TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TELEFAX [3 records]
Record 1 - internal organization data 2021-09-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Facsimile
Record 1, Main entry term, English
- facsimile
1, record 1, English, facsimile
correct, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- telefax 2, record 1, English, telefax
correct, standardized
- fax 3, record 1, English, fax
correct, noun, standardized, officially approved
- telecopy 4, record 1, English, telecopy
correct
- telefacsimile 5, record 1, English, telefacsimile
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A form of telecommunication for the reproduction at a distance of graphic documents in the form of other graphic documents geometrically similar to the original. 4, record 1, English, - facsimile
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
facsimile; fax; telefax: terms standardized by CSA International. 6, record 1, English, - facsimile
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
facsimile; fax: terms officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, record 1, English, - facsimile
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Télécopie
Record 1, Main entry term, French
- télécopie
1, record 1, French, t%C3%A9l%C3%A9copie
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- fac-similé 2, record 1, French, fac%2Dsimil%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
- fax 3, record 1, French, fax
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Télécommunication ayant pour objet la reproduction à distance d'un document graphique sous la forme d'un autre document graphique géométriquement semblable à l'original. 4, record 1, French, - t%C3%A9l%C3%A9copie
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
télécopie : terme normalisé par la CSA International. 5, record 1, French, - t%C3%A9l%C3%A9copie
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
fac-similé; télécopie; fax : termes uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, record 1, French, - t%C3%A9l%C3%A9copie
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
fac-similé; fax : termes uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 1, French, - t%C3%A9l%C3%A9copie
Record 1, Key term(s)
- facsimilé
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Facsímil
Record 1, Main entry term, Spanish
- fax
1, record 1, Spanish, fax
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- facsímil 2, record 1, Spanish, facs%C3%ADmil
correct, masculine noun
- facsímile 3, record 1, Spanish, facs%C3%ADmile
correct, masculine noun
- telecopia 4, record 1, Spanish, telecopia
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Telecomunicación que permite la] reproducción a distancia, por ondas hertzianas, de documentos en blanco y negro (sin medias tintas). 4, record 1, Spanish, - fax
Record 2 - external organization data 2014-08-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- fax
1, record 2, English, fax
correct, noun, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- facsimile 1, record 2, English, facsimile
correct, standardized
- telefax 1, record 2, English, telefax
correct, standardized
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
transmission over a telecommunication system of images of pages and the creation of copies of those images at the receiving location 1, record 2, English, - fax
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fax; facsimile; telefax: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-27:1994]. 2, record 2, English, - fax
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- télécopie
1, record 2, French, t%C3%A9l%C3%A9copie
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
transmission, par l'intermédiaire d'un système de télécommunication, d'images de pages et création de copies de ces images sur le lieu de réception 1, record 2, French, - t%C3%A9l%C3%A9copie
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
télécopie : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-27:1994]. 2, record 2, French, - t%C3%A9l%C3%A9copie
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1992-05-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Telecommunications
Record 3, Main entry term, English
- Telefax 1, record 3, English, Telefax
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Télécommunications
Record 3, Main entry term, French
- Téléfax
1, record 3, French, T%C3%A9l%C3%A9fax
proposal
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
service de l'ATG, Guide des produits et services 1, record 3, French, - T%C3%A9l%C3%A9fax
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: