TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FOOD COLOR [27 records]

Record 1 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Bioengineering
  • Meats and Meat Industries
CONT

The world's first laboratory-grown beef burger was flipped out of a petri dish and into a frying pan on Monday, with food tasters declaring it tasted "close to meat. "Grown in vitro from cattle stem cells at a cost of 250, 000 euros($332, 000), the burger was cooked and eaten in front of television cameras to gain the greatest media coverage for the culmination of a five-year science experiment. Resembling a standard circular-shaped red meat patty, it was created by knitting together 20, 000 strands of laboratory-grown protein, combined with other ingredients normally used in burgers, such as salt, breadcrumbs and egg powder. Red beet juice and saffron were added to give it color.

OBS

The first laboratory-produced meat patty (cultured beef burger) presented in London on August 5, 2013, by Dr. Mark Post, a physiologist from Maastricht University in the Netherlands, was dubbed the "Frankenburger." The professor and his colleagues produced the meat-like substance by cultivating muscle tissue from cow stem cells in fetal serum and other growth-promoting materials (vitamines, amino acids, growth hormones, sugar, etc.). The laboratory-grown meat at this stage of development is prohibitively expensive, but might one day become a substitute for "real" meat. The product needs to be enhanced to improve its texture, taste and appearance. Some scientists predict that cultured meat might be commercially available within a decade. Others say that it will be possible to grow it in one’s own kitchen within 20 years.

OBS

The development of meat substitutes is praised on ethical grounds by animal rights or welfare activists since these products have the potential to greatly reduce the inhumane raising and slaughtering of animals raised for meat. Environmentalists, economists and scientists support these products since they might one day be a cost-effective means of meeting world demands for meat, while greatly reducing greenhouse gas emissions and waste, as well as the use of water, farmland and animal feed that make intensive animal farming unsustainable. On the other hand, natural food advocates have serious doubts concerning ingredients needed to grow and enhance these products, and the long term safety of their consumption; and meat industry proponents argue that the technology still requires stem cell donors (the cells from a single donor cannot replicate indefinitely) and that the product remains a far cry from "real" meat. Only time will tell if these products will, in a perhaps not so distant future, entirely replace, or only supplement, the meat industry.

OBS

cultured beef hamburger: A "hamburger" is a minced beef patty. Terms such as "cultured beef hamburger" could therefore be considered pleonastic. The term "burger" is the shortened form of "hamburger." While burgers are traditionally made of beef, non-beef burgers have become popular, and modifiers such as "veggie," "tuna," "chicken," "nut," and "soya" are used to describe them. Given this relatively new reality, the use of seemingly pleonastic terms such as "cultured beef burger" may be justified.

OBS

The combination of terms such as "hamburger," "cultured," "laboratory," "in vitro" and their short forms to create neologisms designating this product yields an impressive number of synonyms. This will remain the case as long as terminology used to describe this relatively new concept is not well established.

OBS

synthetic hamburger; artificial hamburger: The terms "synthetic meat" and "artificial meat" designate products that imitate meat but that are not necessarily laboratory-grown from animal cells. Hence, the use of qualifiers such as "synthetic" and "artificial" might lead to confuse a cultured hamburger with, for example, a soy-based burger.

OBS

Terms such as "Frankenburger" that do not include the modifier "beef" might very well be used some day to designate similar laboratory-grown products made from animal cells other than beef.

Key term(s)
  • lab-grown beef burger
  • lab-grown hamburger
  • lab-grown beefburger
  • lab-grown burger
  • laboratory-grown burger
  • laboratory-grown beefburger
  • cultured hamburger
  • cultured beefburger
  • cultured burger
  • cultured beef hamburger
  • in vitro beefburger
  • in vitro burger
  • in vitro hamburger
  • test-tube beefburger
  • test-tube burger
  • test-tube hamburger
  • stem cell hamburger
  • stem cell burger
  • stem cell beefburger
  • cruelty-free burger
  • cruelty-free beefburger
  • cruelty-free beef burger

French

Domaine(s)
  • Technique biologique
  • Salaison, boucherie et charcuterie
CONT

Cet hamburger synthétique, surnommé le «Frankenburger», a été élaboré dans le laboratoire de l'université de Maastricht en trois mois à [partir] de cellules souches de bœuf. En septembre 2011, un expert en physiologie de cette université, Mark Post, avait annoncé son projet de développer avec son équipe une viande de synthèse. [...] Les 20 000 fibres de muscles ont été cultivées en laboratoire, pressées ensemble, colorées avec du jus de betterave et assaisonnées de safran afin de donner une couleur rouge au «Frankenburger» qui aurait eu un aspect naturel gris sans ces modifications.

OBS

Il s'agit du premier hamburger créé en laboratoire et présenté à Londres le 5 août 2013 pour dégustation. Ce steak haché de viande synthétique a été confectionné à partir de cellules souches de vache cultivées dans un milieu contenant des acides aminées, des vitamines, du sérum fœtal et des hormones de croissance. On y a ajouté de la chapelure, du sel, de la poudre d'œuf ainsi que du jus de betterave et du safran pour la couleur. Certains scientifiques disent que ce type de produit pourrait être cultivé à la maison d'ici vingt ans. C'est une solution envisageable pour diminuer les émissions de gaz à effet de serre attribuables aux animaux d'élevage tout en répondant à la demande mondiale en viande bovine qui risque de doubler d'ici 2050.

OBS

steak in vitro; steak cultivé en laboratoire à partir de cellules souches; steak de viande artificielle : Ce nouveau produit ayant davantage l'apparence et la consistance de viande hachée que de bifteck, ces termes sont employés pour évoquer l'idée de «steak haché» tel que lorsqu'on parle de «steak tartare».

OBS

La terminologie n'est pas bien établie pour désigner ce concept, comme en témoigne le nombre de termes utilisés. La combinaison de termes tels que burger, hamburger, steak, cellules souches, cultivé, laboratoire et in vitro, se décline à l'infini, et on compte, parmi les synonymes utilisés, de nombreuses locutions plus ou moins longues.

OBS

steak de viande artificielle; hamburger synthétique; hamburger artificiel : Étant donné l'emploi des termes «viande synthétique» et «viande artificielle» pour désigner des produits imitant la viande qui ne sont pas nécessairement cultivés en laboratoire à partir de cellules animales, il y a, sans contexte, risque de confusion avec des imitations à base de soja, par exemple.

OBS

burger de cellules souches : Le produit est fabriqué à partir de cellules souches, mais le produit fini est constitué de cellules de muscles plutôt que de cellules souches. (Les cellules souches se transforment en myocytes ou cellules musculaires qui forment des fibres musculaires.)

Key term(s)
  • burger créé in vitro
  • hamburger créé in vitro
  • hamburger de cellules souches
  • hambourgeois in vitro
  • hambourgeois cultivé en laboratoire
  • hambourgeois éprouvette
  • hambourgeois de cellules souches
  • steak cultivé en laboratoire
  • steak de cellules souches
  • burger artificiel
  • burger synthétique

Spanish

Save record 1

Record 2 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies)
C4H6N2
formula, see observation
CH3-C3H3N2
formula, see observation
H3C-C3H3N2
formula, see observation
822-36-6
CAS number
DEF

An off-white to pale yellow heterocyclic organic compound formed by replacing the hydrogen in position 4 (or 5) of imidazole by a methyl group.

CONT

4-methylimidazole (4-MEI) is a compound used to make certain pharmaceuticals, photographic chemicals, dyes and pigments, cleaning and agricultural chemicals, and rubber products. 4-MEI is formed during the production of certain caramel coloring agents used in many food and drink products. It may also be formed during the cooking, roasting, or other processing of some foods and beverages. ... Studies published in 2007 by the [U.S.] federal government’s National Toxicology Program showed that long-term exposure to 4-MEI resulted in increases in lung cancer in male and female mice. These findings were the basis for the addition of 4-MEI to California’s Proposition 65 list of carcinogens.

CONT

2-methylimidazole and 4-methylimidazole are intermediate/starting materials or components in the manufacture of pharmaceuticals, photographic and photothermographic chemicals, dyes and pigments, agricultural chemicals, and rubber. These chemicals have been identified as undesirable by-products in several foods and have been detected in mainstream and sidestream tobacco smoke. The National Cancer Institute nominated 2- and 4-methylimidazole as candidates for toxicity and carcinogenicity studies. Toxicity studies were carried out in male and female F344/N rats and ...

CONT

Concern has arisen about the presence of 4-MEI in caramel color(which is the most-used food and beverage coloring)... Dark beers and common brands of cola drinks may contain...

CONT

... Since imidazole also exists in tautomeric forms, either of the nitrogen atoms can bear the hydrogen atom, the two nitrogens become indistinguishable and the numbering becomes rather complex for mono-substituted imidazoles. As a consequence of this, 4-methylimidazole is identical with 5-methylimidazole and, depending on the position of the imino hydrogen, such a compound may be designated either 4- or 5-methylimidazole. As only one substance that may be a single tautomer or an equilibrium mixture is known, it would be incorrect to call it eithier 4- or 5-methylimidazole. Such a compound is instead designated as 4(5)-methylimidazole.

OBS

4(5)-methylimidazole; 4(or 5)-methylimidazole; 5-methylimidazole; 5-methyl-1H-imidazole: 4-methylimidazole and 5-methylimidazole are tautomers (structural isomers that are readily interconvertible) and are therefore usually considered to be synonymous (i.e. considered to be the same chemical compound). They have the same molecular formula and CAS Registry Number (CAS: Chemical Abstracts Service).

OBS

Chemical formulas: C4H6N2 or H3C-C3H3N2

Key term(s)
  • 4-Me-i
  • 4(5)-methyl-1H-imidazol
  • 4-methylimidazol
  • 1H-imidazole, 4-methyl-
  • 1H-imidazole, 5-methyl-
  • imidazole, 4-methyl-
  • imidazole, 4(or 5)-methyl-
  • imidazole (1H), 4-methyl-

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s)
C4H6N2
formula, see observation
CH3-C3H3N2
formula, see observation
H3C-C3H3N2
formula, see observation
822-36-6
CAS number
DEF

Composé chimique hétérocyclique de couleur blanc cassé à jaune pâle, formé en remplaçant l'hydrogène en position 4 (ou 5) de l'imidazole par un groupe méthyle.

OBS

Considéré comme étant probablement cancérigène, on retrouve ce produit lors de la fabrication de colorants caramel présents dans beaucoup d'aliments et de boissons (p. ex. boissons à base de cola, bières brunes) et à la suite du rôtissage d'aliments (p. ex. café et viande).

OBS

Il sert à fabriquer des produits pharmaceutiques, des produits pour le nettoyage, des produits utilisés en photographie et en agriculture, des teintures et des pigments, et des produits à base de caoutchouc.

OBS

4(ou 5)-méthylimidazole; 5-méthyl-1H-imidazole; 5-méthylimidazole : Le 4-méthylimidazole et le 5-méthylimidazole sont des tautomères (isomères interconvertibles) et sont donc souvent considérés comme étant le même composé chimique.

OBS

méthyl-4 iminazole : «Imidazole» s'écrit également «iminazole».

OBS

Formules chimiques : C4H6N2 ou H3C-C3H3N2 ou CH3-C3H3N2

Key term(s)
  • méthyl-4 iminazole
  • 4-méthyl-1H-imidazole

Spanish

Save record 2

Record 3 2022-07-20

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Poultry Production
CONT

... a poultry inspector... grade[ s], sort[ s], or classif[ ies] unprocessed food and other agricultural products by size, weight, color, or condition.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Élevage des volailles

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Cría de aves
Save record 3

Record 4 2021-12-13

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Animal Feed (Agric.)
CONT

Decharacterization. All inedible meat and carcass parts shall be adequately decharacterized with an approved agent except where federal meat inspection regulations allow shipment of inedibles to the contrary. The decharacterizing agent must be mixed intimately with all of the material to be decharacterized and must be applied in such quantity and manner that it cannot easily and readily be removed by washing or soaking. A sufficient amount of the appropriate agent shall be used to give the material a distinctive color, odor, or taste so that such material cannot be confused with an article of human food.

Key term(s)
  • decharacterisation

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Alimentation des animaux (Agric.)

Spanish

Save record 4

Record 5 2019-12-16

English

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
DEF

To decorate [cooked or prepared] food with something that adds color or flavor.

CONT

Garnish the dish with parsley before serving.

French

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
DEF

Accompagner un plat d'une garniture qui le complète ou le décore.

CONT

Garnir de persil une pièce de bœuf.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas culinarias
DEF

Acompañar un plato con alimentos menores, como verduras o hierbas, para sazonarlo o adornarlo.

OBS

guarnecer: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el Diccionario del estudiante, también de la Real Academia Española, define "guarnecer" como 'poner adornos o complementos (a algo)', 'acompañar (un plato de carne o pescado) con guarnición' [...]

Save record 5

Record 6 2018-04-26

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Food Industries
DEF

The examination of organoleptic attributes of a product by the sense organs.

CONT

Organoleptic examinations of food are used extensively for evaluation of quality attributes such as taste, odor, body and texture, color, and appearance. The food industry use these examinations to classify certain foods into quality grade.

OBS

sensory analysis: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Examen des propriétés organoleptiques d'un produit par les organes des sens.

CONT

L'examen organoleptique d'un aliment étudie toutes les composantes qui affectent les organes des sens (vue, goût, odorat, toucher).

OBS

analyse sensorielle : terme et définition normalisés par l'ISO et par l'AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Industria alimentaria
Save record 6

Record 7 2017-02-24

English

Subject field(s)
  • Neuroses
  • Clinical Psychology
  • Dietetics
DEF

... a persistent feeding or eating disturbance manifested by avoidance of food or restrictive food intake [that] results in significant weight loss or nutritional deficiency, dependence on tube feeding or nutritional supplements, and/or impairment in psychosocial functioning.

CONT

Unlike anorexia nervosa and bulimia nervosa, ARFID is not characterized by a preoccupation with body shape and weight or by intentional weight loss behaviors. Instead, patients suffering from ARFID may be disinterested in food and eating, or may avoid foods because of a negative response to their color, texture, smell, taste or temperature. Individuals may also excessively fear unpleasant consequences of eating such as choking, gagging or vomiting(functional dysphagia) or exacerbated gastroesophageal reflux symptoms.

French

Domaine(s)
  • Névroses
  • Psychologie clinique
  • Diététique
DEF

Trouble alimentaire persistant qui se manifeste par l'évitement d'aliments ou la restriction de l'apport alimentaire et qui entraîne une perte de poids importante ou un déficit nutritionnel important, par la nécessité d'administrer une alimentation par sonde ou des compléments alimentaires oraux ainsi qu'une détérioration du fonctionnement psychosocial.

Spanish

Save record 7

Record 8 2013-03-08

English

Subject field(s)
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Regulations and Standards (Food)
  • Food Additives
DEF

Food coloring agents certified by the FDA (American Food and Drug Administration); they may be organic or inorganic, natural or synthetic, and must satisfy strict regulations as to toxicity.

CONT

Previous to 1959, the certified food colors were dyes only; that year, however, the lakes of the dyes were added to the list. Lakes are pigments. The present certified color additive list consists of two major classifications : dyes and lakes.

OBS

According to the law(especially in the U. S. A.), we should not confuse "permitted food color" and "certified food color. "Some color additives(as carbon black) are permitted in food but are listed on the list of "uncertified food colors. "

Key term(s)
  • certified food colour

French

Domaine(s)
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Additifs alimentaires
DEF

Matière colorante, d'origine naturelle ou synthétique, dont la Loi permet l'utilisation comme additif alimentaire; cette autorisation est le plus souvent assortie de conditions relatives à l'innocuité du colorant, compte tenu de sa provenance, de sa composition, de l'étiquetage, etc.

OBS

Certains colorants alimentaires sont dits «tolérés» : l'industrie en fait usage alors même qu'ils n'ont pas été officiellement autorisés (et tant qu'ils ne sont pas l'objet d'une interdiction pure et simple).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tinturas y pigmentos (Industrias)
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
  • Aditivos alimentarios
CONT

Colorantes autorizados. Colorantes que pueden utilizarse en los productos alimenticios, así como sus condiciones de uso, se armonizan para proteger la salud de los consumidores e impedir que las diferencias en las legislaciones nacionales entorpezcan la libre circulación de los productos alimenticios.

CONT

Un colorante certificado implica que su pureza y composición están determinadas y avaladas por una autoridad competente, son consistentes en su potencia.

OBS

[Los] colorantes autorizados [...] se recogen en una lista que se actualiza con regularidad.

Save record 8

Record 9 2012-10-17

English

Subject field(s)
  • Food Industries
DEF

Deterioration in the color, flavor, odor, or consistency of a food product.

CONT

Any perceivable change undergone by a food, through any cause, that renders it unwholesome or unacceptable for use. Spoilage is usually the result of enzyme or microbial action resulting, for example, in lipolytic rancidity, putrefaction, fermentation, or mould growth; but food can also spoil by other means, for example overlong storage, non-enzymic browning, or exposure to air or light. In practice the term is most frequently applied to categorising such deteriorative changes (other than food infection or intoxication) when caused by microorganisms.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Changement, modification, transformation d'un produit alimentaire due à des facteurs chimiques et biologiques responsables de la diminution de sa qualité.

Key term(s)
  • dégradation

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
DEF

Proceso de degradación de los nutrientes del alimento.

CONT

La descomposición de los alimentos se debe a la acción de microorganismos como las bacterias que se encuentran presentes en el medio ambiente. Pero, los alimentos también se echan a perder debido a temperaturas altas, humedad, luz, oxígeno o simplemente con el paso del tiempo. Todos estos factores intervienen en un proceso químico y físico que transforma las sustancias de los alimentos.

Save record 9

Record 10 2012-02-16

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Grain Growing
Universal entry(ies)
CONT

Oats come in a variety of kernel colors-white, red, grey, tan, yellow, black. Lighter color oats are most often used as food oats, darker color oats as feeds.... Red oats are a different species than white-tan-yellow or grey oats. Red oats are often considered to be hay oats.

OBS

red oats; Algerian oats: Commonly used in the plural and in a collective sense.

OBS

red oats: term standardized by ISO.

Key term(s)
  • red oat
  • Algerian oat

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Culture des céréales
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Principales espèces de céréales en grains.

OBS

avoine rouge; avoine d'Algérie; avoine bysantine : termes normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Cultivo de cereales
Entrada(s) universal(es)
DEF

Gramínea anual cultivada para grano y forraje.

OBS

Se adapta a condiciones cálidas mejor que la avena común, y es más resistente a la sequía. Apetecible para el pastoreo.

Save record 10

Record 11 2011-09-12

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Beverages
  • Food Additives
Universal entry(ies)
C2H6O
formula, see observation
C2H5OH
formula, see observation
CH3-CH2OH
formula, see observation
64-17-5
CAS number
DEF

A colorless volatile flammable liquid ... formed by vinous fermentation and contained in wine, beer, whiskey, and the other fermented and distilled liquors of which it is the intoxicating principle ...

CONT

Ethyl alcohol... is used as a base for flavor extracts or essences... solvent in spice extracts, natural extractives,... unstandardized flavoring preparations, color mixtures and preparations... and meat and egg marking inks and food additive preparations...

OBS

alcohol: term used by Revenue Canada.

OBS

Related terms: liquor, alcoholic beverage (or drink).

OBS

Chemical formulas: C2H6O or C2H5OH or CH3-CH2OH

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
  • Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s)
C2H6O
formula, see observation
C2H5OH
formula, see observation
CH3-CH2OH
formula, see observation
64-17-5
CAS number
CONT

Alcool : Liquide contenu dans de nombreuses boissons fermentées et que l'on extrait par distillation. Il s'agit, en général, de l'alcool éthylique [...] qui est le second de la série chimique des «alcools» [...] L'alcool produit par fermentation de sucres existe dans de très nombreuses boissons où il apporte une énergie calorifique de 7 kcal (soit 29 KJ) par gramme.

OBS

Alcool aliphatique primaire [...] C'est l'un des produits organiques les plus importants. Anhydre, il se présente sous forme d'un liquide incolore, d'odeur et de goût caractéristiques.

OBS

esprit de vin : nom ancien de l'alcool éthylique.

OBS

alcool : terme utilisé par Revenu Canada.

OBS

Formules chimiques : C2H6O ou C2H5OH ou CH3-CH2OH

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Bebidas
  • Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es)
C2H6O
formula, see observation
C2H5OH
formula, see observation
CH3-CH2OH
formula, see observation
64-17-5
CAS number
CONT

[...] el más importante de todos los alcoholes es el etanol, alcohol etílico, espíritu de vino o alcohol ordinario [...]. Las bebidas fermentadas lo contienen en proporciones más o menos grandes.

CONT

Fórmula química: C2H6O o C2H5OH o CH3-CH2OH

Save record 11

Record 12 2011-08-23

English

Subject field(s)
  • Natural Gas and Derivatives
  • Food Additives
  • Rubber Processing
  • Paints and Varnishes (Industries)
Universal entry(ies)
DEF

A carcinogenic product resulting from the incomplete combustion (or decomposition) of natural gas or mineral oil.

OBS

Banned from food use since 1976 in the U. S. A., but still used in many countries to color marinated meat and pickled fish, hams, butter, cheddar cheese, jams, concentrated fruit juices.

OBS

The principal types are channel or impingement black, furnace black and thermal black.

OBS

carbon black: term standardized by ISO.

OBS

See also "channel black," which is a more specific term.

French

Domaine(s)
  • Gaz naturel et dérivés
  • Additifs alimentaires
  • Fabrication du caoutchouc
  • Peintures et vernis (Industries)
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Pigment noir très léger et finement divisé, résultant de la combustion incomplète de gaz ou d'huiles minérales naturels.

CONT

Des techniques de production différentes ont amené les producteurs à distinguer entre les noirs tunnel, noirs au four, noirs thermiques. Les noirs de carbone de qualité moyenne sont de plus en plus souvent des noirs au four du fait du prix de revient économique de cette méthode de fabrication.

OBS

Le noir de carbone est très utilisé en peintures en raison de son pouvoir opacifiant très élevé; il possède une excellente solidité à la lumière.

OBS

Observation reproduite avec la permission de l'AFNOR.

OBS

noir de carbone : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gas natural y derivados
  • Aditivos alimentarios
  • Elaboración del caucho
  • Pinturas y barnices (Industrias)
Entrada(s) universal(es)
DEF

Partículas de carbón finamente divididas, producto de la combustión incompleta o descomposición térmica de gas natural o petróleo.

CONT

El negro de carbono da las mejores tintas litográficas y pinturas superiores para carrocerías de coches.

Save record 12

Record 13 2011-07-22

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Crop Protection
Universal entry(ies)
C14H19NO
formula, see observation
91-53-2
CAS number
DEF

A chemical product which appears under the form of a yellow liquid and is used as an antioxidant, an antidegradation agent for rubber, a herbicide and in the food industry, where it is permitted in ground chili pepper and paprika to promote color retention.

OBS

ethoxyquin: term standardized by ISO.

OBS

Also known under a large number of trade names, among which: Niflex; Nix-Scald; Santoflex A; Santoflex AW; Santoquin; Santoquine; Stop-Scald; USAF B-24

OBS

Chemical formula: C14H19NO

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s)
C14H19NO
formula, see observation
91-53-2
CAS number
CONT

En France et en alimentation humaine, l'utilisation des additifs antifongiques (propionate, sorbate de calcium, natamicine) n'est autorisée que pour les emballages. Les antifongiques comme le bénomyl, l'éthoxyquine, la diphénylamine et le thiabendazole ne sont applicables sur les fruits et légumes qu'après récolte.

OBS

éthoxyquine : terme normalisé par l'ISO et par l'AFNOR.

OBS

Formule chimique : C14H19NO

Spanish

Save record 13

Record 14 2010-04-20

English

Subject field(s)
  • Food Additives
CONT

Colors and coloring adjuncts.-Substances used to impart, preserve or enhance the color or shading of a food. Includes stabilizers, fixatives, and retention agents.

French

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
OBS

Adjuvant : Auxiliaire de fabrication utilisé pour renforcer l'efficacité d'un produit ou sa qualité fonctionnelle.

OBS

Équivalent proposé par analogie avec «adjuvant du goût» (Dictionnaire des industries alimentaires, p. 11) et avec des termes tels que «adjuvant de blanchiment», «adjuvant de coagulation», etc.

Key term(s)
  • stabilisant de la couleur
  • fixateur de coloration

Spanish

Save record 14

Record 15 2009-02-06

English

Subject field(s)
  • Food Industries
DEF

A thin layer that is deposited on the surface of a food and is co-consumed.

OBS

This layer is not self-supporting. Traditionally it is used to improve handling properties(M&M's melt in your mouth, not in your hand) or to prevent moisture loss... It can also be used as an adhesive to seasonings on snack foods..., as a glaze on baked goods... and to increase shelf life and reduce the need of packaging material. The shelf life is extended, because the film acts as a barrier to moisture and/or oil and/or vapor transmission. An edible coating has to have good eating properties : acceptable color, odor, taste, flavor and texture or be undetectable. An other requirement is that it must adhere to the food, but(in most cases) does not stick to packaging material.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Film protecteur déposé sur la surface d'un aliment et qui est consommé au même moment que ce dernier.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
Save record 15

Record 16 2009-01-26

English

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

Color can dramatically influence the flavor perception of food. Food technologists often use various colored lights in their tasting sessions to mask the color of the foods being taste-paneled so tasters will make their acceptability judgments based on flavor rather than color. One study dramatically illustrates the influence of color on food acceptability... In this study, panelists were offered a dinner of steak, peas and french fries abnormally colored but served under color-masked conditions. Panelists enjoyed the meals until normal lights were switched on. The appearance of blue steak, red peas and green french fries was so overwhelmingly objectionable to some of the panelists that they became ill.

OBS

food acceptability: term extracted from the Glossaire de l’agriculture anglais/français and reproduced with the authorization of the OECD.

Key term(s)
  • acceptability of food

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Les travaux ont pour but d'identifier les caractéristiques sensorielles qui sont déterminantes pour l'acceptabilité des aliments par les consommateurs, mais également de déterminer comment la perception globale du produit et les choix sont influencés par les caractéristiques extrinsèques que sont par exemple, la marque, l'indication d'origine, ou les allégations nutritionnelles.

CONT

Différencier les facteurs qui influencent l'acceptabilité des aliments sur les plans : visuel; gustatif; olfactif; auditif; kinesthésique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
CONT

Las propiedades funcionales, junto con las nutricionales y sensoriales condicionan la aceptabilidad de un alimento por parte del consumidor por lo que deben estar constantemente presentes en el diseño de nuevos alimentos.

Save record 16

Record 17 2008-02-13

English

Subject field(s)
  • Sugar Industry
DEF

A partially refined cane sugar that has been washed and dried, is off-white, yellowish or grayish in color and is used in industry or food processing.

French

Domaine(s)
  • Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
CONT

La masse cuite [de cristaux de sucre] [...] est plus ou moins malaxée [...] puis envoyée pour turbinage dans des essoreuses en toile métallique où la force centrifuge (d'où le nom de sucre centrifugé) séparera le liquide tandis que les cristaux resteront au milieu.

Spanish

Save record 17

Record 18 2007-01-04

English

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

Malt syrup is yeast food, and it gives products a pleasant taste, color and aroma. There are two types, enzyme-active(diastatic) and enzyme-inactive(nondiastatic). Triticale malts are said to have higher diastatic power then other cereal malts, and their average soluble protein content is nearly twice that of other malts.

OBS

The grains used to make "malt syrup" are usually barley, but it could also be made from wheat or rice.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Les sucres ajoutés sont définis comme étant «les sucres et sirops ajoutés aux aliments pendant le traitement ou la préparation» et comprennent «le sucre blanc, la cassonade, le sucre brut, le sirop de maïs, les solides de sirop de maïs, le sirop de maïs à teneur élevée en fructose, le sirop de malt [...]

OBS

Le «sirop de malt» est habituellement fabriquer à partir de l'orge, mais on peut trouver des sirops de malt de riz ou de blé

Spanish

Save record 18

Record 19 2006-08-18

English

Subject field(s)
  • Hygiene and Health
  • Food Additives
  • Regulations and Standards (Food)
CONT

The first has to do with our proposed rule on food and color additives. This was something that was issued back in December of 1995. It also has enormous significance in the sense that once FDA [Food and Drug Administration] approves a food additive, our policy at the moment is that we also have to go through the process of adding that additive in our food additive table.

French

Domaine(s)
  • Hygiène et santé
  • Additifs alimentaires
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)

Spanish

Save record 19

Record 20 2005-11-23

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Chocolate and Confectionery
CONT

Generally, three grades of vanilla are used in food and beverages. The highest grade is called fine vanilla or legitimate vanilla. The pods are thin, eight to 12 inches long, very black in color with a shiny surface coated in givre. Second-best is woody vanilla or bastard vanilla. These pods are five to eight inches long, reddish-brown in color with a dull surface. Vanillon places last among the grades. Vanillon has soft brown pods that are flat and thick. They are frequently partly opne and rarely show any signs of givre.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Confiserie et chocolaterie
CONT

Le punch chante les épices aux parfums enivrants des îles : vanille, vanillon, cannelle, gingembre, piment de cayenne, bois d'Inde, anis [...]

Spanish

Save record 20

Record 21 2003-06-18

English

Subject field(s)
  • Food Industries
DEF

Any substance of natural origin, such as tumeric, annatto, caramel, carmine, and carotine, or a synthetic certified food color added to food to compensate for color changes during processing or to give an appetizing color.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Les colorants naturels sont tous, sauf le rouge cochenille (acide carminique), d'origine végétale [...]

OBS

Colorants : Il en existe une cinquantaine dont l'emploi est autorisé en France et dans la C.E.E., mais uniquement trois sur lesquels on possède une documentation toxicologique [...] certains colorants «naturels» sont souvent moins bien connus du point de vue toxicologique que des colorants synthétiques [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
Save record 21

Record 22 2001-12-05

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Packaging
CONT

... Ronald C. Idol, market development manager from Cryovac, reported on the American introduction of oxygen absorber packets from Japan and the revolutionary effect they may have on food-packaging and preservation. The most dramatic result of oxygen absorbers is their ability to create a cost-effective, controlled-atmosphere package.... Free oxygen is a major cause of deterioration of foods.... However, the combination of an oxygen-barrier package and an oxygen-absorber packet can change all that. The packet, which usually contains powdered, active iron-oxide, chemically absorbs the free oxygen in the package. The level of oxygen is reduced to 0. 01 per cent or less within one day at room temperature. Due to this low residual-oxygen level, mold cannot grow on the food. Oxidative color and flavor changes are also eliminated.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Emballages
DEF

petit sachet d'oxyde de fer qui, une fois placé dans l'emballage, fixe l'oxygène résiduel [...]

CONT

[...] [Les] "mangeurs d'oxygène" [...] permettent de réaliser des emballages pour la protection de longue durée des produits frais en obtenant des résultats très proches de ceux enregistrés avec le conditionnement en atmosphère modifiée. [...] Les désoxydants ont été mis au point industriellement au Japon [...] Aujourd'hui, le produit retenu est à base de fer et le processus d'absorption d'oxygène est basé sur la formation de la rouille en présence de l'humidité qui absorbe dans son processus de développement l'oxygène environnant. [...] les désoxydants sont enfermés dans des petits sachets en papier poreux ressemblant fort aux sachets de thé. Ils sont introduits dans les emballages [...].

OBS

Le terme "mangeur d'oxygène" est d'un emploi familier.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
  • Embalajes
Save record 22

Record 23 2001-12-04

English

Subject field(s)
  • Types of Glass
  • Packaging in Glass
CONT

Glass Containers : For recycling purposes, containers like bottles and jars for drinks, food, cosmetics and other products. When being recycled, container glass is generally separated into color categories for conversion into new containers, construction materials or fiberglass insulation.

French

Domaine(s)
  • Sortes de verre
  • Emballages en verre
CONT

L'Industrie du verre regroupe plusieurs types de productions aux procédés de fabrication et aux débouchés différents : le verre plat comprend trois produits de base (le verre étiré, la glace et les verres coulés). [...] le verre creux comprend le verre d'emballage (bouteilles, pots, flacons) destiné à l'industrie, ainsi que la verrerie de ménage et le verre à la main (la gobeleterie et le cristal destiné aux ménages) [...] les fibres de verre [...] le verre technique [...]

Key term(s)
  • verre d'emballages ménagers

Spanish

Save record 23

Record 24 1999-06-17

English

Subject field(s)
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Food Additives
  • Chemistry
DEF

Any substance of synthetic origin(chemical), used to impart color to another material, mixture, or food.

OBS

Colorants are either dyes or pigments ... [but a] valid distinction between dyes and pigments is almost impossible to draw. Some have established it on the basis of solubility, others on physical form and method of application.

Key term(s)
  • color additive
  • synthetic dye
  • synthetic coloring matter

French

Domaine(s)
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Additifs alimentaires
  • Chimie
CONT

On distingue les colorants naturels [...] et les colorants artificiels ou de synthèse [...] Le second groupe comprendra, par exemple, les matières colorantes extraites du goudron de houille [...] Notons que la plupart des colorants naturels, d'origine minérale, végétale ou animale, sont maintenant reproduits par synthèse.

OBS

Colorant : Substance colorée, naturelle ou synthétique qui, mise en contact avec un support, dans des conditions appropriées, se fixe sur ce dernier de façon durable en lui communiquant une certaine couleur [...] Industr. alim. : Additif, d'origine naturelle ou synthétique, utilisé lors de la fabrication de certaines denrées alimentaires afin d'améliorer leurs qualités organoleptiques.

Key term(s)
  • colorant synthétique
  • colorant alimentaire

Spanish

Save record 24

Record 25 1988-01-25

English

Subject field(s)
  • Food Additives
OBS

Colors and coloring adjuncts.-Substance used to impart, preserve or enhance the color or shading of a food. Includes stabilizers, fixatives, and retention agents.

French

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
CONT

[Les] stabilisants de la couleur [s'utilisent pour la] prévention du noircissement et des autres modifications de la couleur [; tels sont l']anhydride sulfureux et [les] sulfites, [les] nitrite et nitrate de sodium, [l']acide ascorbique [, etc., employés dans le cas des] végétaux traités et mis en boîte, conserves de viande en boîte [, etc.]

Key term(s)
  • fixateur de coloration
  • adjuvant de coloration

Spanish

Save record 25

Record 26 1986-01-31

English

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

Manufactured foods are basically different from any found in nature, but they are fabricated principally from natural ingredients, and often include small quantities of chemical food additives to improve nutritive value, taste, color, shelf life, and convenience in use.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Suivant l'origine on peut distinguer les aliments d'origine animale et les aliments d'origine végétale, les aliments industriels.

OBS

Les principaux groupes d'aliments (...) se subdivisent en deux grandes catégories: les productions qui sont essentiellement d'origine agricole, c'est-à-dire dont les processus technologiques n'ont pas modifié profondément la composition chimique et la valeur nutritionnelle, et les productions qui méritent le qualificatif d'industriel parce qu'elles résultent surtout d'un cycle technologique, même si la matière première est agricole. Ces denrées proviennent soit d'opérations de fractionnement soit de mécanismes relevant de la synthèse ou de mélanges de composants variés.

Spanish

Save record 26

Record 27 1985-06-17

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Microbiology and Parasitology
OBS

Sample of pruteen is in pellet form; the single-cell-protein food and feed is also made in granular form. Its color is light brown. The material is made by growing large numbers of M. methylotrophus bacteria, which are able to employ methane as a source of energy and carbon.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Microbiologie et parasitologie
OBS

Ces granulats sont des protéines d'organismes unicellulaires destinées à l'alimentation des animaux et de l'homme. Ce produit, le Pruteen, est fabriqué par culture à grande échelle de Methylophilus methylotrophus; ces bactéries peuvent utiliser le méthane comme source unique de carbone et d'énergie.

Spanish

Save record 27

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: