TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SAS ENTREE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2013-10-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Stationary Airport Facilities
Record 1, Main entry term, English
- canopy 1, record 1, English, canopy
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The ... bridge auto leveler is controlled by the canopy which must be lowered and touch the aircraft. 1, record 1, English, - canopy
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Installations fixes d'aéroport
Record 1, Main entry term, French
- auvent
1, record 1, French, auvent
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- sas d'entrée 2, record 1, French, sas%20d%27entr%C3%A9e
masculine noun
- sas de protection 3, record 1, French, sas%20de%20protection
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Passerelle d'embarquement - partie qui s'appuie sur l'avion. 4, record 1, French, - auvent
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2004-07-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- IT Security
Record 2, Main entry term, English
- sheep-dip 1, record 2, English, sheep%2Ddip
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, Key term(s)
- sheep dip
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 2, Main entry term, French
- station de décontamination
1, record 2, French, station%20de%20d%C3%A9contamination
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- sas d'entrée 1, record 2, French, sas%20d%27entr%C3%A9e
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Station informatique composée d'un micro-ordinateur muni de protections matérielles et de logiciels de détection de virus qui testent et qualifient chaque nouveau programme introduit dans l'entreprise. 1, record 2, French, - station%20de%20d%C3%A9contamination
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-12-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Record 3, Main entry term, English
- entrance lock
1, record 3, English, entrance%20lock
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Record 3, Main entry term, French
- sas d'entrée
1, record 3, French, sas%20d%27entr%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Partie d'une cabine de décontamination. 2, record 3, French, - sas%20d%27entr%C3%A9e
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: