoofing
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 3, Main entry term, French
- mystification
1, record 3, French, mystification
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- bluff 2, record 3, French, bluff
correct, masculine noun, standardized
- incitation à la faute 3, record 3, French, incitation%20%C3%A0%20la%20faute
correct, feminine noun, standardized
- arnaque 3, record 3, French, arnaque
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Action de prendre des mesures destinées à tromper un utilisateur, un observateur (qui effectue par exemple un branchement clandestin) ou une ressource. 3, record 3, French, - mystification
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
mystification; bluff; incitation à la faute; arnaque : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 4, record 3, French, - mystification
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 3, Main entry term, Spanish
- impostura
1, record 3, Spanish, impostura
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- engaño 1, record 3, Spanish, enga%C3%B1o
masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2006-03-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- spoof
1, record 4, English, spoof
correct, verb, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
take action intended to deceive a user, an observer (such as an eavesdropper), or a resource 1, record 4, English, - spoof
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
spoof: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, record 4, English, - spoof
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- bluff
1, record 4, French, bluff
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- incitation à la faute 1, record 4, French, incitation%20%C3%A0%20la%20faute
correct, feminine noun, standardized
- mystification 1, record 4, French, mystification
correct, feminine noun, standardized
- arnaque 1, record 4, French, arnaque
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
action de prendre des mesures destinées à tromper un utilisateur, un observateur (qui effectue par exemple un branchement clandestin) ou une ressource 1, record 4, French, - bluff
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
bluff; incitation à la faute; mystification; arnaque : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, record 4, French, - bluff
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2003-09-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Toponymy
- Silviculture
Record 5, Main entry term, English
- bluff
1, record 5, English, bluff
correct, noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Isolated clump of trees. 2, record 5, English, - bluff
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Campbells Bluff, Man. 2, record 5, English, - bluff
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Particularly in Manitoba. 2, record 5, English, - bluff
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
bluff: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 3, record 5, English, - bluff
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Toponymie
- Sylviculture
Record 5, Main entry term, French
- bosquet
1, record 5, French, bosquet
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Petit bois ou groupe d'arbres souvent réservés à des fins utilitaires ou décoratives. 2, record 5, French, - bosquet
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Bosquet Poirier, Québec. 2, record 5, French, - bosquet
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Attesté au Québec. 2, record 5, French, - bosquet
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
bosquet : terme et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 3, record 5, French, - bosquet
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Toponimia
- Silvicultura
Record 5, Main entry term, Spanish
- bosquete
1, record 5, Spanish, bosquete
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Grupo aislado de árboles. 1, record 5, Spanish, - bosquete
Record 6 - internal organization data 2003-09-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 6, Main entry term, English
- bluff
1, record 6, English, bluff
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A cliff or headland with an almost perpendicular face. 1, record 6, English, - bluff
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 6, Main entry term, French
- falaise
1, record 6, French, falaise
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Côte escarpée ou promontoire présentant une face presque verticale. 2, record 6, French, - falaise
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 6, Main entry term, Spanish
- acantilado
1, record 6, Spanish, acantilado
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Precipicio con el suelo casi vertical. 1, record 6, Spanish, - acantilado
Record 7 - internal organization data 2003-01-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 7, Main entry term, English
- microcliff 1, record 7, English, microcliff
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- bluff 2, record 7, English, bluff
noun
- nip 2, record 7, English, nip
noun
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Microcliffs and small pedestals (2-4 cm) appear, which clearly show the extent of the scouring damage caused by sheet erosion. 1, record 7, English, - microcliff
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 7, Main entry term, French
- microfalaise
1, record 7, French, microfalaise
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Falaise de hauteur décimétrique taillée dans une accumulation littorale. 2, record 7, French, - microfalaise
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 7, Main entry term, Spanish
- risco
1, record 7, Spanish, risco
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2000-07-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Translation (General)
- Card Games
Record 8, Main entry term, English
- bluff
1, record 8, English, bluff
verb
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
To bet with a weak hand 2, record 8, English, - bluff
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Jeux de cartes
Record 8, Main entry term, French
- faire de l'épate 1, record 8, French, faire%20de%20l%27%C3%A9pate
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- esbroufer 1, record 8, French, esbroufer
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
- Juego de cartas
Record 8, Main entry term, Spanish
- echar un farol
1, record 8, Spanish, echar%20un%20farol
correct
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1991-03-08
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 9, Main entry term, English
- bluff
1, record 9, English, bluff
correct, noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- dump 1, record 9, English, dump
correct, noun, officially approved
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Headland, cliff, or river bank with a steep face. 1, record 9, English, - bluff
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Uluksartok Bluff, N.W.T. 1, record 9, English, - bluff
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Scarborough Bluffs, Ont. 1, record 9, English, - bluff
Record number: 9, Textual support number: 3 CONT
High Dump, Ont. 1, record 9, English, - bluff
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
bluff: Widely used. 1, record 9, English, - bluff
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
dump: Rare; used in Ont. 1, record 9, English, - bluff
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
bluff; dump: terms and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, record 9, English, - bluff
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 9, Main entry term, French
- falaise
1, record 9, French, falaise
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Abrupt souvent situé près de la mer. 1, record 9, French, - falaise
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Falaise aux Goélands, Québec. 1, record 9, French, - falaise
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Attesté au Québec et en N.-É. 1, record 9, French, - falaise
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
falaise : terme et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, record 9, French, - falaise
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1982-09-29
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Air Transport
- Physical Geography (General)
Record 10, Main entry term, English
- bluff
1, record 10, English, bluff
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Natural and cultural landmarks, such as ... bluffs ... when considered to be of importance for visual air navigation, should be shown. 1, record 10, English, - bluff
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Transport aérien
- Géographie physique (Généralités)
Record 10, Main entry term, French
- versant abrupt
1, record 10, French, versant%20abrupt
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Il est recommandé d'indiquer tous les points caractéristiques artificiels et naturels tels que [...] versants abrupts [...] s'il sont jugés importants pour la navigation aérienne à vue. 1, record 10, French, - versant%20abrupt
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: