TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HOT AREA [2 records]
Record 1 - internal organization data 2016-05-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Office Automation
Record 1, Main entry term, English
- hotspot
1, record 1, English, hotspot
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- hot area 2, record 1, English, hot%20area
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A location or a region in a hypermedia application that can be selected by a pointing device and that represents a source hypermedia node. 3, record 1, English, - hotspot
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Example: An icon used to represent a target hypermedia node in a document. 3, record 1, English, - hotspot
Record 1, Key term(s)
- hot spot
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Bureautique
Record 1, Main entry term, French
- zone sensible
1, record 1, French, zone%20sensible
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- zone active 2, record 1, French, zone%20active
correct, feminine noun
- zone cliquable 2, record 1, French, zone%20cliquable
correct, feminine noun
- zone dynamique 3, record 1, French, zone%20dynamique
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dans une application hypermédia, emplacement ou plage d'affichage qui peut être sélectionné au moyen d'un dispositif de pointage et qui représente un nœud hypermédia source. 4, record 1, French, - zone%20sensible
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Un icône représentant un nœud hypermédia cible dans un document. 4, record 1, French, - zone%20sensible
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Ofimática
Record 1, Main entry term, Spanish
- zona sensible
1, record 1, Spanish, zona%20sensible
correct, feminine noun, Mexico
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- zona activa 1, record 1, Spanish, zona%20activa
correct, feminine noun, Argentina, Mexico
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2002-09-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Record 2, Main entry term, English
- hot area
1, record 2, English, hot%20area
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Record 2, Main entry term, French
- secteur dangereux
1, record 2, French, secteur%20dangereux
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


