TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
METORAH [2 records]
Record 1 - internal organization data 2008-06-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Record 1, Main entry term, English
- metorah
1, record 1, English, metorah
correct, Africa
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Braised products like kethiakh :... The women use mainly sardinella(round and flat) and ethmalosa caught by the purse seines and encircling nets. Traditionally, kethiakh(braised, salted and dried fish) has been braised on the sand.... They also face competition from foreigners who use the same species to make metorah(smoked, dried fish) or other smoked products. 2, record 1, English, - metorah
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term from a Senegalese dialect. 3, record 1, English, - metorah
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Record 1, Main entry term, French
- métorah
1, record 1, French, m%C3%A9torah
correct, masculine noun, Africa
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il existe une autre variété de produit fini appelée « métorah », obtenue avec un autre procédé, le fumage. Celui-ci est une variante du braisage. Il consiste à faire cuire le poisson par la fumée. La différence entre le braisage et le fumage réside dans le fait qu'avec le premier procédé, le poisson est en contact direct avec la flamme, alors que dans le deuxième cas, ce n'est pas la flamme, mais la fumée qui transforme le poisson. 2, record 1, French, - m%C3%A9torah
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme provenant d'un dialecte sénégalais. 3, record 1, French, - m%C3%A9torah
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2008-06-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Record 2, Main entry term, English
- kéthiakh
1, record 2, English, k%C3%A9thiakh
correct, Africa
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Kethiakh is used as a food fish but the various types of fermented fishery products may be used either as food fish or added to stews and soups in very small quantities as a condiment to enhance flavour. 2, record 2, English, - k%C3%A9thiakh
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Small-scale processing covers a very variable range of products.... The major products are Kéthiakh(braised, salted and dried fish), Guedj(fermented and dried fish), Métorah(smoked and dried fish)... 3, record 2, English, - k%C3%A9thiakh
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term from a Senegalese dialect. 4, record 2, English, - k%C3%A9thiakh
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Record 2, Main entry term, French
- kéthiakh
1, record 2, French, k%C3%A9thiakh
correct, masculine noun, Africa
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- kétiakh 2, record 2, French, k%C3%A9tiakh
correct, masculine noun, Africa
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Spécialité sénégalaise, le kétiakh (poisson braisé-séché) est utilisé comme condiment, en association avec les légumineuses (haricots), comme principale source de protéines dans certaines localités à l'intérieur du pays. [...] La préparation du produit braisé, ou kéthiakh, qui se fait à même le sol, nécessite une aire de braisage, un balai pour enlever la cendre, des bassines pour le poisson épluché, des claies de séchage et des bâches ou toiles pour protéger le poisson contre l'humidité ou la pluie. 2, record 2, French, - k%C3%A9thiakh
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme provenant d'un dialecte sénégalais. 3, record 2, French, - k%C3%A9thiakh
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


