TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
question of fact [3 records]
Record 1 - internal organization data 2013-09-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Record 1, Main entry term, English
- matter of fact
1, record 1, English, matter%20of%20fact
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- question of fact 1, record 1, English, question%20of%20fact
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The court may obtain the assistance of merchants, engineers ... to enable it to determine any matter of fact in question in any cause or proceeding .... (Ontario Supreme Court Rules of Practice, R.267(1] 1, record 1, English, - matter%20of%20fact
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Record 1, Main entry term, French
- question de fait
1, record 1, French, question%20de%20fait
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
question de fait : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 1, French, - question%20de%20fait
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-04-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 2, Main entry term, English
- issue of fact
1, record 2, English, issue%20of%20fact
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- question of fact 2, record 2, English, question%20of%20fact
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
issue of fact: terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 3, record 2, English, - issue%20of%20fact
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
question of fact: terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB). 3, record 2, English, - issue%20of%20fact
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 2, Main entry term, French
- question de fait
1, record 2, French, question%20de%20fait
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 2, record 2, French, - question%20de%20fait
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 2, Main entry term, Spanish
- cuestión de hecho
1, record 2, Spanish, cuesti%C3%B3n%20de%20hecho
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-03-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Racquet Sports
- Fencing
Record 3, Main entry term, English
- question of fact
1, record 3, English, question%20of%20fact
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In matches where an Umpire is appointed, his decision shall be final; but where a Referee is appointed, an appeal shall lie to him from the decision of an Umpire on a question of law, and in all such cases the decision of the Referee shall be final. In matches where assistants to the Umpire are appointed (Linesmen, Netcord Judges, Foot-fault Judges) their decisions shall be final on questions of fact except that if in the opinion of an Umpire a clear mistake has been made he shall have the right to change the decision of an assistant or order a let to be played. 2, record 3, English, - question%20of%20fact
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sports de raquette
- Escrime
Record 3, Main entry term, French
- question de fait
1, record 3, French, question%20de%20fait
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- matérialité des faits 2, record 3, French, mat%C3%A9rialit%C3%A9%20des%20faits
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Quand il y a un arbitre, ses décisions sont finales; quand il y a un juge-arbitre, il a le pouvoir d'entendre les appels sur les décisions des arbitres qui impliquent des questions de droit, c'est-à-dire d'interprétation des règlements. La décision du juge-arbitre est alors finale. Quand il y a des adjoints à l'arbitre (juges de lignes, juge de filet, juges de fautes de pied), leurs décisions sont finales sur les questions de fait, c'est-à-dire de jugement, sauf si l'arbitre estime qu'une erreur manifeste a été commise. 1, record 3, French, - question%20de%20fait
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
[Les décisions de l'arbitre] sont sans appel sur la matérialité des faits mais il ne peut modifier celle des juges de ligne. 2, record 3, French, - question%20de%20fait
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
- Esgrima
Record 3, Main entry term, Spanish
- basado en un hecho
1, record 3, Spanish, basado%20en%20un%20hecho
correct
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: