TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BOUNDARY LINE [10 records]
Record 1 - internal organization data 2017-07-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 1, Main entry term, English
- boundary line
1, record 1, English, boundary%20line
correct
Record 1, Abbreviations, English
- BL 1, record 1, English, BL
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A BL [boundary line] defines the transition from one commander’s operational environment to another. 1, record 1, English, - boundary%20line
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 1, Main entry term, French
- ligne de démarcation
1, record 1, French, ligne%20de%20d%C3%A9marcation
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- LD 1, record 1, French, LD
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une LD [ligne de démarcation] établit le point de transition de l’environnement opérationnel d’un commandant vers un autre. 1, record 1, French, - ligne%20de%20d%C3%A9marcation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-05-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 2, Main entry term, English
- boundary line
1, record 2, English, boundary%20line
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The two longer boundary lines are called touch lines. The two shorter lines are called goal lines. 2, record 2, English, - boundary%20line
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 2, Main entry term, French
- ligne de démarcation
1, record 2, French, ligne%20de%20d%C3%A9marcation
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Matérialisation des limites et des aires réglementaires d'une surface de jeu, sur un terrain de sport. 2, record 2, French, - ligne%20de%20d%C3%A9marcation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les deux lignes de démarcation les plus longues sont appelées lignes de touche. Les deux plus courtes sont nommées lignes de but. 3, record 2, French, - ligne%20de%20d%C3%A9marcation
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 2, Main entry term, Spanish
- línea de marcación
1, record 2, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20marcaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2007-12-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- International Public Law
Record 3, Main entry term, English
- boundary
1, record 3, English, boundary
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- limit 2, record 3, English, limit
correct, noun
- border 3, record 3, English, border
correct, noun
- boundary line 4, record 3, English, boundary%20line
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A line marking the limits of a spatial unit, having the power to include or exclude. 5, record 3, English, - boundary
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Boundary: ... the imaginary line on the surface of earth, separating the territory of one State from that of another. 6, record 3, English, - boundary
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
There is a fundamental distinction which should be noted as between frontiers and boundaries: a frontier means a zone, and thus has breadth as well as depth, whereas a boundary signifies a line. 7, record 3, English, - boundary
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit international public
Record 3, Main entry term, French
- frontière
1, record 3, French, fronti%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- limite 2, record 3, French, limite
correct, feminine noun
- délimitation 3, record 3, French, d%C3%A9limitation
correct, feminine noun
- démarcation 4, record 3, French, d%C3%A9marcation
feminine noun
- ligne frontière 4, record 3, French, ligne%20fronti%C3%A8re
feminine noun
- ligne de démarcation 4, record 3, French, ligne%20de%20d%C3%A9marcation
feminine noun
- ligne de délimitation 4, record 3, French, ligne%20de%20d%C3%A9limitation
feminine noun
- ligne de barrage 5, record 3, French, ligne%20de%20barrage
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Limite : désigne la ligne intellectuelle qui sépare le territoire d'un État des territoires des États limitrophes. 6, record 3, French, - fronti%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Certains juristes ont parfois différencié, au point de vue terminologique, la limite - notion linéaire (la limite est une ligne) - de la frontière, notion spatiale correspondant à la zone qui s'étend de chaque côté de cette ligne. En réalité, le terme de frontière désigne à la fois la limite et la zone délimitée [...] 6, record 3, French, - fronti%C3%A8re
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2007-12-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Political Geography and Geopolitics
Record 4, Main entry term, English
- boundary line
1, record 4, English, boundary%20line
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- boundaries 2, record 4, English, boundaries
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Natural or artificial separations or divisions between adjoining properties to show their limits. 2, record 4, English, - boundary%20line
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Boundaries are used to establish private and public ownership by determining the exact location of the points at which one piece of land is distinguishable from another. 2, record 4, English, - boundary%20line
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Géographie politique et géopolitique
Record 4, Main entry term, French
- ligne de délimitation
1, record 4, French, ligne%20de%20d%C3%A9limitation
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- limite 2, record 4, French, limite
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ligne qui sépare deux terrains ou territoires contigus. 3, record 4, French, - ligne%20de%20d%C3%A9limitation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le terme «boundary line» s'emploie principalement pour désigner une ligne de démarcation entre des entités politiques ou géographiques. 4, record 4, French, - ligne%20de%20d%C3%A9limitation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
ligne de délimitation; limite : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 5, record 4, French, - ligne%20de%20d%C3%A9limitation
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2004-04-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Record 5, Main entry term, English
- bound
1, record 5, English, bound
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- boundary 1, record 5, English, boundary
correct
- boundary line 1, record 5, English, boundary%20line
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The external or limiting lines of any object or space; as, to set bounds on a property. (Definitions of Surveying or Associated Terms, 1981, p. 22). 1, record 5, English, - bound
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
"Boundary lines" or "bounds" are defined as the legal and imaginary lines by which different parcels of land are divided. (Skelton, 1930, p. 179). 1, record 5, English, - bound
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
The term "boundary" has no special meaning in law, but is commonly used to denote the imaginary line which is the ascertainable limit of one person's freehold or leasehold property. A boundary may also be the physical feature by which that limit is marked, e.g., a hedge, a wall, a bank or a stream. (Powell-Smith, p. 1) 1, record 5, English, - bound
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 5, Main entry term, French
- limite
1, record 5, French, limite
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le terme «frontière», qui désigne en géographie politique la limite séparant deux États voisins, ne s'emploie pas pour désigner les limites de terrains contigus. 1, record 5, French, - limite
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
limite : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 5, French, - limite
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
Record 5, Main entry term, Spanish
- límite
1, record 5, Spanish, l%C3%ADmite
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2001-10-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Cycling
Record 6, Main entry term, English
- limit
1, record 6, English, limit
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- boundary 1, record 6, English, boundary
correct
- boundary line 1, record 6, English, boundary%20line
correct
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Cyclisme
Record 6, Main entry term, French
- ligne de démarcation
1, record 6, French, ligne%20de%20d%C3%A9marcation
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Key term(s)
- lignes de démarcation
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Record 6, Main entry term, Spanish
- línea de demarcación
1, record 6, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20demarcaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- demarcación 1, record 6, Spanish, demarcaci%C3%B3n
correct, masculine noun
- mojón 1, record 6, Spanish, moj%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2001-03-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Water Polo
Record 7, Main entry term, English
- field line
1, record 7, English, field%20line
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- boundary line 1, record 7, English, boundary%20line
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Facilities/equipment. 2, record 7, English, - field%20line
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Water-polo
Record 7, Main entry term, French
- corde de limite
1, record 7, French, corde%20de%20limite
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- ligne de délimitation 1, record 7, French, ligne%20de%20d%C3%A9limitation
feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Installations/matériel. 1, record 7, French, - corde%20de%20limite
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Polo acuático
Record 7, Main entry term, Spanish
- línea de demarcación
1, record 7, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20demarcaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2000-07-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 8, Main entry term, English
- line
1, record 8, English, line
noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- boundary line 1, record 8, English, boundary%20line
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Facilities/equipment. 1, record 8, English, - line
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Badminton terms. 1, record 8, English, - line
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 8, Main entry term, French
- ligne
1, record 8, French, ligne
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- ligne de délimitation 1, record 8, French, ligne%20de%20d%C3%A9limitation
feminine noun
- ligne de pourtour 1, record 8, French, ligne%20de%20pourtour
feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Termes de badminton. 1, record 8, French, - ligne
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Installations/matériel. 1, record 8, French, - ligne
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2000-03-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Volleyball
Record 9, Main entry term, English
- boundary line
1, record 9, English, boundary%20line
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Boundary lines. The court shall be marked by lines 5 cm (2") wide, which shall be drawn at least 2 m (6'6") from all obstructions. These lines are included in the playing area. 2, record 9, English, - boundary%20line
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Volleyball
Record 9, Main entry term, French
- ligne de délimitation
1, record 9, French, ligne%20de%20d%C3%A9limitation
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- ligne de jeu 1, record 9, French, ligne%20de%20jeu
correct, feminine noun
- ligne de démarcation 2, record 9, French, ligne%20de%20d%C3%A9marcation
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le terrain doit être délimité par des lignes de 5 cm de largeur, tracées à l'intérieur du terrain de jeu. Il devra être situé à moins de 2 m de tout obstacle. 3, record 9, French, - ligne%20de%20d%C3%A9limitation
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1999-11-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Basketball
Record 10, Main entry term, English
- boundary line
1, record 10, English, boundary%20line
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Basket-ball
Record 10, Main entry term, French
- ligne de délimitation
1, record 10, French, ligne%20de%20d%C3%A9limitation
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: