TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HALF SECTION [15 records]
Record 1 - internal organization data 2023-06-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Typography
Record 1, Main entry term, English
- special characters (for testing purposes)
1, record 1, English, special%20characters%20%28for%20testing%20purposes%29
correct, plural
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Partial list of characters : acute accent(´) ;ligature AE(Æ) ;ligature ae(æ) ;ampersand(&) ;apostrophe(’) ;broken bar(¦) ;cedilla(¸) ;cent sign(¢) ;circumflex accent(^) ;colon(:) ;comma(,) ;copyright sign(©) ;degree(°) ;diaeresis(¨) ;division sign(÷) ;dollar sign($) ;dot-full stop(.) ;em dash(—) ;en dash(–) ;equal sign(=) ;exclamation mark(!) ;feminine ordinal indicator(ª) ;figure dash(–) ;grave accent(`) ;greater than sign(>) ;greater than or equal sign(≤) ;Greek small letter mu(μ) ;half fraction(½) ;hyphen(-) ;hyphen bullet(⁃) ;hyphen-minus(-) ;inverted exclamation mark(¡) ;inverted question mark(¿) ;large circle(bullet)(●) ;latin small letter o with stroke(ø) ;latin small letter sharp S(ß) ;left curly bracket({) ;left parenthesis(() ;left square bracket([) ;left-pointing double angle quotation mark(«) ;less than or equal sign(≤) ;long-dash-horizontal(―) ;low line(_) ;macron(¯) ;masculine ordinal indicator(º) ;micro sign(µ) ;middle dot(•) ;minus sign(−) ;multiplication sign(×) ;non-breaking hyphen(‑) ;not sign(¬) ;OE ligature(Œ) ;oe ligature(œ) ;one quarter fraction(¼) ;paragraph sign(¶) ;percent sign(%) ;plus minus sign(±) ;plus sign(+) ;pound sign(£) ;question mark(?) ;quotation mark(") ;registered sign(®) ;reverse solidus(\) ;right curly bracket(}) ;right parenthesis()) ;right single quotation mark(’) ;right square bracket(]) ;right-pointing double angle quotation mark(») ;section sign(§) ;semicolon(;) ;small circle(bullet)(•) ;smaller than sign(<) ;soft hyphen(-) ;solidus(/) ;superscripted one(¹) ;superscripted three(³) ;superscripted two(²) ;three quarters fraction(¾) ;tilde(~) ;trademark symbol(™); vertical line(|); yen sign(¥) 1, record 1, English, - special%20characters%20%28for%20testing%20purposes%29
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This record was created for testing purposes. 1, record 1, English, - special%20characters%20%28for%20testing%20purposes%29
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
See also the record "Greek character." 1, record 1, English, - special%20characters%20%28for%20testing%20purposes%29
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
1010; 1010; 1010 1, record 1, English, - special%20characters%20%28for%20testing%20purposes%29
Record 1, Key term(s)
- special character (for testing purposes)
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Typographie (Caractères)
Record 1, Main entry term, French
- caractères spéciaux (pour fins de test)
1, record 1, French, caract%C3%A8res%20sp%C3%A9ciaux%20%28pour%20fins%20de%20test%29
correct, masculine noun, plural
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Liste partielle de caractères : accent aigu (´); accent circonflexe (^); accent grave (`); accolade droite (}); accolade gauche ({); ligature AE (Æ); ligature ae (æ); apostrophe, symbole minute ('); apostrophe ('); barre horizontale (―); barre oblique (/); barre oblique inversée (\); barre verticale (|); barre verticale interrompue (¦); cédille (¸); centime (¢); copyright (©); crochet droite, fermant (]); crochet gauche, ouvrant ([); degré (°); deux-points (:); exposant deux (²); exposant trois (³); exposant un (¹); fraction trois quarts (¾); fraction un quart (¼); fraction une demie (½); gros point centré, disque noir, point de multiplication (●); guillemet anglais ("); guillemet droit (»); guillemet gauche («); indicateur ordinal féminin (ª); indicateur ordinal masculin (º); lettre latine S dur (ß); lettre minuscule grecque mu (μ); lettre minuscule latine o barré (ø); ligature OE (Œ); ligature oe (œ); livre (£); macron (¯); marque de commerce (mettre la mention "MC" entre crochet dans l'OBS); marque déposée (®); paragraphe, pied de mouche (¶); parenthèse droite ()); parenthèse gauche ((); perluète (&); plus-ou-moins (±); point (.); point d'exclamation (!); point d'exclamation inversé (¡); point d'interrogation (?); point d'interrogation inversé (¿); point médian (•); point-virgule (;); puce (•); puce trait d'union (⁃); section (§); signe de négation (¬); signe moins (−); symbole de division (÷); symbole de multiplication (×); symbole du dollar ($); symbole égal à (=); symbole inférieur à (<); symbole inférieur ou égal à (≤);symbole micro (µ); symbole plus (+); symbole pour cent (%); symbole supérieur à (>); symbole supérieur ou égal à (≤); tilde (~); tiret cadratin (—); tiret de césure (-); tiret demi-cadratin (–); tiret numérique (–); trait bas (_); trait d'union conditionnel (-); trait d'union insécable (‑); trait d'union signe moins (-); tréma (¨); virgule (,); yen(¥). 1, record 1, French, - caract%C3%A8res%20sp%C3%A9ciaux%20%28pour%20fins%20de%20test%29
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cette fiche a été rédigée pour fins de test. 1, record 1, French, - caract%C3%A8res%20sp%C3%A9ciaux%20%28pour%20fins%20de%20test%29
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Voir aussi la fiche «caractère grec». 1, record 1, French, - caract%C3%A8res%20sp%C3%A9ciaux%20%28pour%20fins%20de%20test%29
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
1010; 1010; 1010 1, record 1, French, - caract%C3%A8res%20sp%C3%A9ciaux%20%28pour%20fins%20de%20test%29
Record 1, Key term(s)
- caractère spécial (pour fins de test)
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Tipografía (Caracteres)
Record 1, Main entry term, Spanish
- special characters (for testing purposes) 1, record 1, Spanish, special%20characters%20%28for%20testing%20purposes%29
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
1010; 1010; 10x; 1010; 10x; 1010 1, record 1, Spanish, - special%20characters%20%28for%20testing%20purposes%29
Record 2 - internal organization data 2020-02-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Record 2, Main entry term, English
- metal hose bandage
1, record 2, English, metal%20hose%20bandage
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- burst hose jacket 2, record 2, English, burst%20hose%20jacket
correct
- hose jacket 3, record 2, English, hose%20jacket
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A clamp-like piece of equipment used to temporarily stem a minor leak in a length of pressurized hose. 1, record 2, English, - metal%20hose%20bandage
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
When conditions preclude shutting down the hoseline to replace the bad section, a hose jacket can sometimes be installed at the point of rupture. A hose jacket consists of a hinged two-piece metal cylinder … The rubber lining of each half of the cylinder seals the rupture to prevent leakage. 4, record 2, English, - metal%20hose%20bandage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
metal hose bandage: designation and definition standardized by ISO. 5, record 2, English, - metal%20hose%20bandage
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Record 2, Main entry term, French
- obturateur de fuite métallique
1, record 2, French, obturateur%20de%20fuite%20m%C3%A9tallique
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- obturateur de fuite 2, record 2, French, obturateur%20de%20fuite
correct, masculine noun
- obturateur 3, record 2, French, obturateur
correct, masculine noun
- gaine de tuyau 4, record 2, French, gaine%20de%20tuyau
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pièce d'équipement en forme de manchon utilisée pour remédier à une petite fuite d'eau sur un tuyau en pression. 1, record 2, French, - obturateur%20de%20fuite%20m%C3%A9tallique
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Lorsque les conditions sont telles qu'il est impossible d'arrêter l'écoulement de l'eau dans l'établissement pour remplacer la section défectueuse, il est parfois possible de poser un obturateur sur le tuyau au point de rupture. Un obturateur est constitué d'un cylindre métallique deux pièces articulé […] La garniture en caoutchouc de chaque pièce du cylindre scelle la rupture afin de prévenir les fuites. 3, record 2, French, - obturateur%20de%20fuite%20m%C3%A9tallique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
obturateur de fuite métallique : désignation et définition normalisées par l'ISO. 5, record 2, French, - obturateur%20de%20fuite%20m%C3%A9tallique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-09-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Chronology
- Geology
Record 3, Main entry term, English
- Gedinnian
1, record 3, English, Gedinnian
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Gedinnian stage 2, record 3, English, Gedinnian%20stage
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Gedinnian stage(named for the settlement of Gedinne in Belgium), the lowest stage of the lowest series of the Devonian system. It was identified by A. Dumont in 1848. In stratotype it rests transgressively on Cambrian beds; its base is composed of conglomerates, and above it are sandstones, aleurolites, and argillites. The lower half of the cross section is gray in color, and the upper part is variegated. 3, record 3, English, - Gedinnian
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Chronologie
- Géologie
Record 3, Main entry term, French
- Gédinnien
1, record 3, French, G%C3%A9dinnien
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Étage inférieur du Dévonien (ère primaire) 2, record 3, French, - G%C3%A9dinnien
Record 3, Key term(s)
- étage gédinnien
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Cronología
- Geología
Record 3, Main entry term, Spanish
- Gediniense
1, record 3, Spanish, Gediniense
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Primer piso del período devónico, posterior al downtoniense y anterior al coblenciense; data de unos 400 millones de años. 1, record 3, Spanish, - Gediniense
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Debe su nombre a Gedinne, pueblo del norte de Francia. 1, record 3, Spanish, - Gediniense
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Pese a que la fuente citada escribe los nombres de los períodos geológicos con minúscula, el Diccionario de dudas de la Real Academia Española señala que tales sustantivos deben escribirse con mayúscula. 2, record 3, Spanish, - Gediniense
Record 4 - internal organization data 2009-09-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Population Movements
- Continuing Education
- Statistical Surveys
Record 4, Main entry term, English
- second-language foreign-born population
1, record 4, English, second%2Dlanguage%20foreign%2Dborn%20population
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Persons with immigrant background who used to speak a language other than the main national one(s). 2, record 4, English, - second%2Dlanguage%20foreign%2Dborn%20population
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The section on "Poor literacy proficiency among the second-language foreign-born population"... shows that more than half(64%) of the individuals with immigrant backgrounds who speak a language other than English performed at Level 1 on the prose scale of the National Adult Literacy Survey. 3, record 4, English, - second%2Dlanguage%20foreign%2Dborn%20population
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Mouvements de population
- Éducation permanente
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 4, Main entry term, French
- immigrants parlant une langue seconde
1, record 4, French, immigrants%20parlant%20une%20langue%20seconde
correct, masculine noun, plural
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Personnes] qui parlaient auparavant une langue autre que la ou les principales langues nationales. 2, record 4, French, - immigrants%20parlant%20une%20langue%20seconde
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Faible niveau de littératie chez les immigrants parlant une langue seconde. Le dernier indicateur du présent rapport montre la proportion des natifs et des immigrants parlant une langue seconde âgés de 16 à 65 ans qui se situent au niveau 1 sur l'échelle de compréhension de textes suivis. 3, record 4, French, - immigrants%20parlant%20une%20langue%20seconde
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2006-06-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Hand Tools
- Woodworking
Record 5, Main entry term, English
- half poll
1, record 5, English, half%20poll
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- half pole 2, record 5, English, half%20pole
correct, obsolete
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A carpenter's adze with the flat rectangular back section of the head only half of its normal size. 3, record 5, English, - half%20poll
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
According to the Terminology of Forest Science, Technology Practice and Products, the term "pole" is obsolete. 3, record 5, English, - half%20poll
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Outillage à main
- Travail du bois
Record 5, Main entry term, French
- demi-talon
1, record 5, French, demi%2Dtalon
proposal, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- talon partiel 1, record 5, French, talon%20partiel
proposal, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Section rectangulaire unie de la tête d'une herminette de charpentier, constituant la partie inférieure opposée au tranchant, dont la dimension est réduite à la moitié de ce qu'elle est normalement. 1, record 5, French, - demi%2Dtalon
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2005-09-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Record 6, Main entry term, English
- meniscus
1, record 6, English, meniscus
correct, Latin
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- meniscus 1, record 6, English, meniscus
correct, Latin
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The meniscus is a half moon shaped piece of cartilage that lies between the weight bearing joint surfaces of the femur and the tibia. It is triangular in cross section and is attached to the lining of the knee joint along its periphery. There are two menisci in a normal knee; the outside one is called the lateral meniscus, the inner one the medial meniscus. 2, record 6, English, - meniscus
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Record 6, Main entry term, French
- ménisque
1, record 6, French, m%C3%A9nisque
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- meniscus 2, record 6, French, meniscus
Latin
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les ménisques sont des petits disques cartilagineux situés dans l'articulation du genou, intercalés entre le fémur en haut et le tibia en dessous, favorisant la mobilisation d'une surface articulaire par rapport à l'autre. 1, record 6, French, - m%C3%A9nisque
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2004-05-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Telephone Wires and Cables
Record 7, Main entry term, English
- aerial to underground transition
1, record 7, English, aerial%20to%20underground%20transition
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The City of Kamloops notes that this segment has 1100 metres, of which 700 metres are made of Asbestos Concrete pipe connecting 5 manholes. TCI [TELUS Communications Inc. ] proposed to charge $60. 71 per meter to overbuild the Asbestos Concrete conduit structure. On this segment, there are BC Hydro poles for the half of the segment connected to the bridge. The City of Kamloops requests TCI to provide engineering details of the aerial to underground transitions that could accommodate the bypass of the Asbestos Concrete section. 1, record 7, English, - aerial%20to%20underground%20transition
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Câbles et fils téléphoniques
Record 7, Main entry term, French
- transition des câbles du poteau au souterrain
1, record 7, French, transition%20des%20c%C3%A2bles%20du%20poteau%20au%20souterrain
proposal, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- transition des fils du poteau au souterrain 1, record 7, French, transition%20des%20fils%20du%20poteau%20au%20souterrain
proposal, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2004-01-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Video Technology
- Cinematography
Record 8, Main entry term, English
- medium shot
1, record 8, English, medium%20shot
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Motion picture shot covering a limited area of a scene in which mainly localized action is taking place and the actors typically seen as half or three quarter length figures. This is usually a section of the whole setting of a sequence and is intermediate between a long shot and a close up. 2, record 8, English, - medium%20shot
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
In video and film production, a camera shot that includes all of one person, two people from the waist up, or an object or angle from a relatively close position. 3, record 8, English, - medium%20shot
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Cinématographie
Record 8, Main entry term, French
- plan moyen
1, record 8, French, plan%20moyen
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Image où les personnages sont montrés en pied, mais où le décor n'a plus qu'une importance très secondaire. 1, record 8, French, - plan%20moyen
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le plan moyen, contrairement au plan de demi-ensemble, relègue le décor au second plan pour s'attacher aux personnages qu'il veut nous présenter. 1, record 8, French, - plan%20moyen
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de video
- Cinematografía
Record 8, Main entry term, Spanish
- plano medio
1, record 8, Spanish, plano%20medio
masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2003-01-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
- Surveying
Record 9, Main entry term, English
- half-section
1, record 9, English, half%2Dsection
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Assuming that the following geometry exists, it is necessary to create a detail drawint showing the front view as a half section. 1, record 9, English, - half%2Dsection
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
- Arpentage
Record 9, Main entry term, French
- demi-section
1, record 9, French, demi%2Dsection
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- demi-parcelle 1, record 9, French, demi%2Dparcelle
feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1998-01-07
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Record 10, Main entry term, English
- injection screw
1, record 10, English, injection%20screw
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A typical injection screw is ... in effect, a series of endless buckets; that is, a mechanical conveyor. 2, record 10, English, - injection%20screw
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
The injection screw is divided into three parts. The first half of the screw compresses the material and removes the air. The flight depth is constant. The second part(third quarter) of the screw has decreasing flight depths, thus reducing the volume. Reduction of the volume increases the friction of the polymer molecules as they rub over each other, increasing the temperature. At the end of this section all the material should be melted(plasticized). The third part(last quarter) of the screw is a pump. The flight depth is constant but smaller than the first section because melted material takes up less volume than powder. 2, record 10, English, - injection%20screw
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Plasturgie
Record 10, Main entry term, French
- vis d'injection
1, record 10, French, vis%20d%27injection
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1993-10-21
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Beekeeping
Record 11, Main entry term, English
- deep super
1, record 11, English, deep%20super
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- full-depth super 2, record 11, English, full%2Ddepth%20super
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Shallow super : a beehive super about half the depth of a full-depth super, used in the production of section comb honey and bulk comb honey. 2, record 11, English, - deep%20super
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Élevage des abeilles
Record 11, Main entry term, French
- hausse pleine hauteur
1, record 11, French, hausse%20pleine%20hauteur
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les hausses sont des boîtes en bois qui forment le corps de la ruche. Elles contiennent habituellement dix (10) cadres [...] Une hausse mesure à l'intérieur 381 millimètres (15 pouces) par 470 millimètres (18 1/2 pouces). Elle est disponible en trois (3) profondeurs : la hausse pleine hauteur, profonde de 241 millimètres (9 1/2 pouces), la hausse deux tiers, profonde de 168 millimètres (6 5/8 pouces) et la demi-hausse profonde de 146 millimètres (5 3/4 pouces). 1, record 11, French, - hausse%20pleine%20hauteur
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1993-04-27
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Industrial Design
Record 12, Main entry term, English
- broken-out section 1, record 12, English, broken%2Dout%20section
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- broken section 2, record 12, English, broken%20section
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Often a small portion of a part may be broken away to expose and clarify an interior feature. This technique is called a broken-out section. There is no cutting-plane line used ... A short break line is generally used with a broken-out section. 3, record 12, English, - broken%2Dout%20section
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
A broken section is used mainly to expose the interior of objects so constructed that less than a half section is required for a satisfactory description.... The object theoretically is cut by a cutting plane and the front portion is removed by breaking it away. The "breaking away" gives an irregular boundary line to the section. 2, record 12, English, - broken%2Dout%20section
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Dessin industriel
Record 12, Main entry term, French
- coupe locale
1, record 12, French, coupe%20locale
feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Coupe locale (...) -- Elle permet la représentation, sans pointillés, des formes intérieures pour certains détails (trous taraudés, rainures de clavette, etc.). 2, record 12, French, - coupe%20locale
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1992-09-08
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Industrial Design
- Architectural Drafting and Tools
Record 13, Main entry term, English
- half section 1, record 13, English, half%20section
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A half section is a view of an assembly or object, usually symmetrical, showing one-half of the view in section... Two cutting-plane lines, perpendicular to each other, extend halfway through the view, and one-quarter of the view is considered removed. The interior is exposed to view. 1, record 13, English, - half%20section
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Dessin industriel
- Dessin architectural et instruments
Record 13, Main entry term, French
- demi-coupe
1, record 13, French, demi%2Dcoupe
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La demi-coupe (...) est admise lorsque la coupe complète est rigoureusement symétrique par rapport à un axe, que l'on repère comme pour la demi-vue. Une demi-coupe et une demi-vue extérieure peuvent être accolées par leur axe commun. 1, record 13, French, - demi%2Dcoupe
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1991-11-25
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Fire Safety
Record 14, Main entry term, English
- smoke evacuated by natural draft 1, record 14, English, smoke%20evacuated%20by%20natural%20draft
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
If the smoke is evacuated by natural draft the total area of the sections of the exhaust outlet shall not be less than three and a half... per cent of the horizontal section of the opening.... 1, record 14, English, - smoke%20evacuated%20by%20natural%20draft
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Sécurité incendie
Record 14, Main entry term, French
- fumée évacuée par ventilation naturelle
1, record 14, French, fum%C3%A9e%20%C3%A9vacu%C3%A9e%20par%20ventilation%20naturelle
proposal, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- fumée évacuée par tirage naturel 1, record 14, French, fum%C3%A9e%20%C3%A9vacu%C3%A9e%20par%20tirage%20naturel
proposal, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Dans un bâtiment incendié le désenfumage remplit deux tâches essentielles : rendre praticables les locaux en contact avec le local incendié, empêcher la propagation du feu hors du volume sinistré. (...) Qu'il soit réalisé par ventilation naturelle ou par ventilation mécanique, le désenfumage ne sera efficace que s'il respecte un certain nombre de contraintes. 2, record 14, French, - fum%C3%A9e%20%C3%A9vacu%C3%A9e%20par%20ventilation%20naturelle
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1991-08-29
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Security Devices
Record 15, Main entry term, English
- Weigand card 1, record 15, English, Weigand%20card
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The Weigand card contains a series of parallel wires embedded in the bottom half of the card. The wire is a specially treated ferromagnetic wire which produces a sudden change in magnetic flux when exposed to a slow changing magnetic field. Each wire in the badge can be assigned a logic "0" or "1" by placing it in the proper position relative to the resetting magnets and sensing coils in the card reader. This type of badge is impervious to accidental erasure and it is difficult to alter or duplicate.(Protection of Assets Manual, volume 1, section 8-27.) Cost is approximately $6. 00 each. 1, record 15, English, - Weigand%20card
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Record 15, Main entry term, French
- carte Weigan
1, record 15, French, carte%20Weigan
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Carte Weigand. Contient une série de fils parallèles enchâssés dans sa moitié inférieure. Il s'agit de fils ferromagnétiques qui produisent un changement soudain de flux magnétique lorsqu'ils sont exposés à un lent changement du champ magnétique. On peut conférer une valeur logique (0 ou 1) à chaque fil en plaçant la carte dans la position appropriée par rapport à l'aimant de réarmement et aux bobines de détection du lecteur de cartes. Les densimètres de ce genre ne peuvent être effacés accidentellement. En outre, il est difficile de les modifier ou de les reproduire (Protection of Assets Manual, volume 1, section 8-27). Ils coûtent environ 6 $ l'unité. 1, record 15, French, - carte%20Weigan
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


