TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MISE CORRESPONDANCE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2026-02-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Biometrics
Record 1, Main entry term, English
- matching
1, record 1, English, matching
correct, noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- biometric matching 2, record 1, English, biometric%20matching
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The process of comparing a biometric sample against a previously stored template and scoring the level of similarity between them. 1, record 1, English, - matching
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
matching: designation and definition officially approved by the Security Terminology Committee. 3, record 1, English, - matching
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Biométrie
Record 1, Main entry term, French
- mise en correspondance
1, record 1, French, mise%20en%20correspondance
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- appariement biométrique 2, record 1, French, appariement%20biom%C3%A9trique
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Comparaison d'un échantillon biométrique avec un modèle de référence et évaluation du degré de similarité entre les deux. 1, record 1, French, - mise%20en%20correspondance
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mise en correspondance : désignation et définition uniformisées par le Comité de la terminologie de la sécurité. 3, record 1, French, - mise%20en%20correspondance
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Record 1, Main entry term, Spanish
- emparejamiento biométrico
1, record 1, Spanish, emparejamiento%20biom%C3%A9trico
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Nuestros sistemas de identificación de credenciales incluyen un lector de huellas dactilares con el que logramos un emparejamiento biométrico extremadamente seguro [...] 1, record 1, Spanish, - emparejamiento%20biom%C3%A9trico
Record 2 - internal organization data 2015-01-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Informatics
Record 2, Main entry term, English
- matching
1, record 2, English, matching
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A process which is the opposite of classification. The goal is to find the specific object that meets a given pattern rule. 2, record 2, English, - matching
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
See also "pattern matching". 3, record 2, English, - matching
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Informatique
Record 2, Main entry term, French
- appariement
1, record 2, French, appariement
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- couplage 2, record 2, French, couplage
correct
- mise en correspondance 3, record 2, French, mise%20en%20correspondance
correct, feminine noun
- concordance 2, record 2, French, concordance
correct, feminine noun
- assortiment 4, record 2, French, assortiment
correct, masculine noun
- compatibilité 4, record 2, French, compatibilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel une situation à analyser satisfait un ensemble de critères caractérisant une situation type. 5, record 2, French, - appariement
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Appariement d'expressions dans les schémas d'inférences. La mise en œuvre de schémas d'inférence [...] suppose au préalable la mise en correspondance d'expressions (appelée «appariement» ou «filtrage» voire «pattern matching»). L'appariement est évalué selon une notion prédéfinie de comptabilité entre expressions. 3, record 2, French, - appariement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
appariement d'expressions, appariement de motifs, appariement structurel, concordance d'images, couplage causal, couplage d'objets, couplage par clôture, couplage par entrées. 2, record 2, French, - appariement
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le terme «appariement» est plus usité que «concordance» en représentations de connaissances, et «couplage» est le seul employé en théorie des graphes. On dit qu'un terme «s'apparie» avec un autre. Ne pas confondre avec «couplage inter-systèmes» (au sens de raccord). Certains auteurs emploient «identification» et «unification» comme synonyme de «appariement». 2, record 2, French, - appariement
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
appariement, concordance, assortiment, compatibilité de matériels informatiques entre eux. 4, record 2, French, - appariement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-09-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 3, Main entry term, English
- mapping
1, record 3, English, mapping
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The assignment of data created using one reference to addresses in another reference. 2, record 3, English, - mapping
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 3, Main entry term, French
- mise en correspondance
1, record 3, French, mise%20en%20correspondance
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


