TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GOVERNOR GENERAL CANADA [62 records]
Record 1 - internal organization data 2026-06-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Parliamentary Language
- Federal Administration
- The Executive (Constitutional Law)
Record 1, Main entry term, English
- King's Privy Council for Canada
1, record 1, English, King%27s%20Privy%20Council%20for%20Canada
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Privy Council 2, record 1, English, Privy%20Council
correct
- King's Privy Council 3, record 1, English, King%27s%20Privy%20Council
correct
- Queen's Privy Council for Canada 4, record 1, English, Queen%27s%20Privy%20Council%20for%20Canada
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the group of cabinet ministers, former cabinet ministers and other prominent Canadians appointed to advise the [reigning monarch] on issues of importance to the country. 5, record 1, English, - King%27s%20Privy%20Council%20for%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Established by the British North America Act, 1867 (later renamed the Constitution Act, 1867). 6, record 1, English, - King%27s%20Privy%20Council%20for%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In Canada, executive authority is vested in the Sovereign and exercised by the Governor in Council. Formally, this is the Governor General acting by and with the advice and consent of the [King's] Privy Council for Canada; in practice, it is the Governor General acting with the advice and consent of the Prime Minister and Cabinet. 7, record 1, English, - King%27s%20Privy%20Council%20for%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
The name "Queen’s Privy Council for Canada" was replaced by "King’s Privy Council for Canada" in September 2022. 6, record 1, English, - King%27s%20Privy%20Council%20for%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Depending on the reigning monarch, the designation will be "King’s Privy Council for Canada" or "Queen’s Privy Council for Canada." 6, record 1, English, - King%27s%20Privy%20Council%20for%20Canada
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Vocabulaire parlementaire
- Administration fédérale
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
Record 1, Main entry term, French
- Conseil privé du Roi pour le Canada
1, record 1, French, Conseil%20priv%C3%A9%20du%20Roi%20pour%20le%20Canada
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Conseil privé 2, record 1, French, Conseil%20priv%C3%A9
correct, masculine noun
- Conseil privé du Roi 3, record 1, French, Conseil%20priv%C3%A9%20du%20Roi
correct, masculine noun
- Conseil privé de la Reine pour le Canada 4, record 1, French, Conseil%20priv%C3%A9%20de%20la%20Reine%20pour%20le%20Canada
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Groupe composé] des membres du Cabinet, d'anciens ministres ainsi que d'autres Canadiens éminents nommés pour conseiller [le souverain régnant] sur des enjeux qui importent pour le pays. 5, record 1, French, - Conseil%20priv%C3%A9%20du%20Roi%20pour%20le%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Créé par l'Acte de l'Amérique du Nord britannique, 1867 (renommé plus tard la Loi constitutionnelle de 1867). 6, record 1, French, - Conseil%20priv%C3%A9%20du%20Roi%20pour%20le%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Au Canada, le pouvoir exécutif est conféré au souverain, mais exercé par le gouverneur général en conseil. Officiellement, le gouverneur général agit sur l'avis et avec le consentement du Conseil privé [du Roi] pour le Canada; dans les faits, il agit sur l'avis et avec le consentement du premier ministre et du Cabinet. 7, record 1, French, - Conseil%20priv%C3%A9%20du%20Roi%20pour%20le%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Le «Conseil privé de la Reine pour le Canada» a changé de nom pour devenir le «Conseil privé du Roi pour le Canada» en septembre 2022. 6, record 1, French, - Conseil%20priv%C3%A9%20du%20Roi%20pour%20le%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Selon le souverain régnant, la désignation sera «Conseil privé du Roi pour le Canada» ou «Conseil privé de la Reine pour le Canada». 6, record 1, French, - Conseil%20priv%C3%A9%20du%20Roi%20pour%20le%20Canada
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Lenguaje parlamentario
- Administración federal
- Poder ejecutivo (Derecho constitucional)
Record 1, Main entry term, Spanish
- Consejo Privado
1, record 1, Spanish, Consejo%20Privado
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- Consejo Privado del Rey para Canadá 2, record 1, Spanish, Consejo%20Privado%20del%20Rey%20para%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
- Consejo Privado de la Reina para Canadá 3, record 1, Spanish, Consejo%20Privado%20de%20la%20Reina%20para%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Consejo que agrupa a los consejeros de la Corona, nombrados por el Gobernador General por recomendación del Primer Ministro. 1, record 1, Spanish, - Consejo%20Privado
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Antes de hacerse cargo de una cartera, todos los miembros del Gabinete deben prestar juramento al Consejo Privado, del cual son miembros vitalicios. 1, record 1, Spanish, - Consejo%20Privado
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
El uso de las designaciones "Consejo Privado del Rey para Canadá" o "Consejo Privado de la Reina para Canadá" dependerá del monarca reinante. 2, record 1, Spanish, - Consejo%20Privado
Record 2 - internal organization data 2024-02-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Music
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 2, Main entry term, English
- vice-regal salute
1, record 2, English, vice%2Dregal%20salute
correct, see observation
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A musical salute to the governor general and to [the] lieutenant-governor of a province. 2, record 2, English, - vice%2Dregal%20salute
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
It is a musical arrangement of the first six bars of the royal anthem, "God Save The [King], "and the first and last four bars of the national anthem, "O Canada, "as produced and distributed by the Supervisor of Music... The authorized pipe band version is the second four bars of "Mallorca" with a dotted eighth note and sixteenth note anacrusis, and the first two bars of the national anthem. Only the authorized version shall be played for military honours and salutes to the governor general of Canada and to lieutenant-governors when within their sphere of jurisdiction... 2, record 2, English, - vice%2Dregal%20salute
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
vice-regal salute: usually written "Vice-Regal Salute" in Canadian Forces documents. 3, record 2, English, - vice%2Dregal%20salute
Record 2, Key term(s)
- vice regal salute
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Musique
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 2, Main entry term, French
- salut vice-royal
1, record 2, French, salut%20vice%2Droyal
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le salut vice-royal est un salut musical en l'honneur du gouverneur général [ainsi que] des lieutenants-gouverneurs dans leur province respective. 2, record 2, French, - salut%20vice%2Droyal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'un arrangement musical des six premières mesures de l'hymne royal «[Dieu protège le Roi]» et des quatre premières et quatre dernières mesures de l'hymne national «Ô Canada» tel que produit et distribué par le Surveillant des Musiques [...] La version de corps de cornemuse autorisée comprend le deuxième groupe de quatre mesures de «Mallorca» avec une croche pointée et une double croche anacrouse, et les deux premières mesures de l'hymne national. Seule la version autorisée doit être jouée, pendant les honneurs et saluts militaires présentés au gouverneur général du Canada et aux lieutenants-gouverneurs dans leur juridiction [...] 3, record 2, French, - salut%20vice%2Droyal
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-12-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Federal Government Honorary Distinctions
- Parliamentary Language
- Federal Administration
- The Executive (Constitutional Law)
Record 3, Main entry term, English
- Privy Councillor
1, record 3, English, Privy%20Councillor
correct
Record 3, Abbreviations, English
- P.C. 2, record 3, English, P%2EC%2E
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Privy Councillors ... carry the title "Honourable" for life and use the initials "P.C." after their names ... 3, record 3, English, - Privy%20Councillor
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Privy Councillors are members of the King’s Privy Council for Canada. 4, record 3, English, - Privy%20Councillor
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
In Canada, executive authority is vested in the Sovereign and exercised by the Governor in Council. Formally, this is the Governor General acting by and with the advice and consent of the [King's] Privy Council for Canada; in practice, it is the Governor General acting with the advice and consent of the Prime Minister and Cabinet. 5, record 3, English, - Privy%20Councillor
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations du gouvernement fédéral
- Vocabulaire parlementaire
- Administration fédérale
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
Record 3, Main entry term, French
- conseiller privé
1, record 3, French, conseiller%20priv%C3%A9
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- C.P. 2, record 3, French, C%2EP%2E
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
- conseillère privée 3, record 3, French, conseill%C3%A8re%20priv%C3%A9e
correct, feminine noun
- C.P. 2, record 3, French, C%2EP%2E
correct, feminine noun
- C.P. 2, record 3, French, C%2EP%2E
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Conseillers privés : [...] portent le titre d'«honorable» à vie et utilisent les initiales «C.P.» [accolées à leur nom.] 4, record 3, French, - conseiller%20priv%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Les conseillers privés sont des membres du Conseil privé du Roi pour le Canada. 5, record 3, French, - conseiller%20priv%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Au Canada, le pouvoir exécutif est conféré au souverain, mais exercé par le gouverneur général en conseil. Officiellement, le gouverneur général agit sur l'avis et avec le consentement du Conseil privé [du Roi] pour le Canada; dans les faits, il agit sur l'avis et avec le consentement du premier ministre et du Cabinet. 3, record 3, French, - conseiller%20priv%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos honoríficos y condecoraciones del gobierno federal
- Lenguaje parlamentario
- Administración federal
- Poder ejecutivo (Derecho constitucional)
Record 3, Main entry term, Spanish
- miembro del Consejo Privado
1, record 3, Spanish, miembro%20del%20Consejo%20Privado
proposal, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2023-12-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Parliamentary Language
- Federal Administration
- The Executive (Constitutional Law)
Record 4, Main entry term, English
- Governor in Council
1, record 4, English, Governor%20in%20Council
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
- GIC 2, record 4, English, GIC
correct, Canada
Record 4, Synonyms, English
- Governor General in Council 3, record 4, English, Governor%20General%20in%20Council
correct, Canada
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The "Governor in Council" or the "Governor General in Council" is the Governor General acting on the advice of [the federal Cabinet]. 2, record 4, English, - Governor%20in%20Council
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
In Canada, executive authority is vested in the Sovereign and exercised by the Governor in Council. Formally, this is the Governor General acting by and with the advice and consent of the [King's] Privy Council for Canada; in practice, it is the Governor General acting with the advice and consent of the Prime Minister and Cabinet. 4, record 4, English, - Governor%20in%20Council
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Vocabulaire parlementaire
- Administration fédérale
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
Record 4, Main entry term, French
- gouverneur en conseil
1, record 4, French, gouverneur%20en%20conseil
correct, masculine noun, Canada
Record 4, Abbreviations, French
- GEC 2, record 4, French, GEC
correct, masculine noun, Canada
Record 4, Synonyms, French
- gouverneure en conseil 3, record 4, French, gouverneure%20en%20conseil
correct, feminine noun, Canada
- GEC 4, record 4, French, GEC
correct, feminine noun, Canada
- GEC 4, record 4, French, GEC
- gouverneur général en conseil 5, record 4, French, gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20en%20conseil
correct, masculine noun, Canada
- gouverneure générale en conseil 4, record 4, French, gouverneure%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20en%20conseil
correct, feminine noun, Canada
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le «gouverneur en conseil» ou «gouverneur général en conseil» est le gouverneur général agissant sur avis conforme des membres du [Cabinet fédéral]. 2, record 4, French, - gouverneur%20en%20conseil
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Au Canada, le pouvoir exécutif est conféré au souverain, mais exercé par le gouverneur général en conseil. Officiellement, le gouverneur général agit sur l'avis et avec le consentement du Conseil privé [du Roi] pour le Canada; dans les faits, il agit sur l'avis et avec le consentement du premier ministre et du Cabinet. 6, record 4, French, - gouverneur%20en%20conseil
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Lenguaje parlamentario
- Administración federal
- Poder ejecutivo (Derecho constitucional)
Record 4, Main entry term, Spanish
- Gobernador en Consejo
1, record 4, Spanish, Gobernador%20en%20Consejo
correct, masculine noun, Canada
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Gobernador General cuando actúa siguiendo la recomendación de los miembros del Consejo Privado que forman el Gabinete y con su consentimiento. 1, record 4, Spanish, - Gobernador%20en%20Consejo
Record 5 - internal organization data 2022-09-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- International Relations
- Constitutional Law
Record 5, Main entry term, English
- viceregal family
1, record 5, English, viceregal%20family
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Queen and her viceregal family (the Governor General and ten Lieutenant Governors) represent a uniquely Canadian institution that has evolved to meet the needs of a very dynamic society. 2, record 5, English, - viceregal%20family
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Family is even embedded in [Canada's] constitutional monarchy. [The Governor General represents] Her Majesty The Queen, who is a member of the Royal Family. And [the Governor General serves] alongside lieutenant governors and commissioners, who are all part of the viceregal family in Canada. 3, record 5, English, - viceregal%20family
Record 5, Key term(s)
- vice-regal family
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Relations internationales
- Droit constitutionnel
Record 5, Main entry term, French
- famille vice-royale
1, record 5, French, famille%20vice%2Droyale
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Le gouverneur général sert] aux côtés de lieutenants-gouverneurs et de commissaires, qui font tous partie de la famille vice-royale du Canada. 2, record 5, French, - famille%20vice%2Droyale
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Relaciones internacionales
- Derecho constitucional
Record 5, Main entry term, Spanish
- familia virreinal
1, record 5, Spanish, familia%20virreinal
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2021-04-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Festivals, Carnivals and Social Events
Record 6, Main entry term, English
- Canada Day
1, record 6, English, Canada%20Day
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- Dominion Day 2, record 6, English, Dominion%20Day
former designation, correct
- Confederation Day 3, record 6, English, Confederation%20Day
former designation, correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
On June 20, 1868, a proclamation signed by the Governor General, Lord Monck, called upon all Her Majesty's loving subjects throughout Canada to join in the celebration of the anniversary of the formation of the union of the British North America provinces in a federation under the name of Canada on July 1st. The July 1 holiday was established by statute in 1879, under the name Dominion Day. On October 27, 1982, July 1st, which was known as "Dominion Day, "became "Canada Day. " 4, record 6, English, - Canada%20Day
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Festivals, carnavals et fêtes
Record 6, Main entry term, French
- fête du Canada
1, record 6, French, f%C3%AAte%20du%20Canada
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- fête du Dominion 2, record 6, French, f%C3%AAte%20du%20Dominion
former designation, correct, feminine noun
- jour de la Confédération 3, record 6, French, jour%20de%20la%20Conf%C3%A9d%C3%A9ration
former designation, correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le 20 juin 1868, une proclamation signée par le gouverneur général, lord Monck, enjoignait à tous les sujets de Sa Majesté, partout au Canada, de célébrer ensemble, le 1er juillet, jour anniversaire de l'union des provinces en une fédération appelée Canada, en vertu de l'Acte de l'Amérique du Nord britannique. Le 27 octobre 1982, le 1er juillet, qui jusque-là s'appelait «fête du Dominion», devint officiellement la «fête du Canada». 4, record 6, French, - f%C3%AAte%20du%20Canada
Record 6, Key term(s)
- fête de la confédération canadienne
- fête nationale du Canada
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2018-05-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Air Transport Personnel and Services
- Air Forces
Record 7, Main entry term, English
- Administrative Flight Service
1, record 7, English, Administrative%20Flight%20Service
correct
Record 7, Abbreviations, English
- AFS 1, record 7, English, AFS
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
National Defence(ND) operates the Administrative Flight Service(AFS) for members of the royal family, the governor general, the prime minister, former prime ministers travelling for purposes related to their former office, cabinet ministers, foreign dignitaries visiting Canada, parliamentary committees or delegations on official business and, when authorized by a minister, senior federal officers on government business. 2, record 7, English, - Administrative%20Flight%20Service
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Personnel et services (Transport aérien)
- Forces aériennes
Record 7, Main entry term, French
- Service de vols d'affaires
1, record 7, French, Service%20de%20vols%20d%27affaires
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
- SVA 1, record 7, French, SVA
correct, masculine noun
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La Défense nationale (MDN) exploite un Service de vols d’affaires (SVA) pour les membres de la famille royale, le gouverneur général, le premier ministre, les ex-premiers ministres qui voyagent à des fins liées à leurs anciennes fonctions, les ministres du cabinet, les dignitaires étrangers en visite au Canada, les membres de comités parlementaires ou de délégations en voyage officiel et, lorsqu’ils ont l’autorisation d’un ministre, les hauts fonctionnaires du gouvernement fédéral en service commandé. 2, record 7, French, - Service%20de%20vols%20d%27affaires
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-06-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Constitutional Law
Record 8, Main entry term, English
- provincial level
1, record 8, English, provincial%20level
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The legal powers of the Governor General and the Lieutenant Governors of Canada and the provinces, respectively, are very substantial. They are in fact the essence of how a First Minister controls the operation of government in Canada at both the federal and provincial levels. 2, record 8, English, - provincial%20level
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
Record 8, Main entry term, French
- échelon provincial
1, record 8, French, %C3%A9chelon%20provincial
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- niveau provincial 2, record 8, French, niveau%20provincial
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Il existe trois ordres de gouvernement au Canada : l’échelon fédéral, l’échelon provincial et l’échelon municipal (local). Chaque ordre de gouvernement est chargé d’administrer différents programmes et services. 3, record 8, French, - %C3%A9chelon%20provincial
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Les gouvernements provinciaux canadiens ressemblent au gouvernement national. À l'échelon provincial, le pouvoir exécutif est partagé entre un premier ministre et un lieutenant-gouverneur. 4, record 8, French, - %C3%A9chelon%20provincial
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2017-04-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Parliamentary Language
Record 9, Main entry term, English
- Great Seal of Canada
1, record 9, English, Great%20Seal%20of%20Canada
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Great Seal of Canada is one of the oldest and most venerated instruments of our government. Since the earliest days of [the] nation, Canada's most important documents have been made official through its imprint. The Great Seal signifies the power and authority of the Crown flowing from the sovereign to [the] parliamentary government. The Great Seal has both ceremonial and administrative purposes. Each time a new governor general is installed in Canada, he or she is solemnly charged with custody of the Seal as representative of the Crown. It is used on all state documents, such as Royal proclamations and commissions issued for the appointment of Cabinet ministers, lieutenant governors, senators and judges. 2, record 9, English, - Great%20Seal%20of%20Canada
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Vocabulaire parlementaire
Record 9, Main entry term, French
- grand sceau du Canada
1, record 9, French, grand%20sceau%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le grand sceau du Canada est apposé sur tous les documents d'État telles les proclamations et les commissions des ministres, des sénateurs, des juges et des hauts fonctionnaires de l'État federal. 2, record 9, French, - grand%20sceau%20du%20Canada
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Lenguaje parlamentario
Record 9, Main entry term, Spanish
- Gran Sello de Canadá
1, record 9, Spanish, Gran%20Sello%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Sello que se estampa en documentos formales, como las proclamaciones y nombramientos, para indicar que son emitidos bajo la autoridad de la Corona. 1, record 9, Spanish, - Gran%20Sello%20de%20Canad%C3%A1
Record 10 - internal organization data 2016-07-11
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Military Organization
Record 10, Main entry term, English
- aide-de-camp
1, record 10, English, aide%2Dde%2Dcamp
correct, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
- ADC 1, record 10, English, ADC
correct, see observation, officially approved
- A de C 2, record 10, English, A%20de%20C
correct, see observation
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An officer acting as an assistant to a senior officer or to a senior State official. 3, record 10, English, - aide%2Dde%2Dcamp
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
aide-de-camp; ADC: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 10, English, - aide%2Dde%2Dcamp
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
ADC: abbreviation generally used for an aide-de-camp of Her Majesty the Queen. 4, record 10, English, - aide%2Dde%2Dcamp
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
A de C : abbreviation generally used for an aide-de-camp of the Governor General of Canada or for a lieutenant-governor. 4, record 10, English, - aide%2Dde%2Dcamp
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation militaire
Record 10, Main entry term, French
- aide de camp
1, record 10, French, aide%20de%20camp
correct, masculine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
- ADC 1, record 10, French, ADC
correct, see observation, masculine noun, officially approved
- A de C 2, record 10, French, A%20de%20C
correct, see observation, masculine noun
Record 10, Synonyms, French
- officier d'ordonnance 3, record 10, French, officier%20d%27ordonnance
correct, masculine noun, obsolete
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Officier attaché au service personnel d'un chef militaire ou d'un haut représentant de l'État. 4, record 10, French, - aide%20de%20camp
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
aide de camp; ADC : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 10, French, - aide%20de%20camp
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
ADC : abréviation généralement utilisée pour un aide de camp de Sa Majesté la Reine. 5, record 10, French, - aide%20de%20camp
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
A de C : abréviation généralement utilisée pour un aide de camp du Gouverneur général du Canada ou d'un lieutenant-gouverneur. 5, record 10, French, - aide%20de%20camp
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Organización militar
Record 10, Main entry term, Spanish
- edecán
1, record 10, Spanish, edec%C3%A1n
correct, masculine and feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2014-12-18
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Aboriginal Law
Record 11, Main entry term, English
- term of a surrender
1, record 11, English, term%20of%20a%20surrender
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
On May 26, 1842, a petition concerning the terms of the surrender of the reserve was signed by the Chiefs of the Rama, Snake Island, and Coldwater Indians and forwarded to the Governor General of Canada. 2, record 11, English, - term%20of%20a%20surrender
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Chippewa Tri-Council Inquiry Coldwater-Narrows Reservation Surrender Claim (March 2003). 2, record 11, English, - term%20of%20a%20surrender
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
term of a surrender: term generally used in the plural. 3, record 11, English, - term%20of%20a%20surrender
Record 11, Key term(s)
- terms of a surrender
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit autochtone
Record 11, Main entry term, French
- modalité d'une cession
1, record 11, French, modalit%C3%A9%20d%27une%20cession
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le 26 mai 1842, une pétition concernant les modalités de la cession de la réserve est signée par les chefs de Rama, de Snake Island, et des Indiens de Coldwater, et transmise au gouverneur général du Canada. 2, record 11, French, - modalit%C3%A9%20d%27une%20cession
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication du Conseil tripartite des Chippewas concernant la cession de la réserve de Coldwater-Narrows (Mars 2003). 2, record 11, French, - modalit%C3%A9%20d%27une%20cession
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
modalité d'une cession : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, record 11, French, - modalit%C3%A9%20d%27une%20cession
Record 11, Key term(s)
- modalités d'une cession
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2014-07-30
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 12, Main entry term, English
- swearing-in
1, record 12, English, swearing%2Din
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The governor general also presides over the swearing-in of the prime minister, the chief justice of Canada and cabinet ministers. 1, record 12, English, - swearing%2Din
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 12, Main entry term, French
- assermentation
1, record 12, French, assermentation
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le gouverneur général préside aussi à l’assermentation du premier ministre, du juge en chef du Canada et des ministres du Cabinet. 1, record 12, French, - assermentation
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2014-07-30
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Parliamentary Language
Record 13, Main entry term, English
- Letters Patent Constituting the Office of the Governor General and Commander-in-Chief of Canada
1, record 13, English, Letters%20Patent%20Constituting%20the%20Office%20of%20the%20Governor%20General%20and%20Commander%2Din%2DChief%20of%20Canada
correct, plural
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Letters Patent Constituting the Office of the Governor General and Commander-in-Chief of Canada(1947) authorize the governor general of Canada to exercise powers and responsibilities belonging to the Sovereign, with the advice of members of the Privy Council. 1, record 13, English, - Letters%20Patent%20Constituting%20the%20Office%20of%20the%20Governor%20General%20and%20Commander%2Din%2DChief%20of%20Canada
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Vocabulaire parlementaire
Record 13, Main entry term, French
- Lettres patentes constituant la charge de Gouverneur général du Canada
1, record 13, French, Lettres%20patentes%20constituant%20la%20charge%20de%20Gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
correct, feminine noun, plural
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les Lettres patentes constituant la charge de Gouverneur général du Canada, 1947 autorisent le gouverneur général du Canada à exercer des pouvoirs et responsabilités appartenant au souverain, sur les conseils des membres du Conseil privé. 1, record 13, French, - Lettres%20patentes%20constituant%20la%20charge%20de%20Gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2013-12-30
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Trade Names
- Postage
- Postal Regulations and Legislation
Record 14, Main entry term, English
- Government Mail Free of Postage
1, record 14, English, Government%20Mail%20Free%20of%20Postage
correct, Canada
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Government Mail Free of Postage allows for mail to be sent to and from the following individuals free of postage provided that both the sender and receiver are in Canada : the Governor General, the Speaker or Clerk of the Senate or House of Commons, the Parliamentary Librarian or the Associate Parliamentary Librarian, Members of the Senate, Members of the House of Commons, [and] the Conflict of Interest and Ethics Commissioner or Senate Ethics Officer. 2, record 14, English, - Government%20Mail%20Free%20of%20Postage
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Government Mail Free of Postage: title of a service offered by Canada Post. 3, record 14, English, - Government%20Mail%20Free%20of%20Postage
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Affranchissement du courrier
- Législation et réglementation (Postes)
Record 14, Main entry term, French
- Envois transmis en franchise pour le gouvernement
1, record 14, French, Envois%20transmis%20en%20franchise%20pour%20le%20gouvernement
correct, masculine noun, plural, Canada
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les Envois transmis en franchise pour le gouvernement permettent aux personnes suivantes d'expédier et de recevoir du courrier sans frais d'affranchissement, à condition que l'expéditeur et le destinataire se trouvent au Canada : le gouverneur général; le président ou le greffier du Sénat ou de la Chambre des communes; le bibliothécaire parlementaire ou le bibliothécaire parlementaire associé; les sénateurs; les députés fédéraux; [et] le commissaire aux conflits d'intérêts et à l'éthique ou le conseiller sénatorial en éthique. 2, record 14, French, - Envois%20transmis%20en%20franchise%20pour%20le%20gouvernement
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Envois transmis en franchise pour le gouvernement : titre d'un service offert par Postes Canada. 3, record 14, French, - Envois%20transmis%20en%20franchise%20pour%20le%20gouvernement
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2013-07-10
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 15, Main entry term, English
- Administrator of the Government of Canada
1, record 15, English, Administrator%20of%20the%20Government%20of%20Canada
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The Chief Justice of Canada who assumes the powers of the Governor General in the event of the latter's death, incapacity, removal or absence from the country. The administrator may, as necessary, read the Throne Speech and signify Royal Assent to bills. 2, record 15, English, - Administrator%20of%20the%20Government%20of%20Canada
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Compare: Deputy of the Governor General. 2, record 15, English, - Administrator%20of%20the%20Government%20of%20Canada
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 15, Main entry term, French
- administrateur du gouvernement du Canada
1, record 15, French, administrateur%20du%20gouvernement%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- administratrice du gouvernement du Canada 2, record 15, French, administratrice%20du%20gouvernement%20du%20Canada
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Juge en chef du Canada qui assume les pouvoirs du Gouverneur général en cas de décès, d'incapacité, de renvoi ou d'absence hors du Canada de ce dernier. L'Administrateur peut, au besoin, lire le discours du Trône ou donner la sanction royale aux projets de loi. 3, record 15, French, - administrateur%20du%20gouvernement%20du%20Canada
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Distinguer : «suppléant du Gouverneur général». 3, record 15, French, - administrateur%20du%20gouvernement%20du%20Canada
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 15, Main entry term, Spanish
- Administrador del Gobierno de Canadá
1, record 15, Spanish, Administrador%20del%20Gobierno%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Presidente de la Corte Suprema de Canadá que asume los poderes del Gobernador General en caso de deceso, incapacidad, destitución o ausencia de Canadá de éste último. 1, record 15, Spanish, - Administrador%20del%20Gobierno%20de%20Canad%C3%A1
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
El Administrador puede leer, en caso necesario, el Discurso del Trono o dar la sanción real a los proyectos de ley. 1, record 15, Spanish, - Administrador%20del%20Gobierno%20de%20Canad%C3%A1
Record 16 - internal organization data 2012-12-03
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Electoral Systems and Political Parties
Record 16, Main entry term, English
- dissolution of Parliament
1, record 16, English, dissolution%20of%20Parliament
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Dissolution terminates a Parliament, ending all business in the Senate and the House of Commons, and is followed by a general election. It is accomplished when the Governor General, on the advice of the Prime Minister, issues a proclamation, published in the Canada Gazette, to this effect. 2, record 16, English, - dissolution%20of%20Parliament
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 16, Main entry term, French
- dissolution du Parlement
1, record 16, French, dissolution%20du%20Parlement
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La dissolution met un terme à la législature et aux travaux du Sénat et de la Chambre des communes, et est suivie d'une élection générale. Elle intervient lorsque le gouverneur général, sur recommandation du premier ministre, fait une proclamation en ce sens, laquelle est publiée dans la Gazette du Canada. 2, record 16, French, - dissolution%20du%20Parlement
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 16, Main entry term, Spanish
- disolución del parlamento
1, record 16, Spanish, disoluci%C3%B3n%20del%20parlamento
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2012-05-15
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Diplomacy
Record 17, Main entry term, English
- official audience
1, record 17, English, official%20audience
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The Government of Canada today announced that Governor General... had his first official audience today with Her Majesty The Queen as her next representative in Canada. 2, record 17, English, - official%20audience
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Diplomatie
Record 17, Main entry term, French
- audience officielle
1, record 17, French, audience%20officielle
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement du Canada a annoncé aujourd'hui que le gouverneur général désigné [...], a eu, à titre de prochain représentant de la Reine au Canada, une première audience officielle avec Sa Majesté la Reine. 1, record 17, French, - audience%20officielle
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2011-12-19
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Penal Law
Record 18, Main entry term, English
- royal prerogative of mercy
1, record 18, English, royal%20prerogative%20of%20mercy
correct, see observation
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A prerogative which finds its origins in the ancient prerogative of rulers or monarchs to exercise mercy in deserving cases. 1, record 18, English, - royal%20prerogative%20of%20mercy
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
In Canada, similar powers of executive clemency have been given to the Governor General as the Queen's representative. 1, record 18, English, - royal%20prerogative%20of%20mercy
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
royal prerogative of mercy: term used in the Criminal Records Act and in the Criminal Code. 1, record 18, English, - royal%20prerogative%20of%20mercy
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Droit pénal
Record 18, Main entry term, French
- prérogative royale de clémence
1, record 18, French, pr%C3%A9rogative%20royale%20de%20cl%C3%A9mence
correct, see observation, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- recours en grâce 1, record 18, French, recours%20en%20gr%C3%A2ce
correct, see observation, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Prérogative qui prend ses origines dans l'ancienne prérogative des monarques ou des chefs d'État de gracier des personnes qui le méritent. 1, record 18, French, - pr%C3%A9rogative%20royale%20de%20cl%C3%A9mence
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, des pouvoirs analogues ont été conférés au Gouverneur général en sa qualité de représentant de la Reine. 1, record 18, French, - pr%C3%A9rogative%20royale%20de%20cl%C3%A9mence
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Le terme «prérogative royale de clémence» est utilisé dans la Loi sur le casier judiciaire et dans le Code criminel. 1, record 18, French, - pr%C3%A9rogative%20royale%20de%20cl%C3%A9mence
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Le terme «recours en grâce» est utilisé dans la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition. 2, record 18, French, - pr%C3%A9rogative%20royale%20de%20cl%C3%A9mence
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
Record 18, Main entry term, Spanish
- prerrogativa real de gracia
1, record 18, Spanish, prerrogativa%20real%20de%20gracia
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2011-08-02
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Government Positions
- Parliamentary Language
Record 19, Main entry term, English
- Usher of the Black Rod
1, record 19, English, Usher%20of%20the%20Black%20Rod
correct, Canada
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- Black Rod 2, record 19, English, Black%20Rod
Canada
- Gentleman Usher of the Black Rod 3, record 19, English, Gentleman%20Usher%20of%20the%20Black%20Rod
former designation, see observation, Canada
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An officer of the Senate whose responsibilities include delivering messages to the Commons when its Members’ attendance is required in the Senate Chamber by the Governor General or a deputy of the Governor General. 4, record 19, English, - Usher%20of%20the%20Black%20Rod
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
In keeping with the Westminsterian Parliamentary tradition, the Usher of the Black Rod discharges his or her role as personal attendant and messenger of Her Majesty the Queen or her representative(Governor General or his or her Deputy). The Usher of the Black Rod is the most senior protocol officer in the Parliament of Canada and as such, is responsible for an important ceremonial side of the Senate's work, including the daily Speaker's Parade, royal assent, the Speech from the Throne, the installation of a Governor General and state funerals. In addition, The Usher of the Black Rod is responsible for security in the Senate Chamber, manages the Senate Page Program and is a member of the Welcoming Party for all visiting foreign dignitaries. 5, record 19, English, - Usher%20of%20the%20Black%20Rod
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Upon the appointment of the first woman [Mary McLaren] to the position of "Gentleman Usher of the Black Rod" on October 20, 1997, the Senate proposed that the title be changed to "Usher of the Black Rod." 6, record 19, English, - Usher%20of%20the%20Black%20Rod
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
The title of the position comes from the ebony stick carried by the Black Rod, which is used to knock on the doors of the House of Commons Chamber to gain admission into that Chamber. 6, record 19, English, - Usher%20of%20the%20Black%20Rod
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Vocabulaire parlementaire
Record 19, Main entry term, French
- huissier du bâton noir
1, record 19, French, huissier%20du%20b%C3%A2ton%20noir
correct, masculine noun, Canada
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- huissière du bâton noir 2, record 19, French, huissi%C3%A8re%20du%20b%C3%A2ton%20noir
correct, see observation, feminine noun, Canada
- huissier de la verge noire 3, record 19, French, huissier%20de%20la%20verge%20noire
masculine noun, Canada
- gentilhomme huissier de la verge noire 4, record 19, French, gentilhomme%20huissier%20de%20la%20verge%20noire
former designation, see observation, masculine noun, Canada
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Haut fonctionnaire du Sénat dont les responsabilités comprennent la transmission des messages aux Communes lorsque les députés sont convoqués au Sénat par le gouverneur général ou son [suppléant]. 5, record 19, French, - huissier%20du%20b%C3%A2ton%20noir
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
S’inscrivant dans la tradition parlementaire de Westminster, l’huissier du bâton noir fait office de serviteur personnel et de messager de Sa Majesté la reine ou de son représentant (le gouverneur général ou son suppléant). Il est le plus haut fonctionnaire protocolaire du Parlement du Canada. Il est responsable de l’aspect cérémoniel des travaux du Sénat, ce qui inclut le défilé quotidien du Président, la sanction royale des projets de loi, le discours du Trône, la cérémonie d’installation d’un gouverneur général et les funérailles nationales. En outre, il est responsable de la sécurité de la Chambre haute, gère le Programme des pages du Sénat et fait partie du comité d’accueil qui reçoit les dignitaires étrangers. 6, record 19, French, - huissier%20du%20b%C3%A2ton%20noir
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
[En 1997,] Mary McLaren est la première femme à occuper le poste de gentilhomme huissier de la verge noire au Sénat canadien. Sa nomination entraîne la création immédiate du titre féminin de huissière du bâton noir. 2, record 19, French, - huissier%20du%20b%C3%A2ton%20noir
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Le titre de ce poste provient du bâton d’ébène dont se sert l’huissier pour frapper aux portes de la Chambre des communes et obtenir la permission d’y entrer. 7, record 19, French, - huissier%20du%20b%C3%A2ton%20noir
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Lenguaje parlamentario
Record 19, Main entry term, Spanish
- Ujier del Bastón Negro
1, record 19, Spanish, Ujier%20del%20Bast%C3%B3n%20Negro
correct, masculine noun, Canada
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Alto funcionario del Senado, cuyas responsabilidades comprenden la transmisión de mensajes a los Comunes cuando el Gobernador General (o su representante) convoca a los diputados al Senado. 1, record 19, Spanish, - Ujier%20del%20Bast%C3%B3n%20Negro
Record 20 - internal organization data 2011-07-21
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Constitutional Law
- Parliamentary Language
Record 20, Main entry term, English
- Crown
1, record 20, English, Crown
correct, noun
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- Queen 2, record 20, English, Queen
correct
- Her Majesty 3, record 20, English, Her%20Majesty
correct
- His Majesty 2, record 20, English, His%20Majesty
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
In this Act, ... Her Majesty, His Majesty, the Queen or the Crown means the Sovereign of the United Kingdom, Canada and the other Realms and Territories, and Head of the Commonwealth. 4, record 20, English, - Crown
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Her Majesty the Queen in her role as head of state, represented in Canada by the Governor General. 5, record 20, English, - Crown
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
In Canada, the "legal interests" of the Crown are constitutionally assigned either to the federal, or to the provincial levels of government. 6, record 20, English, - Crown
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
The executive branch of government, i.e. the Queen acting through Her agents (the members of the Cabinet). 7, record 20, English, - Crown
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
These terms are not always interchangeable. 2, record 20, English, - Crown
Record 20, Key term(s)
- King
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
- Vocabulaire parlementaire
Record 20, Main entry term, French
- Couronne
1, record 20, French, Couronne
correct, see observation, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- Sa Majesté 2, record 20, French, Sa%20Majest%C3%A9
correct, feminine noun
- Reine 3, record 20, French, Reine
correct, feminine noun
- État 4, record 20, French, %C3%89tat
correct, see observation, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les définitions qui suivent s'appliquent à la présente loi. [...] Sa Majesté, la Reine, le Roi ou la Couronne. Le Souverain du Royaume-Uni, du Canada et de ses autres royaumes et territoires, et chef du Commonwealth. 5, record 20, French, - Couronne
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Sa Majesté la Reine, en tant que chef d'État, représentée au Canada par le gouverneur général. 6, record 20, French, - Couronne
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
L'organe exécutif du gouvernement, c.-à-d. la Reine agissant par l'intermédiaire de ses agents (les membres du cabinet). 6, record 20, French, - Couronne
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
1. Ces termes ne sont pas toujours interchangeables. 2. «Couronne» ne prend pas la majuscule quand il s'agit de la personne physique du monarque ou du symbole de royauté et non de la personne morale qu'est le pays. 3, record 20, French, - Couronne
Record number: 20, Textual support number: 4 OBS
Les définitions qui suivent s'appliquent à la présente loi. [...] Couronne. Sa Majesté du chef du Canada. 5, record 20, French, - Couronne
Record number: 20, Textual support number: 5 OBS
On trouve encore l'équivalent «Couronne» à l'article 89 de la Loi sur les élections fédérales contestées, par exemple, dans les lois du Manitoba, du Nouveau-Brunswick et de l'Ontario. Étant donné que la notion d'État [Chef d'État] n'existe pas en common law, la version française doit comporter, le cas échéant, une disposition à l'effet que le terme «État» signifie Sa Majesté. 7, record 20, French, - Couronne
Record 20, Key term(s)
- Chef d'État
- Roi
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Derecho constitucional
- Lenguaje parlamentario
Record 20, Main entry term, Spanish
- Corona
1, record 20, Spanish, Corona
correct, see observation, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- Estado 2, record 20, Spanish, Estado
correct, see observation, masculine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Su Majestad la Reina, en su calidad de Jefe de Estado, que está representada en Canadá por el Gobernador General. 3, record 20, Spanish, - Corona
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Estos términos no son intercambiables. 3, record 20, Spanish, - Corona
Record 21 - internal organization data 2011-07-18
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- National Honorary Distinctions (Canadian)
Record 21, Main entry term, English
- Order of Military Merit
1, record 21, English, Order%20of%20Military%20Merit
correct, Canada
Record 21, Abbreviations, English
- ORMM 2, record 21, English, ORMM
correct, Canada
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[Tthe Order of Military Merit] was established on July 1, 1972 to recognize a career of exceptional service or distinctive merit displayed by the men and women of both the Regular and Reserve Forces. The three levels of membership--Commander, Officer and Member--reflect long-term, outstanding service with varying degrees of responsibility. The Queen of Canada is the Sovereign of the Order, and the Governor General is the Chancellor and a Commander of the Order. The Principal Commander of the Order is the Chief of Defence Staff. 1, record 21, English, - Order%20of%20Military%20Merit
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Although the acronym "O.M.M." is sometimes used for the "Order of Military Merit," it is incorrect. It stands for "Officer of the Order of Military Merit." 3, record 21, English, - Order%20of%20Military%20Merit
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
Record 21, Main entry term, French
- Ordre du mérite militaire
1, record 21, French, Ordre%20du%20m%C3%A9rite%20militaire
correct, masculine noun, Canada
Record 21, Abbreviations, French
- ORMM 2, record 21, French, ORMM
correct, masculine noun, Canada
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[L'Ordre du mérite militaire a été créé] le 1er juillet 1972 pour souligner la carrière exceptionnelle ou le mérite particulier de femmes et d'hommes des Forces régulières et de la Réserve des Forces canadiennes. L'Ordre comprend trois grades, -- Commandeur, Officier et Membre -- qui correspondent à des services exceptionnels à long terme, selon divers degrés de responsabilité. La Reine est la souveraine de l'Ordre, et le Gouverneur général en est le Chancelier et un des Commandeurs. Le Commandeur principal de l'Ordre est le chef d'état-major de la Défense. 1, record 21, French, - Ordre%20du%20m%C3%A9rite%20militaire
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2011-06-13
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Conference Titles
- Education (General)
Record 22, Main entry term, English
- The Governor General's Canadian Leadership Conference
1, record 22, English, The%20Governor%20General%27s%20Canadian%20Leadership%20Conference
correct, Canada
Record 22, Abbreviations, English
- GGCLC 1, record 22, English, GGCLC
correct, Canada
Record 22, Synonyms, English
- The Governor General's Canadian Study Conference 1, record 22, English, The%20Governor%20General%27s%20Canadian%20Study%20Conference
former designation, correct, Canada
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The Governor General' s Canadian Leadership Conference was created to broaden the perspectives of future leaders in business, unions and public administration so that their decisions are based on a practical understanding of the influence of their organizations on the general welfare of the community. The Canadian leadership conferences began in 1983 as a means to help build Canada. They involve a unique process of examination, debate and discovery designed to broaden perspectives and enhance the leadership qualities of members. The Governor General' s Canadian Leadership Conference is designed to pack the most intense experiences of life in Canadian industry and community into a unique 2-week event. 1, record 22, English, - The%20Governor%20General%27s%20Canadian%20Leadership%20Conference
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Pédagogie (Généralités)
Record 22, Main entry term, French
- La Conférence canadienne du Gouverneur général sur le leadership
1, record 22, French, La%20Conf%C3%A9rence%20canadienne%20du%20Gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20sur%20le%20leadership
correct, feminine noun, Canada
Record 22, Abbreviations, French
- CCGGL 1, record 22, French, CCGGL
correct, feminine noun, Canada
Record 22, Synonyms, French
- La Conférence d'étude canadienne du Gouverneur général 1, record 22, French, La%20Conf%C3%A9rence%20d%27%C3%A9tude%20canadienne%20du%20Gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
former designation, correct, feminine noun, Canada
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
La Conférence canadienne du Gouverneur général sur le leadership a été créée dans le but d'élargir les perspectives des futurs dirigeants d'entreprises, de syndicats et d'organismes publics, de sorte qu'ils pourront prendre leurs décisions en pleine connaissance de l'impact que leur organisation peut avoir sur le bien-être général de la société. Les conférences sur le leadership ont été instituées en 1983 pour contribuer à l'édification de la société canadienne. Leur démarche d'examen, de débat et de découverte, unique en son genre, est conçue pour élargir les perspectives et aiguiser les qualités de chef des participants. Elles condensent en l'espace de deux semaines une somme d'expériences parmi les plus intenses qu'on puisse avoir en côtoyant la vie industrielle et communautaire canadienne. 1, record 22, French, - La%20Conf%C3%A9rence%20canadienne%20du%20Gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20sur%20le%20leadership
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2011-01-21
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Protection of Life
- Standards and Regulations (Chemistry)
- Environmental Law
Universal entry(ies) Record 23
Record 23, Main entry term, English
- disclosure list
1, record 23, English, disclosure%20list
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Chemicals found on the disclosure list. 2, record 23, English, - disclosure%20list
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
[20/1/88. Canada Gazette Part II, Vol. 122, No. 2]. Registration : SOR/88-64.... Hazardous Products Act. Ingredient Disclosure List.... Her Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of Consumer and Corporate Affairs, pursuant to subsection 17(1) of the Hazardous Products Act, is pleased hereby to establish an Ingredient Disclosure List, in accordance with the schedule hereto, effective October 31, 1988. [Ex. :] Item : 2.... Column I : Ingredient : Chemical Identity : Abietic acid.... CAS Registry Number 514-10-3... Column II : Concentration(%-weight/weight). 0. 1. 3, record 23, English, - disclosure%20list
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Normes et réglementation (Chimie)
- Droit environnemental
Entrée(s) universelle(s) Record 23
Record 23, Main entry term, French
- liste de divulgation
1, record 23, French, liste%20de%20divulgation
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Loi sur les produits dangereux. Liste de divulgation des ingrédients. [...] sur avis conforme du ministre de la Consommation et des Corporations et en vertu du paragraphe 17(1) de la Loi sur les produits dangereux, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil de prendre, à compter du 31 octobre 1988, la Liste de divulgation des ingrédients, ci-après. 2, record 23, French, - liste%20de%20divulgation
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2010-02-18
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- International Relations
Record 24, Main entry term, English
- international conference allotment
1, record 24, English, international%20conference%20allotment
correct
Record 24, Abbreviations, English
- ICA 1, record 24, English, ICA
correct
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The international conference allotment [...] provides funding for outgoing visits by the Governor General and the Prime Minister, as well as attendance by the Ministers of FAC [Foreign Affairs Canada] and ITCan [International Trade Canada] and their official delegations to major international conferences. 2, record 24, English, - international%20conference%20allotment
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Relations internationales
Record 24, Main entry term, French
- affectation au titre des conférences internationales
1, record 24, French, affectation%20au%20titre%20des%20conf%C3%A9rences%20internationales
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
- ACI 1, record 24, French, ACI
correct, feminine noun
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2008-11-10
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Constitutional Law
Record 25, Main entry term, English
- Crown in Canada
1, record 25, English, Crown%20in%20Canada
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- Crown of Canada 2, record 25, English, Crown%20of%20Canada
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The main symbol of the monarchy is the sovereign herself, described as "the personal expression of the Crown in Canada." Thus, her image appears on currency, and in portraits in public buildings, and she is mentioned in, and the subject of, songs, toasts, and salutes. 3, record 25, English, - Crown%20in%20Canada
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
When one hears the word "Crown," one often thinks of the actual crown worn by a king or queen. However, the Crown of Canada refers to something quite different. This booklet [entitled: "A Crown of Maples"] discusses the institution of the Crown, how it has evolved and grown with the country over hundreds of years as a uniquely Canadian institution, and the significant role it plays in the daily life of Canada today. 2, record 25, English, - Crown%20in%20Canada
Record number: 25, Textual support number: 3 CONT
Letters Patent of 1947 : The document that defines the modern authority and responsibilities of the governor general as the individual appointed to represent the Crown in Canada. 4, record 25, English, - Crown%20in%20Canada
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
In Canada, the Crown refers to the sovereign or to the power and authority of the monarchy. In Canada, the powers and authority of the sovereign have been delegated to the Governor General of Canada. 5, record 25, English, - Crown%20in%20Canada
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
Record 25, Main entry term, French
- Couronne au Canada
1, record 25, French, Couronne%20au%20Canada
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- Couronne du Canada 2, record 25, French, Couronne%20du%20Canada
correct, feminine noun
- Couronne canadienne 3, record 25, French, Couronne%20canadienne
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
On désigne par Couronne la personne morale d'un État dans les monarchies. [...] La Couronne du Canada est la personne morale qui constitue l'État canadien. On emploie souvent la formule «la Reine du chef du Canada» pour la désigner. Elle est la partie demanderesse et la partie défenderesse en cour. 4, record 25, French, - Couronne%20au%20Canada
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Quiconque entend prononcer le mot «couronne» pense spontanément à la parure portée par un roi ou une reine. Or, le terme «Couronne du Canada» désigne globalement une tout autre réalité. Le présent ouvrage [intitulé «La Couronne canadienne»] porte sur l'institution monarchique au Canada, sur son développement allant de pair avec celui du pays, sur son évolution au fil des siècles en tant qu'institution typiquement canadienne ainsi que sur la fonction de premier plan qu'elle exerce quotidiennement dans le Canada d'aujourd'hui. On y décrit les personnes qui représentent la Couronne ainsi que la pertinence de leurs diverses tâches. 5, record 25, French, - Couronne%20au%20Canada
Record number: 25, Textual support number: 3 CONT
Les Canadiens assument les coûts liés aux institutions que sont le Gouverneur général et les lieutenants gouverneurs qui agissent au nom de la Couronne canadienne lors de cérémonies, de voyages, etc. [...] Le rôle de la reine ainsi que du Gouverneur général est à la fois pratique et légal. En effet, la reine est la personne au centre de la construction constitutionnelle. Les vastes pouvoirs qui appartiennent à la Couronne, collectivement connus sous le nom de prérogative royale, sont très étendus. 3, record 25, French, - Couronne%20au%20Canada
Record number: 25, Textual support number: 4 CONT
Lettres patentes de 1947 : Document qui définit le pouvoir et les responsabilités modernes du gouverneur général en qualité de représentant de la Couronne au Canada. 6, record 25, French, - Couronne%20au%20Canada
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2008-10-07
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 26, Main entry term, English
- royal salute
1, record 26, English, royal%20salute
correct, see observation
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Military honours consisting of gun salutes and guards of honour shall be accorded to distinguished personages [and shall be] classified as : a. Royal Salutes consisting of 21 guns to the reigning Sovereign, members of the Royal Family, foreign sovereigns and members of reigning foreign families, heads of state of foreign countries and the Governor General of Canada. 2, record 26, English, - royal%20salute
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
royal salute: usually written "Royal Salute" in Canadian Forces documents. 3, record 26, English, - royal%20salute
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 26, Main entry term, French
- salut royal
1, record 26, French, salut%20royal
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les honneurs militaires consistant en saluts au canon et en gardes d'honneur seront accordés aux personnages de marque [et seront classés de la façon suivante] : a. saluts royaux de 21 coups de canons en l'honneur de la Souveraine régnante, des membres de la famille royale, des souverains étrangers et des membres des familles régnantes étrangères, des chefs d'État des pays étrangers et du Gouverneur général du Canada [...] 2, record 26, French, - salut%20royal
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2008-10-01
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 27, Main entry term, English
- salute
1, record 27, English, salute
correct, noun
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- military salute 2, record 27, English, military%20salute
correct
- paying of compliments 3, record 27, English, paying%20of%20compliments
- military compliment 3, record 27, English, military%20compliment
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The act whereby a military member honours the flag or a superior. 4, record 27, English, - salute
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The military salute is a traditional demonstration of trust and respect. Although the method of saluting varies with circumstances, the paying of compliments is a fundamental requirement that is indispensable to service discipline. 3, record 27, English, - salute
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
In Canada, military compliments are only paid to the Sovereign; the Governor General; members of the Royal Family; recognized foreign royalty; foreign heads of state or government; the Prime Minister; the Minister and Associate Minister of National Defence; lieutenant-governors; and commissioned officers. Service individuals receiving a compliment shall acknowledge it. 5, record 27, English, - salute
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 27, Main entry term, French
- salut
1, record 27, French, salut
correct, masculine noun, officially approved
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- salut militaire 2, record 27, French, salut%20militaire
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Acte par lequel un militaire rend les honneurs au drapeau ou à un supérieur. 3, record 27, French, - salut
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le salut militaire traduit la façon traditionnelle de manifester la confiance et le respect. Même si la façon de saluer varie selon les circonstances, le fait d'indiquer son respect en saluant constitue l'une des conditions essentielles de la discipline militaire. 4, record 27, French, - salut
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, les saluts militaires ne s'adressent qu'à la Reine, au Gouverneur général, aux membres de la famille royale, à la royauté étrangère reconnue, aux Chefs d'états et de gouvernements étrangers, au Premier ministre, au Ministre et Ministre adjoint de la Défense nationale, aux lieutenants-gouverneurs et aux officiers commissionnés. Le militaire à qui on fait un salut doit retourner ce salut. 5, record 27, French, - salut
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
salut : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 6, record 27, French, - salut
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2007-11-09
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Administration (General)
Record 28, Main entry term, English
- Advisory Council of the Order of Canada
1, record 28, English, Advisory%20Council%20of%20the%20Order%20of%20Canada
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Governor General of Canada. 1, record 28, English, - Advisory%20Council%20of%20the%20Order%20of%20Canada
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration publique (Généralités)
Record 28, Main entry term, French
- Conseil de l'Ordre du Canada
1, record 28, French, Conseil%20de%20l%27Ordre%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Résidence du Gouverneur général - Lexique du BSGG. 2, record 28, French, - Conseil%20de%20l%27Ordre%20du%20Canada
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2007-10-09
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Heraldry
Record 29, Main entry term, English
- Canadian Heraldic Authority
1, record 29, English, Canadian%20Heraldic%20Authority
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Heraldic Authority is responsible for the creation of new coats of arms, flags and badges for Canadian citizens and corporate bodies. The Authority's principal objective is to ensure that all Canadians who wish to use heraldry will have access to it. It also encourages good heraldic practice in Canada by working to the highest standards of the art form and by developing research and registration procedures that are consistent with an international level of excellence. The Authority is headed by Her Excellency the Governor General. 1, record 29, English, - Canadian%20Heraldic%20Authority
Record 29, Key term(s)
- CHA
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Héraldique
Record 29, Main entry term, French
- Autorité héraldique du Canada
1, record 29, French, Autorit%C3%A9%20h%C3%A9raldique%20du%20Canada
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
L'Autorité héraldique du Canada est chargée de créer de nouvelles armoiries, des drapeaux et des insignes pour les citoyens et les organismes canadiens. L'objectif principal de l'Autorité est de rendre l'héraldique accessible à tous les Canadiens. Elle favorise en outre de bonnes pratiques au Canada en ce qui concerne l'héraldique en appliquant les plus hautes normes de cet art ainsi qu'en élaborant des méthodes de recherche et d'enregistrement à la mesure de ce qui se fait dans d'autres pays. Le Gouverneur général est le chef de l'Autorité. 1, record 29, French, - Autorit%C3%A9%20h%C3%A9raldique%20du%20Canada
Record 29, Key term(s)
- AHC
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2007-09-18
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
Record 30, Main entry term, English
- Corporate Canada Literacy Award
1, record 30, English, Corporate%20Canada%20Literacy%20Award
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
These national awards were created in 1992 by the Canada Post Corporation, under the patronage of the Governor General, to recognize the important contributions of businesses, organizations, educators and individuals to the cause of literacy. 1, record 30, English, - Corporate%20Canada%20Literacy%20Award
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
Record 30, Main entry term, French
- Prix de l'alphabétisation : Entreprise canadienne
1, record 30, French, Prix%20de%20l%27alphab%C3%A9tisation%20%3A%20Entreprise%20canadienne
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Ces prix nationaux ont été institués en 1992 par la Société canadienne des postes, sous la présidence d'honneur du Gouverneur général, dans le but de reconnaître la contribution exceptionnelle d'entreprises, d'organisations, d'éducateurs et de particuliers à la cause de l'alphabétisation. 1, record 30, French, - Prix%20de%20l%27alphab%C3%A9tisation%20%3A%20Entreprise%20canadienne
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2007-09-18
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Federal Government Honorary Distinctions
- Education (General)
Record 31, Main entry term, English
- The Governor General's Flight for Freedom Award for Lifetime Achievement in Literacy
1, record 31, English, The%20Governor%20General%27s%20Flight%20for%20Freedom%20Award%20for%20Lifetime%20Achievement%20in%20Literacy
correct, Canada
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- Governor General's Flight for Freedom Award 1, record 31, English, Governor%20General%27s%20Flight%20for%20Freedom%20Award
correct, Canada
- Flight For Freedom Awards 1, record 31, English, Flight%20For%20Freedom%20Awards
correct, Canada
- Flight for Freedom Literacy Awards 2, record 31, English, Flight%20for%20Freedom%20Literacy%20Awards
correct, Canada
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
These national awards were created in 1992 by the Canada Post Corporation, under the patronage of the Governor General, to recognize the important contributions of businesses, organisations, educators and individuals to the cause of literacy. 1, record 31, English, - The%20Governor%20General%27s%20Flight%20for%20Freedom%20Award%20for%20Lifetime%20Achievement%20in%20Literacy
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations du gouvernement fédéral
- Pédagogie (Généralités)
Record 31, Main entry term, French
- Prix «Envol vers la liberté» du Gouverneur général pour l'alphabétisation
1, record 31, French, Prix%20%C2%ABEnvol%20vers%20la%20libert%C3%A9%C2%BB%20du%20Gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20pour%20l%27alphab%C3%A9tisation
correct, masculine noun, Canada
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- Le Prix «Envol vers la liberté» du Gouverneur général 1, record 31, French, Le%20Prix%20%C2%ABEnvol%20vers%20la%20libert%C3%A9%C2%BB%20du%20Gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, masculine noun, Canada
- Les prix «Envol vers la liberté» 1, record 31, French, Les%20prix%20%C2%ABEnvol%20vers%20la%20libert%C3%A9%C2%BB
correct, masculine noun, Canada
- Prix de l'alphabétisation «Envol vers la liberté» 1, record 31, French, Prix%20de%20l%27alphab%C3%A9tisation%20%C2%ABEnvol%20vers%20la%20libert%C3%A9%C2%BB
correct, masculine noun, Canada
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Ces prix nationaux ont été institués en 1992 par la Société canadienne des postes, sous la présidence d'honneur du Gouverneur général, dans le but de reconnaître la contribution exceptionnelle d'entreprises, d'organisations, d'éducateurs et de particuliers à la cause de l'alphabétisation. Ces prix sont : le Prix «Envol vers la liberté» du Gouverneur général, le Prix de l'alphabétisation : Entreprise canadienne, le Prix de l'alphabétisation : Éducation et le Prix de l'alphabétisation : Accomplissement personnel. 1, record 31, French, - Prix%20%C2%ABEnvol%20vers%20la%20libert%C3%A9%C2%BB%20du%20Gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20pour%20l%27alphab%C3%A9tisation
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2007-09-18
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Federal Government Honorary Distinctions
- Education (General)
Record 32, Main entry term, English
- Literacy Education Award
1, record 32, English, Literacy%20Education%20Award
correct, Canada
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
These national awards were created in 1992 by the Canada Post Corporation, under the patronage of the Governor General, to recognize the important contributions of businesses, organizations, educators and individuals to the cause of literacy. 1, record 32, English, - Literacy%20Education%20Award
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations du gouvernement fédéral
- Pédagogie (Généralités)
Record 32, Main entry term, French
- Prix de l'alphabétisation : Éducation
1, record 32, French, Prix%20de%20l%27alphab%C3%A9tisation%20%3A%20%C3%89ducation
correct, masculine noun, Canada
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Ces prix nationaux ont été institués en 1992 par la Société canadienne des postes, sous la présidence d'honneur du Gouverneur général, dans le but de reconnaître la contribution exceptionnelle d'entreprises, d'organisations, d'éducateurs et de particuliers à la cause de l'alphabétisation. 1, record 32, French, - Prix%20de%20l%27alphab%C3%A9tisation%20%3A%20%C3%89ducation
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2007-09-18
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Federal Government Honorary Distinctions
- Education (General)
Record 33, Main entry term, English
- Individual Achievement Award
1, record 33, English, Individual%20Achievement%20Award
correct, Canada
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
These national awards were created in 1992 by the Canada Post Corporation, under the patronage of the Governor General, to recognize the important contributions of businesses, organizations, educators and individuals to the cause of literacy. 1, record 33, English, - Individual%20Achievement%20Award
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations du gouvernement fédéral
- Pédagogie (Généralités)
Record 33, Main entry term, French
- Prix de l'alphabétisation : Accomplissement personnel
1, record 33, French, Prix%20de%20l%27alphab%C3%A9tisation%20%3A%20Accomplissement%20personnel
correct, masculine noun, Canada
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Ces prix nationaux ont été institués en 1992 par la Société canadienne des postes, sous la présidence d'honneur du Gouverneur général, dans le but de reconnaître la contribution exceptionnelle d'entreprises, d'organisations, d'éducateurs et de particuliers à la cause de l'alphabétisation. 1, record 33, French, - Prix%20de%20l%27alphab%C3%A9tisation%20%3A%20Accomplissement%20personnel
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2007-05-28
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- National Honorary Distinctions (Canadian)
- North American Football
Record 34, Main entry term, English
- The Vanier Cup
1, record 34, English, The%20Vanier%20Cup
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The Vanier Cup(French : Coupe Vanier) is the championship trophy of Canadian Interuniversity Sport men's football. It is named after former Governor General of Canada Georges Vanier. 1, record 34, English, - The%20Vanier%20Cup
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
- Football nord-américain
Record 34, Main entry term, French
- Coupe Vanier
1, record 34, French, Coupe%20Vanier
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
La Coupe Vanier est le Championnat de football canadien universitaire au Canada. Elle tient son nom de son créateur l'ancien gouverneur général du Canada Georges P. Vanier. 1, record 34, French, - Coupe%20Vanier
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2007-05-28
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- National Honorary Distinctions (Canadian)
- Engineering
Record 35, Main entry term, English
- Schreyer Award for Consulting Engineers
1, record 35, English, Schreyer%20Award%20for%20Consulting%20Engineers
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
List of Awards, Scholarships and Prizes given in the name of the Governor General, in 1981. Administered by the Association fo Consulting Engineers of Canada. National/Annual. Excellence. 1, record 35, English, - Schreyer%20Award%20for%20Consulting%20Engineers
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
- Ingénierie
Record 35, Main entry term, French
- Prix Schreyer pour les ingénieurs-conseils
1, record 35, French, Prix%20Schreyer%20pour%20les%20ing%C3%A9nieurs%2Dconseils
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Liste de prix, bourses et récompenses décernés au nom du Gouverneur général, en 1981. Administré par l'Association des ingénieurs-conseils du Canada. National/annuel. En reconnaissance de l'excellence. 1, record 35, French, - Prix%20Schreyer%20pour%20les%20ing%C3%A9nieurs%2Dconseils
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2007-05-28
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- National Honorary Distinctions (Canadian)
- Shooting (Sports)
Record 36, Main entry term, English
- Governor General's Match
1, record 36, English, Governor%20General%27s%20Match
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
List of Awards, Scholarships and Prizes given in the name of the Governor General, en 1873. Administered by the Dominion of Canada Rifle Association. National/Annual. 1, record 36, English, - Governor%20General%27s%20Match
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
- Tir (Sports)
Record 36, Main entry term, French
- Médailles du Gouverneur général pour adresse au tir
1, record 36, French, M%C3%A9dailles%20du%20Gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20pour%20adresse%20au%20tir
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Liste de prix, bourses et récompenses décernés au nom du Gouverneur général, en 1873. Administrée par l'Association de tir dominion du Canada. Nationales/annuelles. 1, record 36, French, - M%C3%A9dailles%20du%20Gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20pour%20adresse%20au%20tir
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2007-05-28
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- National Honorary Distinctions (Canadian)
- Engineering
Record 37, Main entry term, English
- The Athlone-Vanier Engineering Fellowship
1, record 37, English, The%20Athlone%2DVanier%20Engineering%20Fellowship
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
List of Awards, Scholarships and Prizes given in the name of the Governor General, between 1940 and 1946. Administered by the Engineering Institute of Canada. National/Annual. Recognizes academic excellence, leadership and management potential. 1, record 37, English, - The%20Athlone%2DVanier%20Engineering%20Fellowship
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
- Ingénierie
Record 37, Main entry term, French
- Bourse Athlone-Vanier en génie
1, record 37, French, Bourse%20Athlone%2DVanier%20en%20g%C3%A9nie
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Liste de prix, bourses et récompenses décernés au nom du Gouverneur général, entre 1940 et 1946. Administrée par l'Institut canadien des ingénieurs. Nationale/annuelle. En reconnaissance de l'excellence scolaire, du leadership et des aptitudes à la gestion. 1, record 37, French, - Bourse%20Athlone%2DVanier%20en%20g%C3%A9nie
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2007-05-28
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- National Honorary Distinctions (Canadian)
- Public Service
Record 38, Main entry term, English
- Vanier Medal
1, record 38, English, Vanier%20Medal
correct, Canada
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
First presented in 1962, this Medal has been awarded annually to individual who have distinguished themselves in their contribution to public service in Canada. Georges Vanier, when Governor General of Canada, graciously consented to have the medal known as "The Vanier Medal of the Institute of Public Administration of Canada. " 1, record 38, English, - Vanier%20Medal
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
- Fonction publique
Record 38, Main entry term, French
- Médaille Vanier
1, record 38, French, M%C3%A9daille%20Vanier
correct, feminine noun, Canada
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Présentée pour la première fois en 1962, la Médaille Vanier est remise tous les ans à une personne qui s'est distinguée par sa contribution à la fonction publique du Canada. Feu le gouverneur général Georges P. Vanier avait gracieusement consenti à ce que cette récompense soit connue sous le nom de «Médaille Vanier l'Institut d'administration publique du Canada». 1, record 38, French, - M%C3%A9daille%20Vanier
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2007-05-28
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- National Honorary Distinctions (Canadian)
- Legal System
Record 39, Main entry term, English
- Ramon John Hnatyshyn Award for Law
1, record 39, English, Ramon%20John%20Hnatyshyn%20Award%20for%20Law
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The Ramon John Hnatyshyn Award for Law recognizes outstanding contribution to the law or legal scholarship in Canada. The Award, created by Governor General Ramon Hnatyshyn takes the form of a medallion designed by the Governor General' s Office of Heraldry. 1, record 39, English, - Ramon%20John%20Hnatyshyn%20Award%20for%20Law
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
- Théorie du droit
Record 39, Main entry term, French
- Prix pour le droit Ramon John Hnatyshyn
1, record 39, French, Prix%20pour%20le%20droit%20Ramon%20John%20Hnatyshyn
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le Prix pour le droit Ramon John Hnatyshyn récompense une contribution exceptionnelle au droit ou au savoir juridique au Canada. Le Prix, créé par le Gouverneur général Ramon Hnatyshyn, se présente sous la forme d'une médaille conçue par le Cabinet des armoiries du Gouverneur général. 1, record 39, French, - Prix%20pour%20le%20droit%20Ramon%20John%20Hnatyshyn
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2006-10-04
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- System Names
- Prizes and Awards (Arts and Culture)
Record 40, Main entry term, English
- Canadian Honours System
1, record 40, English, Canadian%20Honours%20System
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Honours System ensures that we, as proud Canadians, recognize citizens who make a difference in our country through dedicated service to our communities, outstanding achievement, unselfish acts of bravery and meritorious behaviour. In presenting these honours to deserving Canadians, we pay tribute to exceptional contributions that have enriched not only the country but also the world. Her Majesty Queen Elizabeth II is the fount of our Canadian Honours System. As our Sovereign, only the Queen of Canada can approve the creation of an honour, based on the recommendation of the Government of Canada. The Governor General administers all responsibilities relating to Canadian Honours on the Queen's behalf. 1, record 40, English, - Canadian%20Honours%20System
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Prix et récompenses (Arts et Culture)
Record 40, Main entry term, French
- Régime canadien de distinctions honorifiques
1, record 40, French, R%C3%A9gime%20canadien%20de%20distinctions%20honorifiques
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Régime canadien de distinctions honorifiques assure que nous, fiers Canadiens, rendons hommage aux citoyens qui méritent la reconnaissance de la nation en raison de services dévoués rendus dans nos collectivités, de réalisations remarquables, d'actes de bravoure altruistes et de conduites méritoires. En présentant ces distinctions honorifiques aux Canadiens méritants, nous rendons hommage aux contributions exceptionnelles qui ont enrichi non seulement notre pays, mais le monde entier. Sa Majesté la reine Elizabeth II est à la source de notre Régime canadien de distinctions honorifiques. En sa qualité de souveraine, seule la reine du Canada peut approuver la création d'une distinction, sur la recommandation du gouvernement du Canada. Le gouverneur général exerce, au nom de la Reine, toutes les prérogatives relatives à l'administration des distinctions honorifiques. 1, record 40, French, - R%C3%A9gime%20canadien%20de%20distinctions%20honorifiques
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2006-08-29
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- National Honorary Distinctions (Canadian)
- Fine Arts (General)
Record 41, Main entry term, English
- Governor General's Awards in Visual and Media Arts
1, record 41, English, Governor%20General%27s%20Awards%20in%20Visual%20and%20Media%20Arts
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The Governor General s Awards in Visual and Media Arts, Canada's foremost distinctions for excellence in these artistic disciplines, were presented for the first time in 2000. The Canada Council for the Arts funds and administers the awards. 1, record 41, English, - Governor%20General%27s%20Awards%20in%20Visual%20and%20Media%20Arts
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
- Beaux-arts (Généralités)
Record 41, Main entry term, French
- Prix du Gouverneur général en arts visuels et en arts médiatiques
1, record 41, French, Prix%20du%20Gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20en%20arts%20visuels%20et%20en%20arts%20m%C3%A9diatiques
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Les Prix du Gouverneur général en arts visuels et en arts médiatiques, les plus prestigieuses distinctions au Canada dans les domaines des arts visuels et des arts médiatiques, ont été décernés pour la première fois en 2000. Le Conseil des Arts du Canada assure le financement et l'administration de ces prix. 1, record 41, French, - Prix%20du%20Gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20en%20arts%20visuels%20et%20en%20arts%20m%C3%A9diatiques
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2006-07-26
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- National Honorary Distinctions (Canadian)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 42, Main entry term, English
- Massey Medal
1, record 42, English, Massey%20Medal
correct, Canada
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Established in 1959 by the Massey Foundation, The Massey Medal is awarded annually by the Society. Its purpose is to recognize outstanding personal achievement in the exploration, development or description of the geography of Canada. Eligibility is restricted to Canadian citizens, although in special circumstances, the Medal may be awarded to a non-Canadian, subject to agreement by the Massey Foundation. It is always awarded to an individual, never a group. The presentation of the Massey Medal is usually made at Rideau Hall by the Society's Patron, the Governor General, when His Excellency's schedule permits. In years when this is not possible, a special award ceremony is held elsewhere in Ottawa, with the President of the Society presiding. 1, record 42, English, - Massey%20Medal
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 42, Main entry term, French
- Médaille Massey
1, record 42, French, M%C3%A9daille%20Massey
correct, feminine noun, Canada
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Créée en 1959 par la Fondation Massey, la Médaille Massey est décernée chaque année par la Société. Elle vise à souligner des réalisations personnelles exceptionnelles dans les domaines de l'exportation, du développement ou de la description de la géographie du Canada. Elle est réservée à des citoyens canadiens; toutefois, dans certaines circonstances particulières, elle peut être attribuée à un non-Canadien, sous réserve de l'approbation de la Fondation Massey. Elle est toujours remise à une personne et non à un groupe. La Médaille Massey est habituellement présentée à Rideau Hall par la présidente d'honneur de la Société, la Gouverneure générale, lorsque l'agenda de son Excellence le permet. Dans le cas contraire, une cérémonie spéciale de remise de la médaille a lieu ailleurs, à Ottawa, sous la direction du président de la Société. 1, record 42, French, - M%C3%A9daille%20Massey
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2006-06-14
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- News and Journalism (General)
Record 43, Main entry term, English
- The Michener Awards Foundation
1, record 43, English, The%20Michener%20Awards%20Foundation
correct, Ontario
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- The Roland Michener Foundation 2, record 43, English, The%20Roland%20Michener%20Foundation
former designation, correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The Michener Awards Foundation was established to recognize and promote excellence in Canadian public service journalism. It's named after the Right Honourable Roland Michener, P. C., C. C., who served as Governor General of Canada from 1967-1974. 1, record 43, English, - The%20Michener%20Awards%20Foundation
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Information et journalisme (Généralités)
Record 43, Main entry term, French
- La Fondation des prix Michener
1, record 43, French, La%20Fondation%20des%20prix%20Michener
correct
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- La Fondation Roland Michener 2, record 43, French, La%20Fondation%20Roland%20Michener
former designation, correct
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
La Fondation des prix Michener a été créé pour reconnaître et promouvoir l'excellence en journalisme canadien d'intérêt public. Elle porte le nom du Très Honorable Roland Michener, C.P., C.C., qui a été Gouverneur Général du Canada de 1967 à 1974. 1, record 43, French, - La%20Fondation%20des%20prix%20Michener
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2006-05-03
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Public Administration (General)
Record 44, Main entry term, English
- First Capital Day
1, record 44, English, First%20Capital%20Day
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
On June 15, Kingstonians will gather together with family and friends in their city to celebrate First Capital Day. On that day in Kingston in 1841, Governor General Lord Sydenham opened the first Parliament of the United Provinces of Canada. Evantually, Kingston's insufficient number of office buildings forced Parliament to move to Montreal, where it opened on November 28, 1844. Over 160 years later, both the provincial and the federal governments have officially recognized Kingston as the First Capital of Canada. Thanks to the hard work of Mr. Ian Milne and Dr. Margaret Angus, the founders of First Capital Day, the occasion of Kingston's choice as Canada's first capital has been marked with much celebration for the past five years. 1, record 44, English, - First%20Capital%20Day
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Administration publique (Généralités)
Record 44, Main entry term, French
- Journée de la première capitale
1, record 44, French, Journ%C3%A9e%20de%20la%20premi%C3%A8re%20capitale
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Le 15 juin, les habitants de Kingston se réuniront, en famille et entre amis, pour célébrer la Journée de la première capitale. Le 15 juin 1841, le gouverneur général, lord Sydenham, inaugurait, à Kingston, la première législature du nouveau parlement des provinces unies du Canada. Plus tard, l'insuffisance d'immeubles de bureaux forçait le Parlement à s'installer à Montréal, où la législature ouvrait le 28 novembre 1844. Plus de 160 ans plus tard, les gouvernements fédéral et provincial ont désigné Kingston comme première capitale du Canada. Grâce au travail acharné de M. Ian Milne et de Mme Margaret Angus, les instigateurs de la Journée de la première capitale, depuis cinq ans, on célèbre avec beaucoup d'enthousiasme le choix de Kingston comme première capitale du Canada. 1, record 44, French, - Journ%C3%A9e%20de%20la%20premi%C3%A8re%20capitale
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2005-07-21
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Courts
- Federal Administration
Record 45, Main entry term, English
- judge of the Supreme Court of Canada
1, record 45, English, judge%20of%20the%20Supreme%20Court%20of%20Canada
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
... the position is confidential to the Governor General, a Minister of the Crown, a judge of the Supreme Court of Canada, the Federal Court or the Tax Court of Canada, or a deputy head... [Public Service Modernization Act] 1, record 45, English, - judge%20of%20the%20Supreme%20Court%20of%20Canada
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tribunaux
- Administration fédérale
Record 45, Main entry term, French
- juge de la Cour suprême du Canada
1, record 45, French, juge%20de%20la%20Cour%20supr%C3%AAme%20du%20Canada
correct, masculine and feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
[...] poste de confiance occupé auprès du gouverneur général, d'un ministre fédéral, d'un juge de la Cour suprême du Canada, de la Cour fédérale ou de la Cour canadienne de l'impôt, ou d'un administrateur général [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique] 1, record 45, French, - juge%20de%20la%20Cour%20supr%C3%AAme%20du%20Canada
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2005-06-07
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Position Titles
- Parliamentary Language
Record 46, Main entry term, English
- His Excellency, the Right Honourable
1, record 46, English, His%20Excellency%2C%20the%20Right%20Honourable
correct, Canada
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- Her Excellency, the Right Honourable 2, record 46, English, Her%20Excellency%2C%20the%20Right%20Honourable
correct, Canada
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
"His Excellency, the Right Honorable" is the official title of the Governor General of Canada. 2, record 46, English, - His%20Excellency%2C%20the%20Right%20Honourable
Record 46, Key term(s)
- Her Excellency, the Governor General of Canada
- His Excellency, the Governor General of Canada
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Titres de postes
- Vocabulaire parlementaire
Record 46, Main entry term, French
- Son Excellence, le très honorable
1, record 46, French, Son%20Excellence%2C%20le%20tr%C3%A8s%20honorable
correct, masculine noun, Canada
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- Son Excellence la très honorable 2, record 46, French, Son%20Excellence%20la%20tr%C3%A8s%20honorable
correct, feminine noun, Canada
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Confirmé par le Bureau du secrétaire du Gouverneur général. 3, record 46, French, - Son%20Excellence%2C%20le%20tr%C3%A8s%20honorable
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
«Son Excellence le très honorable» est le titre officiel du Gouverneur général. 3, record 46, French, - Son%20Excellence%2C%20le%20tr%C3%A8s%20honorable
Record 46, Key term(s)
- Son Excellence, le Gouverneur général du Canada
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2004-09-20
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- National Honorary Distinctions (Canadian)
- Organizations and Associations (Admin.)
Record 47, Main entry term, English
- Chief Scout of Canada
1, record 47, English, Chief%20Scout%20of%20Canada
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Title given to the Governor general of Canada. 1, record 47, English, - Chief%20Scout%20of%20Canada
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
- Organismes et associations (Admin.)
Record 47, Main entry term, French
- Chef scout du Canada
1, record 47, French, Chef%20scout%20du%20Canada
correct, masculine and feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Titre attribué au gouverneur général du Canada en poste. 1, record 47, French, - Chef%20scout%20du%20Canada
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2004-01-08
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- National Honorary Distinctions (Canadian)
- Federal Administration
Record 48, Main entry term, English
- Chancellor and Principal Companion of the Order of Canada
1, record 48, English, Chancellor%20and%20Principal%20Companion%20of%20the%20Order%20of%20Canada
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The Queen of Canada is the Sovereign of the Order. The Governor General is the Chancellor and Principal Companion of the Order of Canada and presides over its affairs, in accordance with the terms of its Constitution. An Advisory Council, chaired by the Chief Justice of Canada, recommends to the Chancellor the names of those considered to be the most worthy of appointment. 1, record 48, English, - Chancellor%20and%20Principal%20Companion%20of%20the%20Order%20of%20Canada
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
- Administration fédérale
Record 48, Main entry term, French
- Chancelier et Compagnon principal de l'Ordre du Canada
1, record 48, French, Chancelier%20et%20Compagnon%20principal%20de%20l%27Ordre%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2003-08-13
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 49, Main entry term, English
- Canadian Decorations Advisory Committee
1, record 49, English, Canadian%20Decorations%20Advisory%20Committee
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Governor General. 2, record 49, English, - Canadian%20Decorations%20Advisory%20Committee
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Information confirmed by the Office of the Governor General of Canada. 3, record 49, English, - Canadian%20Decorations%20Advisory%20Committee
Record 49, Key term(s)
- Canadian Decorations Council
- Canadian Council on Decorations
- Canadian Decorations Advisory Council
- Canadian Bravery Decorations Committee
- CDAC
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 49, Main entry term, French
- Conseil des décorations canadiennes
1, record 49, French, Conseil%20des%20d%C3%A9corations%20canadiennes
correct, masculine noun, Canada
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Gouverneure générale. 1, record 49, French, - Conseil%20des%20d%C3%A9corations%20canadiennes
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Renseignements confirmés par le bureau de la gouverneure générale du Canada. 2, record 49, French, - Conseil%20des%20d%C3%A9corations%20canadiennes
Record 49, Key term(s)
- Conseil canadien des décorations
- Comité consultatif des décorations canadiennes
- Comité consultatif canadien des décorations
- Comité des décorations canadiennes
- Conseil consultatif canadien des décorations
- CDC
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2001-06-05
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Phraseology
- Laws and Legal Documents
Record 50, Main entry term, English
- deposited of record in the office
1, record 50, English, deposited%20of%20record%20in%20the%20office
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
All the originals Acts passed by the Legislatures... transferred to and deposited of record in the office of the Clerk of the Senate... assented to by the Governor General, shall be and continue to remain of record in the custody of the Clerk of the Senate of Canada.... 1, record 50, English, - deposited%20of%20record%20in%20the%20office
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Phraséologie
- Lois et documents juridiques
Record 50, Main entry term, French
- déposé aux archives du bureau 1, record 50, French, d%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20archives%20du%20bureau
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Tous les originaux des lois adoptées par les Législatures [...] transmis et déposés aux archives du bureau du greffier du Sénat [...] sanctionnées par le gouverneur général, continuent d'être gardés en dépôt par le greffier du Senat [...]. 1, record 50, French, - d%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20archives%20du%20bureau
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2000-03-17
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
Record 51, Main entry term, English
- Alexander Cup
1, record 51, English, Alexander%20Cup
correct, Canada
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
In the season 1950-51 the Association established the Major Series. His Excellency Viscount Alexander, Governor General of Canada, was most graciously pleased to donate a trophy for the new Major Series. 1, record 51, English, - Alexander%20Cup
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
Record 51, Main entry term, French
- Coupe Alexander
1, record 51, French, Coupe%20Alexander
correct, feminine noun, Canada
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1999-12-14
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Names of Events
- Rights and Freedoms
Record 52, Main entry term, English
- The Persons Case
1, record 52, English, The%20Persons%20Case
correct, Canada
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- Persons Case 2, record 52, English, Persons%20Case
correct
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Celebrated decision of the Privy Council of Great Britain that women are persons and are eligible to be summoned to the Senate. Five women from Alberta, Emily Murphy, Nellie McClung, Louise McKinney, Irene Parlby and Henrietta Edwards petitioned the Supreme Court of Canada and the Privy Council of Great Britain for a ruling on Section 24 of the British North America Act : The Governor General shall... summon qualified persons to the Senate. The landmark decision-the word persons includes members of the male and female sex-was rendered on 18 october 1929 by Lord Chancellor Sankey. The first woman appointed to the Senate was Cairine Wilson in 1930. 3, record 52, English, - The%20Persons%20Case
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
The Governor General’s Persons Award, for work on behalf of Canadian women, is named for the case. 4, record 52, English, - The%20Persons%20Case
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Droits et libertés
Record 52, Main entry term, French
- l'affaire «personne»
1, record 52, French, l%27affaire%20%C2%ABpersonne%C2%BB
correct, feminine noun, Canada
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Grâce aux efforts d'Emily Murphy et de quatre autres femmes activistes de l'Alberta, qui signèrent une pétition réclamant un amendement à l'Acte de l'Amérique du Nord britannique, les femmes canadiennes obtenaient le statut constitutionnel de «personnes» le 18 octobre 1929. 1, record 52, French, - l%27affaire%20%C2%ABpersonne%C2%BB
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1999-02-22
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- The Executive (Constitutional Law)
- The Legislature (Constitutional Law)
Record 53, Main entry term, English
- power of reservation
1, record 53, English, power%20of%20reservation
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- override power 2, record 53, English, override%20power
- override 3, record 53, English, override
noun
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Power which is assigned by section 55 of the Constitution Act, 1867 to the Governor General and which entitles him to refuse to assent to a bill duly adopted by the Parliament of Canada but instead to reserve it "for the Signification of the Queen's Pleasure". 4, record 53, English, - power%20of%20reservation
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
a Governor-in-Council override 5, record 53, English, - power%20of%20reservation
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
Record 53, Main entry term, French
- pouvoir de report
1, record 53, French, pouvoir%20de%20report
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- droit de report 2, record 53, French, droit%20de%20report
correct, proposal, masculine noun
- pouvoir de reporter 2, record 53, French, pouvoir%20de%20reporter
correct, masculine noun
- pouvoir de déférer 2, record 53, French, pouvoir%20de%20d%C3%A9f%C3%A9rer
correct, proposal, masculine noun
- pouvoir de réserve 2, record 53, French, pouvoir%20de%20r%C3%A9serve
masculine noun, Canada
- pouvoir de révision 3, record 53, French, pouvoir%20de%20r%C3%A9vision
avoid, masculine noun
- droit de veto sur les lois 4, record 53, French, droit%20de%20veto%20sur%20les%20lois
avoid, masculine noun
- droit de veto 5, record 53, French, droit%20de%20veto
avoid, masculine noun
- droit de réservation des lois 4, record 53, French, droit%20de%20r%C3%A9servation%20des%20lois
avoid, masculine noun
- droit de réservation 5, record 53, French, droit%20de%20r%C3%A9servation
avoid, masculine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Pouvoir conféré par l'article 55 de la Loi constitutionnelle de 1867 et en vertu duquel le gouverneur général peur refuser la sanction royale à un projet de loi qui a été dûment adopté par les chambres du Parlement pour plutôt le déférer pour décision à la Reine. 6, record 53, French, - pouvoir%20de%20report
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Qui permet de reporter. 1, record 53, French, - pouvoir%20de%20report
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1998-06-17
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 54, Main entry term, English
- Prime Minister designate
1, record 54, English, Prime%20Minister%20designate
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- prime minister elect 1, record 54, English, prime%20minister%20elect
avoid, see observation
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
In Canada, the prime minister is not elected, but is designated by the Governor General. 2, record 54, English, - Prime%20Minister%20designate
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 54, Main entry term, French
- premier ministre désigné
1, record 54, French, premier%20ministre%20d%C3%A9sign%C3%A9
correct, proposal, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- premier ministre élu 2, record 54, French, premier%20ministre%20%C3%A9lu
avoid, see observation, masculine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, le premier ministre n'est pas élu, mais est désigné par le Gouverneur général. 2, record 54, French, - premier%20ministre%20d%C3%A9sign%C3%A9
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1998-03-14
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Federal Government Honorary Distinctions
Record 55, Main entry term, English
- Mitchener Awards for Journalism
1, record 55, English, Mitchener%20Awards%20for%20Journalism
correct, Canada
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Awards Scholarships and Prizes given in the name of the Governor General. Federation of Press Clubs of Canada. National/Annual. Outstanding public service to media. 1, record 55, English, - Mitchener%20Awards%20for%20Journalism
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations du gouvernement fédéral
Record 55, Main entry term, French
- Prix Mitchener de journalisme
1, record 55, French, Prix%20Mitchener%20de%20journalisme
correct, masculine noun, Canada
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Prix, bourses et récompense décernés au nom du Gouverneur général. Fédération des cercles de journalistes du Canada. Nationaux/annuels. En reconnaissance de services publics exceptionnels dans le domaine des médias. 1, record 55, French, - Prix%20Mitchener%20de%20journalisme
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1993-11-30
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Record 56, Main entry term, English
- Bravery Decorations Program
1, record 56, English, Bravery%20Decorations%20Program
correct, Canada
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
of the Office of the Governor General of Canada. 1, record 56, English, - Bravery%20Decorations%20Program
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Record 56, Main entry term, French
- Programme des décorations pour actes de bravoure
1, record 56, French, Programme%20des%20d%C3%A9corations%20pour%20actes%20de%20bravoure
correct, Canada
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1993-02-09
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Police
Record 57, Main entry term, English
- RCMP Corps Ensign 1, record 57, English, RCMP%20Corps%20Ensign
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
On Sunday June 2, 1991, an important occasion in the history of the RCMP took place at the Training Academy, Regina, Saskatchewan. His Excellency the Governor General, the Right Honourable Ramon J. Hnatyshyn, presented the new RCMP Corps Ensign to Commissioner N. D. Inkster. This flag will be a new symbol of the Force to be proudly displayed across Canada. 1, record 57, English, - RCMP%20Corps%20Ensign
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Police
Record 57, Main entry term, French
- enseigne de corps de la G.R.C.
1, record 57, French, enseigne%20de%20corps%20de%20la%20G%2ER%2EC%2E
feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Le dimanche 2 juin 1991, une page importante de l'histoire de la Gendarmerie était écrite à l'école de la G.R.C., à Regina, en Saskatchewan, alors que Son Excellence le Gouverneur général du Canada, le très honorable Ramon J. Hnatyshyn, a remis au commissaire N.D. Inkster la nouvelle enseigne de corps de la G.R.C. Ce drapeau, nouveau symbole de la Gendarmerie, sera arboré fièrement partout au Canada. 1, record 57, French, - enseigne%20de%20corps%20de%20la%20G%2ER%2EC%2E
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1988-02-26
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Games and Competitions (Sports)
Record 58, Main entry term, English
- Willingdon Arts Competitions
1, record 58, English, Willingdon%20Arts%20Competitions
correct, Canada
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
... for excellence in music, literature, painting and sculpture. 2, record 58, English, - Willingdon%20Arts%20Competitions
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Willingdon, Freeman Freeman-Thomas, 1st marquess of, governor general of Canada, 1926-31. 1, record 58, English, - Willingdon%20Arts%20Competitions
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Jeux et compétitions (Sports)
Record 58, Main entry term, French
- Willingdon Arts Competitions
1, record 58, French, Willingdon%20Arts%20Competitions
correct, Canada
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
destinées à récompenser l'excellence en musique, littérature, peinture et sculpture. 1, record 58, French, - Willingdon%20Arts%20Competitions
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Willingdon, Freeman Freeman-Thomas, 1er Marquis de, gouverneur général du Canada, 1926-31. 1, record 58, French, - Willingdon%20Arts%20Competitions
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1988-02-03
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- The Legislature (Constitutional Law)
Record 59, Main entry term, English
- resolution of assent
1, record 59, English, resolution%20of%20assent
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Once the authority for an amendment has been provided by the requisite number of resolutions of assent, s. 38(1) provides that the formal act of amendment is accomplished by a "proclamation issued by the Governor General under the Great Seal of Canada". 1, record 59, English, - resolution%20of%20assent
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
Record 59, Main entry term, French
- résolution d'agrément
1, record 59, French, r%C3%A9solution%20d%27agr%C3%A9ment
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Le Québec et la Saskatchewan ont signé des résolutions d'agrément à l'entente Meech-Langevin (...) 1, record 59, French, - r%C3%A9solution%20d%27agr%C3%A9ment
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1987-10-28
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Military Decorations
Record 60, Main entry term, English
- Principal Commander
1, record 60, English, Principal%20Commander
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The Order consists of the Sovereign, the Governor General of Canada, the Principal Commander and the members and honorary members of the Order. 1, record 60, English, - Principal%20Commander
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Décorations militaires
Record 60, Main entry term, French
- Commandeur principal
1, record 60, French, Commandeur%20principal
correct
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
L'Ordre se compose de la Souveraine, du Gouverneur général du Canada, du Commandeur principal et des membres et membres honoraires de l'Ordre. 1, record 60, French, - Commandeur%20principal
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1986-04-16
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Phraseology
Record 61, Main entry term, English
- be removable only for cause
1, record 61, English, be%20removable%20only%20for%20cause
correct, verb
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The Chief Electoral Officer... shall be removable only for cause by the Governor General on address of the Senate and House of Commons.(Canada Elections Act) 1, record 61, English, - be%20removable%20only%20for%20cause
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 61, Main entry term, French
- n'être amovible que pour cause
1, record 61, French, n%27%C3%AAtre%20amovible%20que%20pour%20cause
correct
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Le directeur général des élections (...) n'est amovible que pour cause, par le gouverneur général sur une adresse du Sénat et de la Chambre des communes. (Loi électorale du Canada) 1, record 61, French, - n%27%C3%AAtre%20amovible%20que%20pour%20cause
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1985-10-30
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 62, Main entry term, English
- office of Governor General 1, record 62, English, office%20of%20Governor%20General
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
The person... shall... hold office as if the Letters Patent under the Great Seal of Canada appointing that person to the Office of Governor General and Commander-in-Chief of Canada had been issued under this Act.... 1, record 62, English, - office%20of%20Governor%20General
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Source: Bill C-60-1, 1978, s. 135. 1, record 62, English, - office%20of%20Governor%20General
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 62, Main entry term, French
- charge de gouverneur général
1, record 62, French, charge%20de%20gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
[La personne] occupera sa charge comme si les lettres patentes délivrées sous le grand sceau du Canada pour la nommer à la charge de gouverneur général et de Commandant en chef du Canada avaient été délivrées en vertu de la présente loi (...). 1, record 62, French, - charge%20de%20gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Source : Bill C-60-1, 1978, art. 135. 1, record 62, French, - charge%20de%20gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


