TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
METRIC [100 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Record 1, Main entry term, English
- stack algorithm
1, record 1, English, stack%20algorithm
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The stack algorithm... is a metric first search performed iteratively : an ordered stack containing previously examined paths(of different lengths in bits and in symbols) is maintained. 2, record 1, English, - stack%20algorithm
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Record 1, Main entry term, French
- algorithme d'empilement
1, record 1, French, algorithme%20d%27empilement
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
Record 1, Main entry term, Spanish
- algoritmo de apilamiento
1, record 1, Spanish, algoritmo%20de%20apilamiento
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En general, todo algoritmo que emplea un apilamiento, pero específicamente aquél que decodifica un código convolucional. 1, record 1, Spanish, - algoritmo%20de%20apilamiento
Record 2 - internal organization data 2025-05-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Economics
- Climate Change
Record 2, Main entry term, English
- social cost of nitrous oxide
1, record 2, English, social%20cost%20of%20nitrous%20oxide
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
- SCN 2, record 2, English, SCN
correct, noun
- SC-N2O 1, record 2, English, SC%2DN2O
correct, see observation, noun
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An estimate of the monetary cost of the damages associated with the emission of a metric ton of nitrous oxide. 3, record 2, English, - social%20cost%20of%20nitrous%20oxide
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
SC-N2O: written SC-N2O 3, record 2, English, - social%20cost%20of%20nitrous%20oxide
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Économique
- Changements climatiques
Record 2, Main entry term, French
- coût social de l'oxyde nitreux
1, record 2, French, co%C3%BBt%20social%20de%20l%27oxyde%20nitreux
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- CSN 1, record 2, French, CSN
correct, masculine noun
- CS-N2O 1, record 2, French, CS%2DN2O
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Estimation du coût, exprimé en argent, des dommages associés à l'émission d'une tonne métrique d'oxyde nitreux. 2, record 2, French, - co%C3%BBt%20social%20de%20l%27oxyde%20nitreux
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CS-N2O : s'écrit CS-N2O 2, record 2, French, - co%C3%BBt%20social%20de%20l%27oxyde%20nitreux
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-04-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Economics
- Climate Change
Record 3, Main entry term, English
- social cost of methane
1, record 3, English, social%20cost%20of%20methane
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
- SCM 1, record 3, English, SCM
correct, noun
- SC-CH4 2, record 3, English, SC%2DCH4
correct, see observation, noun
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The social cost of methane(SCM), which expresses the climate damage cost associated with an additional metric ton of methane emitted, is a metric that can be used to design policies to reduce the emissions of this gas. 3, record 3, English, - social%20cost%20of%20methane
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
SC-CH4: written SC-CH4 4, record 3, English, - social%20cost%20of%20methane
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Économique
- Changements climatiques
Record 3, Main entry term, French
- coût social du méthane
1, record 3, French, co%C3%BBt%20social%20du%20m%C3%A9thane
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- CSM 1, record 3, French, CSM
correct, masculine noun
- CS-CH4 2, record 3, French, CS%2DCH4
correct, see observation, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les estimations du coût social des gaz à effet de serre (CS‑GES) comprennent les éléments suivants : le coût social du carbone (CSC), le coût social du méthane (CSM) et le coût social de l'oxyde nitreux (CSN). 2, record 3, French, - co%C3%BBt%20social%20du%20m%C3%A9thane
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
CS-CH4 : s'écrit CS-CH4 3, record 3, French, - co%C3%BBt%20social%20du%20m%C3%A9thane
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2025-03-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Record 4, Main entry term, English
- word error rate
1, record 4, English, word%20error%20rate
correct
Record 4, Abbreviations, English
- WER 1, record 4, English, WER
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A potentially more accurate metric of ASR [automatic speech recognition] performance is word error rate(WER). The WER between a particular transcription and the correct transcription, y*, may be defined as the number of edits(substitutions, deletions or insertions) needed to change the particular transcription into y* divided by the number of words in y*. 2, record 4, English, - word%20error%20rate
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
word error rate; WER: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 3, record 4, English, - word%20error%20rate
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Record 4, Main entry term, French
- taux d'erreurs sur les mots
1, record 4, French, taux%20d%27erreurs%20sur%20les%20mots
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- WER 1, record 4, French, WER
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En utilisant différentes sorties du module de [reconnaissance automatique de la parole] sous forme de graphe de mots, nous montrons que les performances du décodage conceptuel se dégradent linéairement en fonction du taux d'erreurs sur les mots (WER). 1, record 4, French, - taux%20d%27erreurs%20sur%20les%20mots
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
WER : sigle du terme anglais «word error rate». 2, record 4, French, - taux%20d%27erreurs%20sur%20les%20mots
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
taux d'erreurs sur les mots; WER : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 3, record 4, French, - taux%20d%27erreurs%20sur%20les%20mots
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Record 4, Main entry term, Spanish
- tasa de error de palabras
1, record 4, Spanish, tasa%20de%20error%20de%20palabras
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- tasa de error de palabra 2, record 4, Spanish, tasa%20de%20error%20de%20palabra
correct, feminine noun
- TEP 2, record 4, Spanish, TEP
correct, feminine noun
- TEP 2, record 4, Spanish, TEP
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] en el caso de los sistemas de reconocimiento, las diferencias entre distintas voces tienen efectos negativos en la tasa de aciertos. En la figura se ilustra este hecho y se muestran las distintas tasas de error de palabra (TEP) y de acierto de palabra (TAP), para diez locutores distintos, del reconocedor del sistema conversacional ATOS. 2, record 4, Spanish, - tasa%20de%20error%20de%20palabras
Record 5 - internal organization data 2025-03-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Record 5, Main entry term, English
- word accuracy
1, record 5, English, word%20accuracy
correct
Record 5, Abbreviations, English
- WAcc 2, record 5, English, WAcc
correct
- WA 3, record 5, English, WA
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Performance metrics were word accuracy(WAcc) and simple word overlap(SWO). WAcc is the complement of the standard ASR [Automatic Speech Recognition] metric of word error rate(WER).(WAcc=1-WER). 2, record 5, English, - word%20accuracy
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
The most commonly used measure for speech recognisers is word accuracy (WA). 3, record 5, English, - word%20accuracy
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
word accuracy; WAcc; WA: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 4, record 5, English, - word%20accuracy
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Record 5, Main entry term, French
- exactitude des mots
1, record 5, French, exactitude%20des%20mots
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] le nombre de mots [...] déterminés correctement, le nombre de substitutions, [...] le nombre d'insertions [...] et le nombre de suppressions [...] peuvent être reliés au nombre total de mots dans la [transcription de] référence, [...] ce qui donne deux autres mesures de la qualité de reconnaissance, à savoir le taux d'erreurs sur les mots (WER, word error rate) et l'exactitude des mots (WA, word accuracy) [...] 1, record 5, French, - exactitude%20des%20mots
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
exactitude des mots : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 2, record 5, French, - exactitude%20des%20mots
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Record 5, Main entry term, Spanish
- tasa de reconocimiento de palabras
1, record 5, Spanish, tasa%20de%20reconocimiento%20de%20palabras
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- tasa de acierto de palabras 2, record 5, Spanish, tasa%20de%20acierto%20de%20palabras
correct, feminine noun
- tasa de acierto de palabra 3, record 5, Spanish, tasa%20de%20acierto%20de%20palabra
correct, feminine noun
- TAP 3, record 5, Spanish, TAP
correct, feminine noun
- TAP 3, record 5, Spanish, TAP
- exactitud de palabras 4, record 5, Spanish, exactitud%20de%20palabras
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Con el fin de aumentar la precisión del reconocimiento del habla, se pretende prestar especial atención a la mejora del modelo de lenguaje (español y portugués). [...] Al final de cada fase se obtendrá la tasa de reconocimiento de palabras y se analizarán los resultados con el objetivo de detectar las principales causas de errores de reconocimiento de palabras, así como para medir el desempeño de nuestro sistema en diferentes especialidades. 1, record 5, Spanish, - tasa%20de%20reconocimiento%20de%20palabras
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
[...] en el caso de los sistemas de reconocimiento, las diferencias entre distintas voces tienen efectos negativos en la tasa de aciertos. En la figura se ilustra este hecho y se muestran las distintas tasas de error de palabra (TEP) y de acierto de palabra (TAP), para diez locutores distintos, del reconocedor del sistema conversacional ATOS. 3, record 5, Spanish, - tasa%20de%20reconocimiento%20de%20palabras
Record 6 - internal organization data 2025-03-28
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- centigram
1, record 6, English, centigram
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A centigram(cg) is a unit of weight/mass in the International System of Units(SI), the modern form of the metric system of measurement. 1, record 6, English, - centigram
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
100 centigrams = 1 gram. 1, record 6, English, - centigram
Record 6, Key term(s)
- centigramme
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- centigramme
1, record 6, French, centigramme
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Unité de mesure de masse valant un centième de gramme. 1, record 6, French, - centigramme
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2025-03-27
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Computer Processing of Language Data
- Artificial Intelligence
- Translation and Interpretation
Record 7, Main entry term, English
- bilingual evaluation understudy score
1, record 7, English, bilingual%20evaluation%20understudy%20score
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
- BLEU 2, record 7, English, BLEU
correct, noun
Record 7, Synonyms, English
- BLEU score 3, record 7, English, BLEU%20score
correct, noun
- BLEU metric 4, record 7, English, BLEU%20metric
correct, noun
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The BLEU(Bilingual Evaluation Understudy) Score is an evaluation metric for machine translation that measures the quality of translated text by comparing it to human-translated reference texts. 5, record 7, English, - bilingual%20evaluation%20understudy%20score
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The BLEU Score is based on the number of n-gram matches between the machine-translated output and the reference translations, taking into account both the closeness of the translation and the length of the translated text. Higher BLEU scores signify better alignment with professional human translations. 6, record 7, English, - bilingual%20evaluation%20understudy%20score
Record 7, Key term(s)
- 10490399
- IAGENAI25
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Informatisation des données linguistiques
- Intelligence artificielle
- Traduction et interprétation
Record 7, Main entry term, French
- score BLEU
1, record 7, French, score%20BLEU
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
- BLEU 2, record 7, French, BLEU
correct, masculine noun
Record 7, Synonyms, French
- mesure BLEU 3, record 7, French, mesure%20BLEU
correct, feminine noun
- score d'évaluation des systèmes de traduction automatique 4, record 7, French, score%20d%27%C3%A9valuation%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20traduction%20automatique
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
BLEU (Bilingual Evaluation Understudy) est une mesure utilisée dans le traitement du langage naturel (NLP) et la traduction automatique pour évaluer la qualité d'un texte généré par rapport à une ou plusieurs traductions de référence de haute qualité. [...] Le score BLEU est connu pour être en corrélation avec le jugement humain sur la qualité de la traduction. La formule de calcul du score BLEU implique une précision et une pénalité de brièveté. 5, record 7, French, - score%20BLEU
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le score «BLEU» varie de 0 à 1 (ou de 0 % à 100 %) : plus il est élevé, plus les textes sont similaires. 6, record 7, French, - score%20BLEU
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2025-02-28
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 8, Main entry term, English
- square metre
1, record 8, English, square%20metre
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
- m² 1, record 8, English, m%C2%B2
correct, noun
Record 8, Synonyms, English
- square meter 2, record 8, English, square%20meter
correct, noun, United States
- m² 2, record 8, English, m%C2%B2
correct, noun
- m² 2, record 8, English, m%C2%B2
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A unit of metric measure of an area equal to a square 1 m on each side. 2, record 8, English, - square%20metre
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 8, Main entry term, French
- mètre carré
1, record 8, French, m%C3%A8tre%20carr%C3%A9
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
- m² 2, record 8, French, m%C2%B2
correct, masculine noun
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Unité de mesure de surface qui correspond à l'aire d'un carré de 1 mètre de côté. 3, record 8, French, - m%C3%A8tre%20carr%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Record 8, Main entry term, Spanish
- metro cuadrado
1, record 8, Spanish, metro%20cuadrado
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
- m² 1, record 8, Spanish, m%C2%B2
correct, masculine noun
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Unidad de superficie del Sistema Internacional, que equivale a la superficie de un cuadrado cada uno de cuyos lados mide un metro. 2, record 8, Spanish, - metro%20cuadrado
Record 9 - internal organization data 2025-02-28
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- hectogram
1, record 9, English, hectogram
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A hectogram(hg) is a unit of mass/weight in the International System of Units(SI), the modern form of the metric system of measurement. 1, record 9, English, - hectogram
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
1 hectogram = 100 grams. 1, record 9, English, - hectogram
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- hectogramme
1, record 9, French, hectogramme
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Unité de mesure de masse valant cent grammes. 1, record 9, French, - hectogramme
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2025-02-28
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- decigram
1, record 10, English, decigram
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A decigram(dg) is a unit of weight/mass in the International System of Units(SI), the modern form of the metric system of measurement. 1, record 10, English, - decigram
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
1 decigram = 0.1 grams. 1, record 10, English, - decigram
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- décigramme
1, record 10, French, d%C3%A9cigramme
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Unité de mesure de masse valant un dixième de gramme. 1, record 10, French, - d%C3%A9cigramme
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2025-02-28
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 11, Main entry term, English
- cubic millimetre
1, record 11, English, cubic%20millimetre
correct, noun
Record 11, Abbreviations, English
- mm³ 1, record 11, English, mm%C2%B3
correct, noun
Record 11, Synonyms, English
- cubic millimeter 2, record 11, English, cubic%20millimeter
correct, noun, United States
- mm³ 2, record 11, English, mm%C2%B3
correct, noun
- mm³ 2, record 11, English, mm%C2%B3
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A cubic millimeter is a unit of volume in the metric system.... There are 1, 000, 000, 000 cubic millimeters in a cubic meter. 1, record 11, English, - cubic%20millimetre
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 11, Main entry term, French
- millimètre cube
1, record 11, French, millim%C3%A8tre%20cube
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
- mm³ 1, record 11, French, mm%C2%B3
correct, masculine noun
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Un millimètre cube représente un milliardième de mètre cube. 1, record 11, French, - millim%C3%A8tre%20cube
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2025-01-08
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Tobacco Industry
- Drugs and Drug Addiction
Record 12, Main entry term, English
- nicotine yield
1, record 12, English, nicotine%20yield
correct, noun
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Historically, nicotine yield has served as the metric for characterising the amount of nicotine emitted by different combustible cigarette products. Yield is defined as the mass of nicotine emitted through the mouth end of a tobacco product per unit of consumption(e. g., milligrams of nicotine per cigarette; mg/cig). 1, record 12, English, - nicotine%20yield
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Industrie du tabac
- Drogues et toxicomanie
Record 12, Main entry term, French
- rendement en nicotine
1, record 12, French, rendement%20en%20nicotine
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le fumeur est capable d'obtenir la quantité de nicotine dont il a besoin, quel que soit le type de cigarettes fumées, même avec les cigarettes dites «légères». Ces cigarettes ne sont dénommées ainsi que parce que le rendement en nicotine mesuré par une machine à fumer est diminué. 2, record 12, French, - rendement%20en%20nicotine
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2024-12-24
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Epidemiology
- Hygiene and Health
Record 13, Main entry term, English
- public health burden
1, record 13, English, public%20health%20burden
correct, noun
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The World Health Organization's metric of public health burden is the disability-adjusted life-year(DALY), the sum of years of life lost due to premature death and years of life lived with disability. 2, record 13, English, - public%20health%20burden
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
An important metric of public health burden is health-care cost... 3, record 13, English, - public%20health%20burden
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Hygiène et santé
Record 13, Main entry term, French
- fardeau en matière de santé publique
1, record 13, French, fardeau%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%20publique
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- fardeau en santé publique 2, record 13, French, fardeau%20en%20sant%C3%A9%20publique
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] les maladies liées à la nutrition et transmises par les aliments représentent encore un lourd fardeau en matière de santé publique. 1, record 13, French, - fardeau%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%20publique
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2024-01-08
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Nervous System
Record 14, Main entry term, English
- gyrification index
1, record 14, English, gyrification%20index
correct
Record 14, Abbreviations, English
- GI 2, record 14, English, GI
correct
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[The] gyrification index is a metric that quantifies the amount of cortex buried within the sulcal folds as compared with the amount of cortex on the outer visible cortex. A cortex with extensive folding has a large gyrification index, whereas a cortex with limited folding has a small gyrification index. 3, record 14, English, - gyrification%20index
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
local gyrification index 3, record 14, English, - gyrification%20index
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Système nerveux
Record 14, Main entry term, French
- indice de gyrification
1, record 14, French, indice%20de%20gyrification
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
- IG 2, record 14, French, IG
correct, masculine noun
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'indice de gyrification est une mesure qui établit un rapport entre la quantité des plis du cerveau et la surface cérébrale globale. 3, record 14, French, - indice%20de%20gyrification
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2023-08-03
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 15, Main entry term, English
- metre per second
1, record 15, English, metre%20per%20second
correct
Record 15, Abbreviations, English
- M/S 2, record 15, English, M%2FS
correct
Record 15, Synonyms, English
- meter per second 3, record 15, English, meter%20per%20second
correct
- m/s 4, record 15, English, m%2Fs
correct
- m/sec 4, record 15, English, m%2Fsec
correct
- M/S 2, record 15, English, M%2FS
correct
- m/s 4, record 15, English, m%2Fs
- meter/second 5, record 15, English, meter%2Fsecond
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The meter per second is the derived unit of speed in the International System of Units(SI). The meter per second(m/s) is equal to 3. 6 kilometers per hour(km/h), or about 2. 236936 miles per hour(mph), or 3. 28084 feet per second(ft/s), or 39. 370079 inches per second(in/s) or 1. 943844 knots(kn). The speed is the distance traveled by an object during a period of time. Thus, meters per second(meters/second) show how many meters are traveled in one second. The meter is a unit of length in the metric system[, ] while the second is a unit of time. 5, record 15, English, - metre%20per%20second
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
metre per second; meter per second; meter/second: designations usually used in the plural. 6, record 15, English, - metre%20per%20second
Record 15, Key term(s)
- metres per second
- meters per second
- meters/second
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 15, Main entry term, French
- mètre par seconde
1, record 15, French, m%C3%A8tre%20par%20seconde
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
- m/s 2, record 15, French, m%2Fs
correct, masculine noun
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
mètre par seconde : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, record 15, French, - m%C3%A8tre%20par%20seconde
Record 15, Key term(s)
- mètres par seconde
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2023-07-12
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Analytical Chemistry
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
Record 16, Main entry term, English
- part per million
1, record 16, English, part%20per%20million
correct
Record 16, Abbreviations, English
- ppm 2, record 16, English, ppm
correct
Record 16, Synonyms, English
- part per 106 3, record 16, English, part%20per%20106
see observation
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Parts per million-ppm-is commonly used as a dimensionless measure of small levels(concentrations) of pollutants in air, water, body fluids, etc. Parts per million is the molar mass, volume or mass ratio between the pollutant component and the solution.... In the metric system ppm for mass can be expressed in terms of milligram versus kg where 1 mg/kg=1 part per million. 3, record 16, English, - part%20per%20million
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
part per 106: written part per 106. 4, record 16, English, - part%20per%20million
Record 16, Key term(s)
- parts per million
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Chimie analytique
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
Record 16, Main entry term, French
- partie par million
1, record 16, French, partie%20par%20million
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
- ppm 2, record 16, French, ppm
correct, masculine noun
Record 16, Synonyms, French
- partie par 106 3, record 16, French, partie%20par%20106
see observation, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Partie par million (ppm). C'est un quotient sans dimension représentant un rapport de 10-6 (1 pour 1 million). Ce rapport peut s'appliquer par exemple à des masses ou à des volumes. Ainsi, quand on parle d'un contenu de 400 ppm (ou plus précisément ppmv [partie par million en volume]) de CO2 dans l'atmosphère, cela signifie qu'un litre d'air contient en moyenne 0,4 ml de dioxyde de carbone. 4, record 16, French, - partie%20par%20million
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
partie par 106 : s'écrit partie par 106. 5, record 16, French, - partie%20par%20million
Record 16, Key term(s)
- parties par million
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Química analítica
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Toxicología
Record 16, Main entry term, Spanish
- parte por millón
1, record 16, Spanish, parte%20por%20mill%C3%B3n
feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Grasas y Aceites. Se refiere a los compuestos derivados del petróleo que sólo son solubles en hexano y completamente insolubles en el agua. La norma de la OMS marca 1 ppm (1 parte por millón, esto es un miligramo por litro) de grasas y aceites, sin embargo, en México la norma es de 65 ppm. 3, record 16, Spanish, - parte%20por%20mill%C3%B3n
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
En general, la concentración de monóxido de carbono acompaña los cambios de densidad del tránsito que se suceden a lo lorgo del día. El descanso nocturno es suficiente para borrar la memoria de la contaminación registrada el día anterior. Cada día comienza entonces con bajos niveles de concentración, para llegar a niveles cercanos a la alarma (9ppm - partes por millón - como promedio de 8 horas). 4, record 16, Spanish, - parte%20por%20mill%C3%B3n
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
ppm [in English]: Abreviatura de «parts per million» (partes por millón). Se use para expresar tolerancias; por ejemplo, la variación de frecuencia de un oscilador patrón. 5, record 16, Spanish, - parte%20por%20mill%C3%B3n
Record 16, Key term(s)
- partes por millón
Record 17 - internal organization data 2023-03-23
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Climatology
Record 17, Main entry term, English
- global mean temperature
1, record 17, English, global%20mean%20temperature
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- global average temperature 2, record 17, English, global%20average%20temperature
correct
- global temperature 1, record 17, English, global%20temperature
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Global temperature is a popular metric for summarizing the state of global climate. 3, record 17, English, - global%20mean%20temperature
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Climatologie
Record 17, Main entry term, French
- température moyenne mondiale
1, record 17, French, temp%C3%A9rature%20moyenne%20mondiale
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- température mondiale 1, record 17, French, temp%C3%A9rature%20mondiale
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La température moyenne mondiale a déjà augmenté de 1,07 °C depuis 1850-1900, et chacune des quatre dernières décennies a été successivement plus chaude que sa précédente, et ce, depuis 1850. 2, record 17, French, - temp%C3%A9rature%20moyenne%20mondiale
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2022-11-30
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Universal entry(ies) Record 18
Record 18, Main entry term, English
- micrometre
1, record 18, English, micrometre
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- micrometer 2, record 18, English, micrometer
correct, United States
- micron 1, record 18, English, micron
former designation, correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The metric unit of measure for length equal to 0. 001 [millimetres, or one millionth of a metre]. 3, record 18, English, - micrometre
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The micrometre is commonly employed to measure the thickness or diameter of microscopic objects, such as microorganisms and colloidal particles. Minute distances—for example, the wavelengths of infrared radiation—are also given in micrometres. 3, record 18, English, - micrometre
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
In 1967 the International System of Units (SI) officially revoked the term "micron" and the symbol "μ." At that time, the systematic name "micrometre" became the official name of the unit, and "μm" became the official unit symbol. 4, record 18, English, - micrometre
Record 18, Key term(s)
- um
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Entrée(s) universelle(s) Record 18
Record 18, Main entry term, French
- micromètre
1, record 18, French, microm%C3%A8tre
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- micron 1, record 18, French, micron
former designation, correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Unité de mesure de longueur valant un millionième de mètre. 2, record 18, French, - microm%C3%A8tre
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Dans le Système international d'unités (SI), le nom systématique «micromètre» est devenu le nom officiel de l'unité en 1967, et «μm» est devenu le symbole officiel de l'unité. À ce moment, le terme «micron» et le symbole «μ» ont été retirés. 3, record 18, French, - microm%C3%A8tre
Record 18, Key term(s)
- um
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Entrada(s) universal(es) Record 18
Record 18, Main entry term, Spanish
- micrómetro
1, record 18, Spanish, micr%C3%B3metro
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- micra 1, record 18, Spanish, micra
former designation, feminine noun
- micrón 1, record 18, Spanish, micr%C3%B3n
former designation, masculine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Unidad de longitud igual a una milésima de milímetro o millonésima de metro [en el sistema internacional de unidades]. 2, record 18, Spanish, - micr%C3%B3metro
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
En el sistema internacional de unidades, ya no se usan las voces micra y micrón, ahora reemplazadas por la de micrómetro. 2, record 18, Spanish, - micr%C3%B3metro
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
micrón: Símbolo: µ (obsoleto). 3, record 18, Spanish, - micr%C3%B3metro
Record 18, Key term(s)
- um
- mu
Record 19 - internal organization data 2022-10-28
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Road Transport
Record 19, Main entry term, English
- kilometre
1, record 19, English, kilometre
correct, officially approved
Record 19, Abbreviations, English
- km 2, record 19, English, km
correct, officially approved
Record 19, Synonyms, English
- kilometer 3, record 19, English, kilometer
correct
- km 4, record 19, English, km
correct
- km 4, record 19, English, km
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A metric unit of measurement equal to 1 000 metres... 5, record 19, English, - kilometre
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
kilometre; km: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, record 19, English, - kilometre
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Transport routier
Record 19, Main entry term, French
- kilomètre
1, record 19, French, kilom%C3%A8tre
correct, masculine noun, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
- km 2, record 19, French, km
correct, masculine noun, officially approved
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Unité pratique de distance [...] valant 1 000 mètres. 3, record 19, French, - kilom%C3%A8tre
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
kilomètre; km : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 19, French, - kilom%C3%A8tre
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Transporte por carretera
Record 19, Main entry term, Spanish
- kilómetro
1, record 19, Spanish, kil%C3%B3metro
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
- km 1, record 19, Spanish, km
correct, masculine noun
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Medida de longitud, que equivale a 1000 metros. 1, record 19, Spanish, - kil%C3%B3metro
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Un símbolo […] es una representación gráfica generalmente del ámbito científico con validez internacional: unidades básicas y derivadas del sistema internacional (kg, m, s), elementos químicos (S, de azufre; K, de potasio, o N, de nitrógeno), operaciones matemáticas (+, %), unidades monetarias ($, €), etcétera. Como se ve, a diferencia de las abreviaturas, que son siempre acortamientos gráficos de la palabra que desarrollan (tel., de teléfono), los símbolos son invariables en plural y no llevan punto abreviativo. 2, record 19, Spanish, - kil%C3%B3metro
Record 20 - internal organization data 2022-07-28
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Record 20, Main entry term, English
- round weight
1, record 20, English, round%20weight
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The weight of the whole fish before processing or removal of any part. 2, record 20, English, - round%20weight
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
... each licence holder will be limited to a maximum catch limit of 1. 361 [metric tons] of head-on gutted weight or 1. 633 [metric tons] round weight of cod per week... 3, record 20, English, - round%20weight
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Record 20, Main entry term, French
- poids entier
1, record 20, French, poids%20entier
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- poids brut 2, record 20, French, poids%20brut
correct, masculine noun
- poids rond 1, record 20, French, poids%20rond
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Poids du poisson entier, avant [la] transformation ou [l']élimination d'une partie quelconque. 1, record 20, French, - poids%20entier
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[...] chaque titulaire de permis sera astreint à une limite maximale de 1,361 [tonnes métriques] de morues éviscérées non étêtées ou de 1,633 [tonnes métriques] de morues entières (poids brut) par semaine [...] 3, record 20, French, - poids%20entier
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2022-07-21
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Scientific Research
Record 21, Main entry term, English
- index fishery
1, record 21, English, index%20fishery
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The average fish size is still too small to support reopening a large-scale commercial fishery, but all indicators suggest the stock may be able to support an annual catch of 50, 000 metric tonnes... That [is] a significant increase from the 2, 000 metric tonne index fishery that [has] been used to monitor the stock since the commercial harvest was closed... 1, record 21, English, - index%20fishery
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Recherche scientifique
Record 21, Main entry term, French
- pêche indicatrice
1, record 21, French, p%C3%AAche%20indicatrice
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- pêche repère 2, record 21, French, p%C3%AAche%20rep%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2022-05-04
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 22, Main entry term, English
- time on task
1, record 22, English, time%20on%20task
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- task completion time 2, record 22, English, task%20completion%20time
correct
- task time 2, record 22, English, task%20time
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Time on task, sometimes referred to as task completion time or task time, is another valuable metric for assessing the usability of a product. It describes the time that a user needs to complete a task successfully. 3, record 22, English, - time%20on%20task
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The time users spend on completing a task is a measure of efficiency. In general, the shorter the duration, the better the user experience. More time might mean users are having a hard time finding what they need on a page, are lost in the flow, or don’t understand how to use the product. Yet, there are exceptions. If the task is meant to keep users engaged, a longer time on task could be good. 3, record 22, English, - time%20on%20task
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 22, Main entry term, French
- temps consacré à une tâche
1, record 22, French, temps%20consacr%C3%A9%20%C3%A0%20une%20t%C3%A2che
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- temps passé par tâche 2, record 22, French, temps%20pass%C3%A9%20par%20t%C3%A2che
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[...] le succès des tâches peut être divisé en composants plus subtiles comme le temps passé par tâche, le taux de complétion d'une tâche en particulier (un formulaire, une transaction, un taux de passage, une inscription, le taux de complétion d'un profil …). 2, record 22, French, - temps%20consacr%C3%A9%20%C3%A0%20une%20t%C3%A2che
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2021-10-29
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Heat (Physics)
- Calorimetry
Record 23, Main entry term, English
- metric million British thermal unit
1, record 23, English, metric%20million%20British%20thermal%20unit
correct
Record 23, Abbreviations, English
- MMBTU 1, record 23, English, MMBTU
correct
- MMBtu 1, record 23, English, MMBtu
correct
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
MMBtu Stands for "metric million British thermal unit" – it is a traditional unit of heat or energy value, which is widely associated with measurement of natural gas in the energy terms worldwide. 1, record 23, English, - metric%20million%20British%20thermal%20unit
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Chaleur (Physique)
- Calorimétrie
Record 23, Main entry term, French
- million d'unités thermiques britanniques
1, record 23, French, million%20d%27unit%C3%A9s%20thermiques%20britanniques
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
- MMBTU 1, record 23, French, MMBTU
correct, masculine noun
Record 23, Synonyms, French
- million de BTU 2, record 23, French, million%20de%20BTU
correct, masculine noun
- MBTU 2, record 23, French, MBTU
correct, masculine noun
- MBTU 2, record 23, French, MBTU
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
MMBTU: acronyme tiré de l'anglais «metric million British thermal unit». 3, record 23, French, - million%20d%27unit%C3%A9s%20thermiques%20britanniques
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Calor (Física)
- Calorimetría
Record 23, Main entry term, Spanish
- millón de unidades térmicas británicas
1, record 23, Spanish, mill%C3%B3n%20de%20unidades%20t%C3%A9rmicas%20brit%C3%A1nicas
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- millón de BTU 1, record 23, Spanish, mill%C3%B3n%20de%20BTU
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
BTU: por sus siglas en inglés "British thermal unit". 2, record 23, Spanish, - mill%C3%B3n%20de%20unidades%20t%C3%A9rmicas%20brit%C3%A1nicas
Record 24 - internal organization data 2021-08-27
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Wheeled Vehicles (Military)
- Tracked Vehicles (Military)
- Armour
Record 24, Main entry term, English
- heavy armament combat vehicle
1, record 24, English, heavy%20armament%20combat%20vehicle
correct, NATO, standardized
Record 24, Abbreviations, English
- HACV 2, record 24, English, HACV
correct, NATO, standardized
Record 24, Synonyms, English
- heavy armament armoured vehicle 3, record 24, English, heavy%20armament%20armoured%20vehicle
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
An armoured combat vehicle with an integral or organic direct fire gun of at least 75 millimeters calibre, weighing at least 6. 0 metric tons unladen weight... 5, record 24, English, - heavy%20armament%20combat%20vehicle
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
heavy armament combat vehicle; HACV: designations extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 6, record 24, English, - heavy%20armament%20combat%20vehicle
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
heavy armament combat vehicle; HACV: designations standardized by NATO. 7, record 24, English, - heavy%20armament%20combat%20vehicle
Record 24, Key term(s)
- heavy armament armored vehicle
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Véhicules à roues (Militaire)
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Arme blindée
Record 24, Main entry term, French
- véhicule de combat à armement lourd
1, record 24, French, v%C3%A9hicule%20de%20combat%20%C3%A0%20armement%20lourd
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 24, Abbreviations, French
- VCAL 2, record 24, French, VCAL
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
véhicule de combat à armement lourd; VCAL : désignations tirées du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 3, record 24, French, - v%C3%A9hicule%20de%20combat%20%C3%A0%20armement%20lourd
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
véhicule de combat à armement lourd; VCAL : désignations normalisées par l'OTAN. 4, record 24, French, - v%C3%A9hicule%20de%20combat%20%C3%A0%20armement%20lourd
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2021-05-31
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Fish
Record 25, Main entry term, English
- condition factor
1, record 25, English, condition%20factor
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- coefficient of condition 2, record 25, English, coefficient%20of%20condition
correct
- length-weight factor 3, record 25, English, length%2Dweight%20factor
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The relative robustness, or degree of well-being, of a fish is expressed by "coefficient of condition" ... Variations in a fish’s coefficient of condition primarily reflect state of sexual maturity and degree of nourishment. Condition values may also vary with fish age, and in some species, with sex. 3, record 25, English, - condition%20factor
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The coefficient of condition has usually been represented by the letter K when the fish is measured and weighted in the metric system. 3, record 25, English, - condition%20factor
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Poissons
Record 25, Main entry term, French
- facteur de condition
1, record 25, French, facteur%20de%20condition
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- coefficient de condition 2, record 25, French, coefficient%20de%20condition
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2021-01-19
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 26, Main entry term, English
- metric conversion table
1, record 26, English, metric%20conversion%20table
correct, officially approved
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
metric conversion table : designation officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 2, record 26, English, - metric%20conversion%20table
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 26, Main entry term, French
- table de conversion métrique
1, record 26, French, table%20de%20conversion%20m%C3%A9trique
correct, feminine noun, officially approved
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
table de conversion métrique : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie. 2, record 26, French, - table%20de%20conversion%20m%C3%A9trique
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2020-09-16
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Federal Administration
Record 27, Main entry term, English
- Administrative Burden Baseline
1, record 27, English, Administrative%20Burden%20Baseline
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The Administrative Burden Baseline provides Canadians with a clear metric on the total number of requirements in federal regulations and associated forms that impose administrative burden on business. This baseline contributes to the openness and transparency of the federal regulatory system. 2, record 27, English, - Administrative%20Burden%20Baseline
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Record 27, Main entry term, French
- Base de référence du fardeau administratif
1, record 27, French, Base%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20du%20fardeau%20administratif
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
La Base de référence du fardeau administratif permet aux Canadiennes et aux Canadiens d'avoir une image exacte du nombre total d'exigences prévues dans les règlements et les formulaires connexes qui imposent un fardeau administratif aux entreprises. Cette base a pour but de favoriser l'ouverture et la transparence du système de réglementation fédéral. 1, record 27, French, - Base%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20du%20fardeau%20administratif
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2020-09-11
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Commercial Fishing
Record 28, Main entry term, English
- Fishing and Fish Products Sector Committee
1, record 28, English, Fishing%20and%20Fish%20Products%20Sector%20Committee
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Responsible for preparing the metric conversion plan was the Fishing and Fish Products Sector Committee of Metric Commission Canada... 2, record 28, English, - Fishing%20and%20Fish%20Products%20Sector%20Committee
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pêche commerciale
Record 28, Main entry term, French
- Comité sectoriel de la pêche et des produits à base de poisson
1, record 28, French, Comit%C3%A9%20sectoriel%20de%20la%20p%C3%AAche%20et%20des%20produits%20%C3%A0%20base%20de%20poisson
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2020-08-10
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Economic Geology
- Global Pollution
Record 29, Main entry term, English
- gigaton
1, record 29, English, gigaton
correct
Record 29, Abbreviations, English
- Gt 2, record 29, English, Gt
correct
- GT 3, record 29, English, GT
less frequent
Record 29, Synonyms, English
- gigatonne 4, record 29, English, gigatonne
correct
- Gt 5, record 29, English, Gt
correct
- Gt 5, record 29, English, Gt
- billion of tonnes 6, record 29, English, billion%20of%20tonnes
correct
- Bt 6, record 29, English, Bt
correct
- Bt 6, record 29, English, Bt
- billion tonnes 6, record 29, English, billion%20tonnes
correct
- Bt 6, record 29, English, Bt
correct
- Bt 6, record 29, English, Bt
- petagram 7, record 29, English, petagram
correct
- Pg 7, record 29, English, Pg
correct
- Pg 7, record 29, English, Pg
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A metric unit of mass, equal to... 1 billion metric tons,... 1 trillion kilograms... 8, record 29, English, - gigaton
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
... a petagram of carbon (Pg), also known as a gigaton (Gt), is equal to 10^15 grams or one billion tonnes. 7, record 29, English, - gigaton
Record 29, Key term(s)
- billion of tons
- billion tons
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Géologie économique
- Pollution planétaire
Record 29, Main entry term, French
- milliard de tonnes
1, record 29, French, milliard%20de%20tonnes
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
- Gt 1, record 29, French, Gt
correct, masculine noun
Record 29, Synonyms, French
- gigatonne 2, record 29, French, gigatonne
correct, feminine noun
- Gt 2, record 29, French, Gt
correct, feminine noun
- Gt 2, record 29, French, Gt
- pétagramme 3, record 29, French, p%C3%A9tagramme
correct, masculine noun
- Pg 4, record 29, French, Pg
correct, masculine noun
- Pg 4, record 29, French, Pg
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le stock terrestre de biomasse est de l'ordre de 2000 Gt (gigatonnes = milliards de tonnes) [...] 5, record 29, French, - milliard%20de%20tonnes
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
gigatonne = mille millions de tonnes = un milliard de tonnes = mille milliards de kilos. 6, record 29, French, - milliard%20de%20tonnes
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2020-02-04
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Mathematics
- Relativity (Physics)
Record 30, Main entry term, English
- Hilbert space
1, record 30, English, Hilbert%20space
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A space which is linear, metric and complete. 2, record 30, English, - Hilbert%20space
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
In mathematics, a Hilbert space is an inner product space that is complete with respect to the norm defined by the inner product. Hilbert spaces serve to clarify and generalize the concept of Fourier expansion and certain linear transformations such as the Fourier transform. 3, record 30, English, - Hilbert%20space
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Mathématiques
- Relativité (Physique)
Record 30, Main entry term, French
- espace de Hilbert
1, record 30, French, espace%20de%20Hilbert
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- espace hilbertien 2, record 30, French, espace%20hilbertien
correct, masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
En théorie quantique, espace linéaire, métrique et complet des états d'un système physique. 2, record 30, French, - espace%20de%20Hilbert
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Selon D. Hilbert [...] l'état d'un tel système peut être stationnaire (son attracteur est un point fixe), périodique (son attracteur est un cycle limite), quasi périodique (son attracteur est un tore) ou chaotique (son attracteur est étrange). Chaque état peut être représenté par un vecteur normé. Le produit scalaire hilbertien de deux vecteurs fournit l'amplitude de probabilité de la transition entre les deux états physiques qu'ils représentent. Tout espace préhilbertien séparé de dimension finie est un espace hilbertien. 2, record 30, French, - espace%20de%20Hilbert
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
espace hilbertien complexe, espace hilbertien muni de la norme euclidienne, espace hilbertien réel 2, record 30, French, - espace%20de%20Hilbert
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2019-08-06
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Submarines (Naval Forces)
Record 31, Main entry term, English
- diesel-electric submarine
1, record 31, English, diesel%2Delectric%20submarine
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- diesel-electric sub 2, record 31, English, diesel%2Delectric%20sub
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Variants of the French Scorpene-class of diesel-electric submarines, displacing around 1, 600 metric tonnes are able to fire torpedoes and Exocet missiles and lay mines. 3, record 31, English, - diesel%2Delectric%20submarine
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Sous-marins (Forces navales)
Record 31, Main entry term, French
- sous-marin diesel-électrique
1, record 31, French, sous%2Dmarin%20diesel%2D%C3%A9lectrique
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- sous-marin à propulsion diesel-électrique 2, record 31, French, sous%2Dmarin%20%C3%A0%20propulsion%20diesel%2D%C3%A9lectrique
correct, masculine noun, officially approved
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
sous-marin à propulsion diesel-électrique : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, record 31, French, - sous%2Dmarin%20diesel%2D%C3%A9lectrique
Record 31, Key term(s)
- sous-marin diésel-électrique
- sous-marin à propulsion diésel-électrique
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2019-03-27
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Glaciology
Record 32, Main entry term, English
- glacial earthquake
1, record 32, English, glacial%20earthquake
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- glacial quake 1, record 32, English, glacial%20quake
correct
- ice quake 2, record 32, English, ice%20quake
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The concussion attending the breaking up of masses of ice. 2, record 32, English, - glacial%20earthquake
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
In those events, gigantic blocks of ice, typically with a mass of about a gigaton(1 gigaton equals 1 billion metric tons), break free and produce glacial earthquakes that generally register magnitude 5 on seismometers as far away as New York or the Midwest in the United States. 1, record 32, English, - glacial%20earthquake
Record 32, Key term(s)
- icequake
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Glaciologie
Record 32, Main entry term, French
- séisme glaciaire
1, record 32, French, s%C3%A9isme%20glaciaire
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- tremblement de glace 2, record 32, French, tremblement%20de%20glace
correct, masculine noun
- tremblement de terre glaciaire 3, record 32, French, tremblement%20de%20terre%20glaciaire
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Ce sont les mouvements violents et soudains du glacier ainsi que ses sursauts qui provoquent ce que les chercheurs nomment dorénavant des «séismes glaciaires» au sein même de la glace. La genèse de ce type de séismes est bien différente de celle des autres séismes, d'origine tectonique [...] Les chercheurs précisent que ces séismes glaciaires ne peuvent se produire que lorsqu'un énorme bloc de glace se détache du glacier, le poids de la glace pouvant atteindre la gigatonne (109 tonnes), soit un milliard de tonnes. 1, record 32, French, - s%C3%A9isme%20glaciaire
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2018-07-31
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Packaging Standards and Regulations
- Marketing
Record 33, Main entry term, English
- net quantity declaration
1, record 33, English, net%20quantity%20declaration
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Generally the net quantity should be expressed : in metric units of volume, when the product is a liquid, a gas, or is viscous; or in metric units of weight, when the product is solid; or by numerical count when the product is sold by individual units. 2, record 33, English, - net%20quantity%20declaration
Record 33, Key term(s)
- declaration of net quantity
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Emballages)
- Commercialisation
Record 33, Main entry term, French
- déclaration de quantité nette
1, record 33, French, d%C3%A9claration%20de%20quantit%C3%A9%20nette
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- indication de quantité nette 2, record 33, French, indication%20de%20quantit%C3%A9%20nette
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Habituellement, la quantité nette doit être exprimée : soit en unités métriques de volume, lorsque le produit est liquide, gazeux ou pâteux, soit en unités métriques de poids, lorsque le produit est solide, soit à l'unité, lorsque le produit est vendu à l'unité. 3, record 33, French, - d%C3%A9claration%20de%20quantit%C3%A9%20nette
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y normalización (Embalajes)
- Comercialización
Record 33, Main entry term, Spanish
- declaración de cantidad neta
1, record 33, Spanish, declaraci%C3%B3n%20de%20cantidad%20neta
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2017-09-29
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Metal Fasteners
Record 34, Main entry term, English
- metric fine pitch thread
1, record 34, English, metric%20fine%20pitch%20thread
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The rear shock absorber mounts... use a metric fine pitch thread. This is done due to the additional fastening strength you get with a fine pitch. 2, record 34, English, - metric%20fine%20pitch%20thread
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Clouterie et visserie
Record 34, Main entry term, French
- filetage métrique à pas fin
1, record 34, French, filetage%20m%C3%A9trique%20%C3%A0%20pas%20fin
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2016-08-11
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 35, Main entry term, English
- tonne
1, record 35, English, tonne
correct, standardized, officially approved
Record 35, Abbreviations, English
- t 2, record 35, English, t
correct, standardized, officially approved
Record 35, Synonyms, English
- metric ton 3, record 35, English, metric%20ton
correct
- MT 3, record 35, English, MT
correct
- MT 3, record 35, English, MT
- metric tonne 4, record 35, English, metric%20tonne
correct
- megagram 5, record 35, English, megagram
correct
- Mg 6, record 35, English, Mg
correct
- Mg 6, record 35, English, Mg
- ton 6, record 35, English, ton
correct
- millier 6, record 35, English, millier
obsolete
- tonneau 6, record 35, English, tonneau
obsolete
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
... a non-SI metric unit of mass equal to 1, 000 kilograms... 6, record 35, English, - tonne
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
tonne; t: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, record 35, English, - tonne
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
tonne; t: term and abbreviation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 8, record 35, English, - tonne
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 35, Main entry term, French
- tonne
1, record 35, French, tonne
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 35, Abbreviations, French
- t 2, record 35, French, t
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 35, Synonyms, French
- tonne métrique 3, record 35, French, tonne%20m%C3%A9trique
correct, feminine noun
- tm 4, record 35, French, tm
correct, feminine noun
- tm 4, record 35, French, tm
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
[...] unité de masse qui vaut mille kilogrammes, soit 1 000 kg [...] 5, record 35, French, - tonne
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
tonne; t : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, record 35, French, - tonne
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
tonne; t : terme et abréviation normalisés par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 7, record 35, French, - tonne
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Record 35, Main entry term, Spanish
- tonelada métrica
1, record 35, Spanish, tonelada%20m%C3%A9trica
correct, feminine noun, officially approved
Record 35, Abbreviations, Spanish
- t 2, record 35, Spanish, t
correct, officially approved
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
La masa igual a 1 000 kilogramos. 3, record 35, Spanish, - tonelada%20m%C3%A9trica
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Equivale a 2.201 libras. 4, record 35, Spanish, - tonelada%20m%C3%A9trica
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
tonelada métrica: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, record 35, Spanish, - tonelada%20m%C3%A9trica
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
tonelada métrica; t: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 6, record 35, Spanish, - tonelada%20m%C3%A9trica
Record 36 - internal organization data 2016-06-27
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Climate Change
Record 36, Main entry term, English
- carbon dioxide equivalent
1, record 36, English, carbon%20dioxide%20equivalent
correct, standardized
Record 36, Abbreviations, English
- CDE 2, record 36, English, CDE
correct
Record 36, Synonyms, English
- CO2 equivalent 3, record 36, English, CO2%20equivalent
correct, see observation, standardized
- CO2 eq 4, record 36, English, CO2%20eq
correct, see observation, standardized
- CO2-e 5, record 36, English, CO2%2De
see observation
- CO2 eq 4, record 36, English, CO2%20eq
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A metric measure used to compare the emissions from various greenhouse gases based upon their global warming potential(GWP). 2, record 36, English, - carbon%20dioxide%20equivalent
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Carbon dioxide equivalents are commonly expressed as "million metric tons of carbon dioxide equivalents(MMTCDE) "or "million short tons of carbon dioxide equivalents(MSTCDE). " 2, record 36, English, - carbon%20dioxide%20equivalent
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
CO2 equivalent; CO2 eq; CO2-e: CO2 equivalent; CO2 eq; CO2-e. 6, record 36, English, - carbon%20dioxide%20equivalent
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
CO2 equivalent: term used at the Office of Energy Efficiency, Natural Resources Canada, and extracted from its 2001 Annual Report. 7, record 36, English, - carbon%20dioxide%20equivalent
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
carbon dioxide equivalent; CO2 equivalent; CO2 eq: terms standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report and the Black Carbon Inventory. 6, record 36, English, - carbon%20dioxide%20equivalent
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Changements climatiques
Record 36, Main entry term, French
- équivalent CO2
1, record 36, French, %C3%A9quivalent%20CO2
correct, see observation, masculine noun, standardized
Record 36, Abbreviations, French
- éq. CO2 2, record 36, French, %C3%A9q%2E%20CO2
correct, see observation, masculine noun, standardized
Record 36, Synonyms, French
- équivalent en dioxyde de carbone 3, record 36, French, %C3%A9quivalent%20en%20dioxyde%20de%20carbone
correct, masculine noun, standardized
- CO2 eq 4, record 36, French, CO2%20eq
correct, see observation, masculine noun, standardized
- CO2 eq 4, record 36, French, CO2%20eq
- équivalent-CO2 5, record 36, French, %C3%A9quivalent%2DCO2
correct, see observation, masculine noun
- équivalent en CO2 6, record 36, French, %C3%A9quivalent%20en%20CO2
correct, see observation, masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Les émissions de gaz à effet de serre sont souvent calculées par rapport à la quantité de CO2 qui serait nécessaire pour produire un effet de réchauffement similaire. C'est ce qu'on appelle l'«équivalent en dioxyde de carbone» [...] 7, record 36, French, - %C3%A9quivalent%20CO2
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
équivalent CO2; éq. CO2; équivalent-CO2; équivalent en CO2 : équivalent CO2; éq. CO2; CO2 eq; équivalent-CO2; équivalent en CO2. 8, record 36, French, - %C3%A9quivalent%20CO2
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
équivalent CO2 : terme en usage à l'Office de l'efficacité énergétique, Ressources naturelles Canada, et tiré de son rapport annuel de 2001. 9, record 36, French, - %C3%A9quivalent%20CO2
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
équivalent en dioxyde de carbone; éq. CO2; équivalent CO2 : termes normalisés par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 8, record 36, French, - %C3%A9quivalent%20CO2
Record number: 36, Textual support number: 4 OBS
équivalent en dioxyde de carbone; CO2eq : terme et abréviation normalisés par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir. 10, record 36, French, - %C3%A9quivalent%20CO2
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Cambio climático
Record 36, Main entry term, Spanish
- dióxido de carbono equivalente
1, record 36, Spanish, di%C3%B3xido%20de%20carbono%20equivalente
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
- CO2e 2, record 36, Spanish, CO2e
correct, masculine noun
Record 36, Synonyms, Spanish
- CO2 equivalente 3, record 36, Spanish, CO2%20equivalente
correct, masculine noun
- CO2eq 4, record 36, Spanish, CO2eq
correct, masculine noun
- CO2eq 4, record 36, Spanish, CO2eq
- equivalente de dióxido de carbono 5, record 36, Spanish, equivalente%20de%20di%C3%B3xido%20de%20carbono
correct, masculine noun
- bióxido de carbono equivalente 5, record 36, Spanish, bi%C3%B3xido%20de%20carbono%20equivalente
correct, masculine noun
- equivalente en CO2 6, record 36, Spanish, equivalente%20en%20CO2
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Unidad universal de medida que indica el potencial de calentamiento global (PCG) de cada uno de los gases de efecto invernadero, expresado en términos del PCG de una unidad de dióxido de carbono. 4, record 36, Spanish, - di%C3%B3xido%20de%20carbono%20equivalente
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Es usada para evaluar los impactos de la emisión (o evitar la emisión) de diferentes gases que producen el efecto invernadero. 2, record 36, Spanish, - di%C3%B3xido%20de%20carbono%20equivalente
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
CO2e; CO2 equivalente; CO2eq; equivalente en CO2: CO2e; CO2 equivalente; CO2eq; equivalente en CO2. 7, record 36, Spanish, - di%C3%B3xido%20de%20carbono%20equivalente
Record 37 - internal organization data 2016-06-09
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 37, Main entry term, English
- gram
1, record 37, English, gram
correct, see observation, standardized
Record 37, Abbreviations, English
- g 2, record 37, English, g
correct, standardized
- gm 3, record 37, English, gm
correct
Record 37, Synonyms, English
- gramme 4, record 37, English, gramme
correct, see observation
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A unit of metric measure of mass and weight equal to 1/1, 000 kg and nearly equal to 1 cm³ of water at its maximum density. 5, record 37, English, - gram
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The spelling "gram" is now preferred to "gramme" in scientific use. 4, record 37, English, - gram
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
gram: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 6, record 37, English, - gram
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 37, Main entry term, French
- gramme
1, record 37, French, gramme
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
- g 1, record 37, French, g
correct, standardized
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Unité de masse (symbole : g) du système CGS [centimètre-gramme-seconde], valant un millième de kilogramme. 2, record 37, French, - gramme
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Le gramme représente sensiblement la masse d'un centimètre cube d'eau pure à 4 degrés C. 2, record 37, French, - gramme
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
gramme : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 3, record 37, French, - gramme
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Record 37, Main entry term, Spanish
- gramo
1, record 37, Spanish, gramo
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
- g 1, record 37, Spanish, g
correct
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Unidad fundamental de masa y peso del sistema cgs. Es igual a la milésima parte de un kilogramo. Corresponde aproximadamente a la masa de un centímetro cúbico de agua pura a 4°C., esto es, a su densidad máxima. 2, record 37, Spanish, - gramo
Record 38 - internal organization data 2016-03-21
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 38, Main entry term, English
- metre
1, record 38, English, metre
correct
Record 38, Abbreviations, English
- m 2, record 38, English, m
correct
Record 38, Synonyms, English
- meter 3, record 38, English, meter
correct, United States
- m 4, record 38, English, m
correct
- m 4, record 38, English, m
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The fundamental unit of length of the metric system, now(as an SI unit) defined as equal to the distance travelled by light in a vacuum in 1/299, 792, 458 second, and approximately equal to 39. 37 inches. 5, record 38, English, - metre
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
metre; m: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, record 38, English, - metre
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 38, Main entry term, French
- mètre
1, record 38, French, m%C3%A8tre
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
- m 1, record 38, French, m
correct, masculine noun
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Unité SI de longueur (symbole m) égale à la longueur du trajet parcouru dans le vide par la lumière pendant une durée de 1/299792458 de seconde. 2, record 38, French, - m%C3%A8tre
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
mètre; m : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, record 38, French, - m%C3%A8tre
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Record 38, Main entry term, Spanish
- metro
1, record 38, Spanish, metro
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
- m 1, record 38, Spanish, m
correct, masculine noun
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Unidad de longitud del Sistema Internacional, que [...] se define como la longitud del trayecto recorrido en el vacío por la luz durante un tiempo de 1/299 792 458 de segundo. 1, record 38, Spanish, - metro
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Un símbolo […] es una representación gráfica generalmente del ámbito científico con validez internacional: unidades básicas y derivadas del sistema internacional (kg, m, s), elementos químicos (S, de azufre; K, de potasio, o N, de nitrógeno), operaciones matemáticas (+, %), unidades monetarias ($, €), etcétera. Como se ve, a diferencia de las abreviaturas, que son siempre acortamientos gráficos de la palabra que desarrollan (tel., de teléfono), los símbolos son invariables en plural y no llevan punto abreviativo. 2, record 38, Spanish, - metro
Record 39 - internal organization data 2016-03-07
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 39, Main entry term, English
- short ton
1, record 39, English, short%20ton
correct, standardized
Record 39, Abbreviations, English
- ST 2, record 39, English, ST
correct
- st 3, record 39, English, st
correct
- STon 3, record 39, English, STon
correct
- SHTN 2, record 39, English, SHTN
correct
Record 39, Synonyms, English
- ton 1, record 39, English, ton
correct, see observation
- net ton 4, record 39, English, net%20ton
standardized
- just ton 5, record 39, English, just%20ton
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
2,000 pounds avoirdupois (about 0.9 tonnes). 6, record 39, English, - short%20ton
Record number: 39, Textual support number: 2 DEF
ton: either of two formerly standard units for measuring mass: the short ton, used in Canada, the United States, etc., equal to 2,000 pounds (about 907 kg) and the long ton, used in the United Kingdom ... 6, record 39, English, - short%20ton
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
ton : In a Canadian context, it is unnecessary to include the modifier "short" since, according to the system in use(before the introduction of the metric system), a "ton" is equal to 2, 000 lb. 7, record 39, English, - short%20ton
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
short ton; net ton: terms standardized by CGSB. 7, record 39, English, - short%20ton
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 39, Main entry term, French
- tonne américaine
1, record 39, French, tonne%20am%C3%A9ricaine
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- tonne ordinaire 2, record 39, French, tonne%20ordinaire
feminine noun
- tonne courte 3, record 39, French, tonne%20courte
feminine noun, standardized
- tonne nette 4, record 39, French, tonne%20nette
feminine noun, standardized
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Unité de poids équivalant à 20 quintaux ou 2 000 livres. 2, record 39, French, - tonne%20am%C3%A9ricaine
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Voir «short ton» dans la source Grand Larousse encyclopédique (GRLAA). 5, record 39, French, - tonne%20am%C3%A9ricaine
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
tonne courte; tonne nette : termes normalisés par l'ONGC. 5, record 39, French, - tonne%20am%C3%A9ricaine
Record 39, Key term(s)
- ton américaine
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Record 39, Main entry term, Spanish
- tonelada corta
1, record 39, Spanish, tonelada%20corta
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Unidad de peso. [...] La tonelada corta [...] equivale a 2000 lb o 907,18 kg. 1, record 39, Spanish, - tonelada%20corta
Record 40 - internal organization data 2016-02-25
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Gravity (Physics)
Record 40, Main entry term, English
- pounds per square inch
1, record 40, English, pounds%20per%20square%20inch
correct, see observation, plural
Record 40, Abbreviations, English
- psi 2, record 40, English, psi
correct
- p.s.i. 3, record 40, English, p%2Es%2Ei%2E
correct
Record 40, Synonyms, English
- pounds/sq. inch 4, record 40, English, pounds%2Fsq%2E%20inch
correct
- pounds of force per square inch 5, record 40, English, pounds%20of%20force%20per%20square%20inch
correct
- psi 5, record 40, English, psi
correct
- psi 5, record 40, English, psi
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
[A unit] of measure of the amount of pressure on an area that is 1 in. square. 5, record 40, English, - pounds%20per%20square%20inch
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Some common units of pressure are pounds per square inch (psi), newtons per square metre, dynes per square centimetre, atmospheres, and bars (1,000,000 dynes per square centimetre). 6, record 40, English, - pounds%20per%20square%20inch
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Psig (pounds per square inch gage) is the pressure that a normal pressure gage measures. The difference between the pressure in the vessel, to which the gage is connected, and the atmospheric pressure, is the psig. When "psi" alone is used, it usually refers to psig. 7, record 40, English, - pounds%20per%20square%20inch
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
The plural form "pounds per square inch" is more common than the singular one. 8, record 40, English, - pounds%20per%20square%20inch
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
The metric unit which is equivalent to lbf/in² is kgf/cm². 9, record 40, English, - pounds%20per%20square%20inch
Record 40, Key term(s)
- pound per square inch
- pound of force per square inch
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Pesanteur (Physique)
Record 40, Main entry term, French
- livres par pouce carré
1, record 40, French, livres%20par%20pouce%20carr%C3%A9
correct, feminine noun, plural
Record 40, Abbreviations, French
- lb/po² 2, record 40, French, lb%2Fpo%C2%B2
correct
- lb/sq. inch. 3, record 40, French, lb%2Fsq%2E%20inch%2E
correct
- lb/sq. in 4, record 40, French, lb%2Fsq%2E%20in
correct
- psi 5, record 40, French, psi
correct
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Dans certains pays étrangers (Allemagne, Belgique, Suisse), la pression est indiquée en atmosphères (at), mais il s'agit d'atmosphère technique qui équivaut à 1 kgf/cm². Dans d'autres pays, en général ceux de langue anglaise (Grande-Bretagne, États-Unis d'Amérique), la pression est exprimée en livres par pouce carré (lb/sq. inch) ou p.s.i. (pound square inch) qui équivaut à 0,070 3 kgf/cm² ou encore à 0,068 92 bar ou hpz. 1, record 40, French, - livres%20par%20pouce%20carr%C3%A9
Record 40, Key term(s)
- p.s.i.
- livre par pouce carré
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Gravedad (Física)
Record 40, Main entry term, Spanish
- libras por pulgada cuadrada
1, record 40, Spanish, libras%20por%20pulgada%20cuadrada
correct, feminine noun, plural
Record 40, Abbreviations, Spanish
- lb/pulg² 2, record 40, Spanish, lb%2Fpulg%C2%B2
correct, feminine noun, plural
- psi 3, record 40, Spanish, psi
correct, feminine noun, plural
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Unidad de presión equivalente a la presión que ejerce la fuerza de una libra aplicada de forma uniforme sobre una superficie de una pulgada cuadrada. 3, record 40, Spanish, - libras%20por%20pulgada%20cuadrada
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[...] la presión atmosférica se debe al peso de la columna de aire cuya altura es el espesor de la capa atmosférica que rodea la Tierra. Esta presión al nivel del mar se considera como una atmósfera, que equivale a una presión de 1.013 x 105 N/m², o a la presión que ejerce una columna de mercurio de 760 mm, o bien, 14.7 libras por pulgada al cuadrado, o 2116 libras por pie al cuadrado. 2, record 40, Spanish, - libras%20por%20pulgada%20cuadrada
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Unidad de presión que se usa en el sistema inglés de unidades. 4, record 40, Spanish, - libras%20por%20pulgada%20cuadrada
Record 41 - internal organization data 2016-02-25
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 41, Main entry term, English
- hectoliter
1, record 41, English, hectoliter
correct
Record 41, Abbreviations, English
- hl 1, record 41, English, hl
correct
Record 41, Synonyms, English
- hectolitre 2, record 41, English, hectolitre
correct, Great Britain
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A metric unit of volume equal to 100 liters or to 0. 1 cubic meter. 3, record 41, English, - hectoliter
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 41, Main entry term, French
- hectolitre
1, record 41, French, hectolitre
correct
Record 41, Abbreviations, French
- hl 1, record 41, French, hl
correct
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Mesure de capacité de cent litres (symbole hl). 2, record 41, French, - hectolitre
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2016-02-25
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 42, Main entry term, English
- foot-pound
1, record 42, English, foot%2Dpound
correct, officially approved
Record 42, Abbreviations, English
- ft-lb 2, record 42, English, ft%2Dlb
correct
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Imperial unit of energy (ft-lb), defined as the work done when a force of one pound moves through a distance of one foot. Superseded by the joule. One foot-pound equals 1.356 joule. 3, record 42, English, - foot%2Dpound
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Torque is measured in foot-pounds, joules, meter-kilograms, etc. 2, record 42, English, - foot%2Dpound
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The metric equivalent is centimeter-kilogram, or, in international SI metric units, the joule. 2, record 42, English, - foot%2Dpound
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
foot-pound: term officially approved by CP Rail. 4, record 42, English, - foot%2Dpound
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 42, Main entry term, French
- pied-livre
1, record 42, French, pied%2Dlivre
correct, masculine noun, officially approved
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
(couple de serrage). 1, record 42, French, - pied%2Dlivre
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
pied-livre : terme uniformisé par CP Rail. 2, record 42, French, - pied%2Dlivre
Record 42, Key term(s)
- pi-lb
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2015-06-23
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Statistics
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
Record 43, Main entry term, English
- social media metric
1, record 43, English, social%20media%20metric
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- social metric 2, record 43, English, social%20metric
correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A statistic that quantifies a specific aspect of the online social reach, performance or return on investment of a business, entity, organization, person, group, etc. within a ... widget or any social media [platform]. 3, record 43, English, - social%20media%20metric
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The first – and easiest – social media metric to measure is volume... Volume is a great initial indicator of interest. People tend to talk about things they either love or hate... While volume can seem like a simple counting metric, there's more to it than just counting tweets [or] wall posts. It's important to measure the number of messages about your brand, as well as the number of people talking about your brand, and track how both of those numbers change over time. 4, record 43, English, - social%20media%20metric
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Statistique
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
Record 43, Main entry term, French
- métrique sociale
1, record 43, French, m%C3%A9trique%20sociale
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2015-06-16
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Production (Economics)
- Production Management
Record 44, Main entry term, English
- capacity utilization rate
1, record 44, English, capacity%20utilization%20rate
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- operating rate 2, record 44, English, operating%20rate
correct
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A metric used to measure the rate at which potential output levels are being met or used. 3, record 44, English, - capacity%20utilization%20rate
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Displayed as a percentage, capacity utilization levels give insight into the overall slack that is in the economy or a firm at a given point in time. If a company is running at a 70% capacity utilization rate, it has room to increase production up to a 100% utilization rate without incurring the expensive costs of building a new plant or facility. 3, record 44, English, - capacity%20utilization%20rate
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Production (Économie)
- Gestion de la production
Record 44, Main entry term, French
- taux d'utilisation de la capacité
1, record 44, French, taux%20d%27utilisation%20de%20la%20capacit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- taux d'utilisation des capacités 2, record 44, French, taux%20d%27utilisation%20des%20capacit%C3%A9s
correct, masculine noun
- ratio d'utilisation de la capacité de production 3, record 44, French, ratio%20d%27utilisation%20de%20la%20capacit%C3%A9%20de%20production
masculine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Les taux d'utilisation de la capacité (la mesure dans laquelle les entreprises utilisent leurs ressources productives) dans de nombreux sous-secteurs demeurent inférieurs à leurs sommets d'avant la récession. 1, record 44, French, - taux%20d%27utilisation%20de%20la%20capacit%C3%A9
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Producción (Economía)
- Gestión de la producción
Record 44, Main entry term, Spanish
- tasa de utilización de la capacidad
1, record 44, Spanish, tasa%20de%20utilizaci%C3%B3n%20de%20la%20capacidad
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Razón de la producción real de una planta, empresa o economía, respecto a su producción de plena capacidad. 1, record 44, Spanish, - tasa%20de%20utilizaci%C3%B3n%20de%20la%20capacidad
Record 45 - internal organization data 2015-04-13
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 45, Main entry term, English
- metrage 1, record 45, English, metrage
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- meterage 2, record 45, English, meterage
see observation
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Now that highway signs are in metres and kilometres, construction uses metres and millimetres, and fabrics are sold by the metre, Sandy McArthur, Chairman of Metric Commission Canada, suggests kilometrage and metrage may replace the words like mileage, footage and yardage. 1, record 45, English, - metrage
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
meterage : Meter : the basic unit of length in the metric system, equal to 39. 37 inches... 3, record 45, English, - metrage
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
meterage: -age: aggregate: collection ... 4, record 45, English, - metrage
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
meterage: yardage. 4, record 45, English, - metrage
Record number: 45, Textual support number: 4 OBS
meterage: footage. 4, record 45, English, - metrage
Record 45, Key term(s)
- footage
- yardage
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 45, Main entry term, French
- métrage
1, record 45, French, m%C3%A9trage
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Longueur en mètres (décimètres, centimètres) d'un objet. 2, record 45, French, - m%C3%A9trage
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Pièce qui a un métrage de 15 m. 3, record 45, French, - m%C3%A9trage
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2014-12-24
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
Record 46, Main entry term, English
- milepost
1, record 46, English, milepost
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A post by the side of a road that shows the distance in miles [or kilometers] to a specified place. 2, record 46, English, - milepost
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The historical term milestone is still used today, even though the "stones" are typically metal highway location markers and in most countries are based on metric rather than imperial units of measure. 3, record 46, English, - milepost
Record 46, Key term(s)
- mile post
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Signalisation routière
Record 46, Main entry term, French
- borne kilométrique
1, record 46, French, borne%20kilom%C3%A9trique
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- borne milliaire 2, record 46, French, borne%20milliaire
see observation, feminine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Repère placé le long d'une route, généralement tous les kilomètres, qui affiche les indications de distance. 3, record 46, French, - borne%20kilom%C3%A9trique
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
borne milliaire : Terme qui réfère aux pierres qui, sur les voies romaines, marquaient les milles romains (mille pas ou 1 481,50 m). 3, record 46, French, - borne%20kilom%C3%A9trique
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Señales (Transporte por carretera)
Record 46, Main entry term, Spanish
- hito kilométrico
1, record 46, Spanish, hito%20kilom%C3%A9trico
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2014-12-12
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Dyes and Pigments (Industries)
- Plastics Industry
Record 47, Main entry term, English
- color rotational molding powder
1, record 47, English, color%20rotational%20molding%20powder
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The plant... has a production capacity of approximately 10, 000 metric tons per year of COTENE® and ICORENE® color rotational molding powders. 1, record 47, English, - color%20rotational%20molding%20powder
Record 47, Key term(s)
- color rotational moulding powder
- colour rotational moulding powder
- colour rotational molding powder
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Teintures et pigments (Industries)
- Industrie des plastiques
Record 47, Main entry term, French
- poudre colorée pour rotomoulage
1, record 47, French, poudre%20color%C3%A9e%20pour%20rotomoulage
feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La capacité de production de l'usine [...] est d'environ 10 000 tonnes métriques par année de COTENE® et d'ICORENE®, des poudres colorées pour rotomoulage. 1, record 47, French, - poudre%20color%C3%A9e%20pour%20rotomoulage
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Le rotomoulage est le procédé de transformation des matières thermoplastiques le plus adapté à la fabrication de corps creux sans soudure pour des petites et des moyennes séries. Cette technique [...] consiste à mettre en œuvre dans un moule tournant sur deux axes perpendiculaires, des matières sous forme de poudres colorées qui, sous l'action de la chaleur, fondent en épousant avec précision les parois intérieures d'un outillage. 2, record 47, French, - poudre%20color%C3%A9e%20pour%20rotomoulage
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2014-10-29
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Production Management
Record 48, Main entry term, English
- service performance metric
1, record 48, English, service%20performance%20metric
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
service performance metric : term used at the Treasury Board Secretariat. 2, record 48, English, - service%20performance%20metric
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Gestion de la production
Record 48, Main entry term, French
- paramètre de rendement des services
1, record 48, French, param%C3%A8tre%20de%20rendement%20des%20services
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- mesure de rendement des services 1, record 48, French, mesure%20de%20rendement%20des%20services
correct, feminine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
paramètre de rendement des services; mesure de rendement des services : termes en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, record 48, French, - param%C3%A8tre%20de%20rendement%20des%20services
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2013-12-04
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Air Transport
Record 49, Main entry term, English
- aircraft capacity 1, record 49, English, aircraft%20capacity
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Tthe carrying capacity of an aircraft expressed in short tons, long tons or metric tonnes. 1, record 49, English, - aircraft%20capacity
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 49, Main entry term, French
- capacité d'un aéronef
1, record 49, French, capacit%C3%A9%20d%27un%20a%C3%A9ronef
feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2013-08-20
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 50, Main entry term, English
- milligram
1, record 50, English, milligram
correct
Record 50, Abbreviations, English
- mg 1, record 50, English, mg
correct
Record 50, Synonyms, English
- milligramme 2, record 50, English, milligramme
correct, Great Britain
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A metric unit of mass and weight equal to 1/1000 gram. 3, record 50, English, - milligram
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 50, Main entry term, French
- milligramme
1, record 50, French, milligramme
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
- mg 2, record 50, French, mg
correct
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Unité de mesure de masse, qui équivaut à la millième partie du gramme. 3, record 50, French, - milligramme
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Record 50, Main entry term, Spanish
- miligramo
1, record 50, Spanish, miligramo
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
- mg 1, record 50, Spanish, mg
correct, masculine noun
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Milésima parte de un gramo. 1, record 50, Spanish, - miligramo
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Un símbolo […] es una representación gráfica generalmente del ámbito científico con validez internacional: unidades básicas y derivadas del sistema internacional (kg, m, s), elementos químicos (S, de azufre; K, de potasio, o N, de nitrógeno), operaciones matemáticas (+, %), unidades monetarias ($, €), etcétera. Como se ve, a diferencia de las abreviaturas, que son siempre acortamientos gráficos de la palabra que desarrollan (tel., de teléfono), los símbolos son invariables en plural y no llevan punto abreviativo. 2, record 50, Spanish, - miligramo
Record 51 - internal organization data 2013-08-20
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Analytical Chemistry
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
Record 51, Main entry term, English
- milligram per cubic metre
1, record 51, English, milligram%20per%20cubic%20metre
correct
Record 51, Abbreviations, English
- mg/m³ 1, record 51, English, mg%2Fm%C2%B3
correct
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The abbreviation mg/m³ stands for milligrams(mg) of a material per cubic metre(m³) of air. It is a unit of metric measurement for concentration(weight/volume). The concentrations of any airborne chemical can be measured in mg/m³, whether it is a solid, liquid, gas or vapour. 2, record 51, English, - milligram%20per%20cubic%20metre
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Chimie analytique
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
Record 51, Main entry term, French
- milligramme par mètre cube
1, record 51, French, milligramme%20par%20m%C3%A8tre%20cube
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
- mg/m³ 2, record 51, French, mg%2Fm%C2%B3
correct, masculine noun
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
L'abréviation mg/m³ signifie milligrammes (mg) d'une matière par mètre cube (m³) d'air. C'est une mesure métrique exprimant la concentration (poids/volume). On peut mesurer la concentration de matières chimiques dans l'air en mg/m³. 3, record 51, French, - milligramme%20par%20m%C3%A8tre%20cube
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Química analítica
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Toxicología
Record 51, Main entry term, Spanish
- miligramo por metro cúbico de aire
1, record 51, Spanish, miligramo%20por%20metro%20c%C3%BAbico%20de%20aire
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
- mg/m³ 1, record 51, Spanish, mg%2Fm%C2%B3
correct, masculine noun
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Un símbolo […] es una representación gráfica generalmente del ámbito científico con validez internacional: unidades básicas y derivadas del sistema internacional (kg, m, s), elementos químicos (S, de azufre; K, de potasio, o N, de nitrógeno), operaciones matemáticas (+, %), unidades monetarias ($, €), etcétera. Como se ve, a diferencia de las abreviaturas, que son siempre acortamientos gráficos de la palabra que desarrollan (tel., de teléfono), los símbolos son invariables en plural y no llevan punto abreviativo. 2, record 51, Spanish, - miligramo%20por%20metro%20c%C3%BAbico%20de%20aire
Record 52 - internal organization data 2013-08-19
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 52, Main entry term, English
- millimetre
1, record 52, English, millimetre
correct
Record 52, Abbreviations, English
- mm 1, record 52, English, mm
correct
Record 52, Synonyms, English
- millimeter 2, record 52, English, millimeter
correct
- mm 2, record 52, English, mm
correct
- mm 2, record 52, English, mm
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A metric unit of length equal to 1/1000 meter. 3, record 52, English, - millimetre
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
millimetre; mm: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 52, English, - millimetre
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 52, Main entry term, French
- millimètre
1, record 52, French, millim%C3%A8tre
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
- mm 1, record 52, French, mm
correct, masculine noun
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Unité de mesure de longueur, qui équivaut à la millième partie du mètre. 2, record 52, French, - millim%C3%A8tre
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
millimètre; mm : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, record 52, French, - millim%C3%A8tre
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Record 52, Main entry term, Spanish
- milímetro
1, record 52, Spanish, mil%C3%ADmetro
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
- mm 2, record 52, Spanish, mm
correct, masculine noun
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Milésima parte de un metro. 1, record 52, Spanish, - mil%C3%ADmetro
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Un símbolo, como es el caso de mm, es una representación gráfica generalmente del ámbito científico con validez internacional: unidades básicas y derivadas del sistema internacional (kg, m, s), elementos químicos (S, de azufre; K, de potasio, o N, de nitrógeno), operaciones matemáticas (+, %), unidades monetarias ($, €), etcétera. Como se ve, a diferencia de las abreviaturas, que son siempre acortamientos gráficos de la palabra que desarrollan (tel., de teléfono), los símbolos son invariables en plural y no llevan punto abreviativo. 3, record 52, Spanish, - mil%C3%ADmetro
Record 53 - internal organization data 2013-03-22
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Emergency Management
Record 53, Main entry term, English
- laser surveying system
1, record 53, English, laser%20surveying%20system
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- laser surveying equipment 2, record 53, English, laser%20surveying%20equipment
correct
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
... a laser surveying system capable of measuring reference points necessary for executing building or civil engineering work by use of a laser and marking the reference points with laser spot pattern on the basis of the measuring results. 1, record 53, English, - laser%20surveying%20system
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
[Examples of methods for the] survey of the disaster site/area [include] GPS, laser surveying equipment, photographic documentation, photogram metric surveying. 3, record 53, English, - laser%20surveying%20system
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Gestion des urgences
Record 53, Main entry term, French
- système d'arpentage par faisceau laser
1, record 53, French, syst%C3%A8me%20d%27arpentage%20par%20faisceau%20laser
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
[Exemples de méthodes de] relevé topographique du lieu de la catastrophe ou de la zone sinistrée, selon les besoins : GPS, systèmes d'arpentage par faisceau laser, photos, relevés photogrammétriques. 1, record 53, French, - syst%C3%A8me%20d%27arpentage%20par%20faisceau%20laser
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2013-01-31
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- IT Security
Record 54, Main entry term, English
- Cryptographic Module Validation Program
1, record 54, English, Cryptographic%20Module%20Validation%20Program
correct
Record 54, Abbreviations, English
- CMVP 1, record 54, English, CMVP
correct
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
[The Communications Security Establishment Canada(CSEC) ] and the National Institute of Standards and Technology(NIST) jointly announced the establishment of the Cryptographic Module Validation Program(CMVP) on July 17, 1995.... The CMVP validates commercial cryptographic modules to Federal Information Processing Standard(FIPS) 140-2 and other cryptography based standards such as algorithms. The CMVP is jointly managed by NIST and CSEC. Products validated as conforming to FIPS 140-1 or FIPS 140-2 are accepted by the federal agencies of both countries for the protection of sensitive information(United States) or protected information(Canada). The goal of the CMVP is to promote the use of validated cryptographic modules and provide federal agencies with a security metric to use in procuring equipment containing validated cryptographic modules. 2, record 54, English, - Cryptographic%20Module%20Validation%20Program
Record 54, Key term(s)
- Cryptographic Module Validation Programme
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Sécurité des TI
Record 54, Main entry term, French
- Programme de validation des modules cryptographiques
1, record 54, French, Programme%20de%20validation%20des%20modules%20cryptographiques
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
- PVMC 1, record 54, French, PVMC
correct, masculine noun
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de validation des modules cryptographiques (PVMC) a été instauré conjointement par le (CSTC) [Centre de la sécurité des télécommunications Canada] et le National Institute of Standards and Technology (NIST) des États-Unis le 17 juillet 1995. [...] Le PVMC valide des modules cryptographiques commerciaux selon la Federal Information Processing Standard (FIPS) 140-2 et selon d'autres normes de cryptographie (algorithmes). Le PVMC est conjointement géré par le NIST et le CSTC. Les produits validés, et se conformant à la FIPS 140-1 ou à la FIPS 140-2, sont acceptés par les organismes fédéraux des deux pays pour la protection d'information sensible (les États-Unis) ou l'information protégée (le Canada). Le but du PVMC est de promouvoir l'utilisation de modules cryptographiques validés et de fournir aux organismes fédéraux une mesure de sécurité à utiliser dans l'approvisionnement de l'équipement contenant des modules cryptographiques validés. 2, record 54, French, - Programme%20de%20validation%20des%20modules%20cryptographiques
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2013-01-08
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Measurements of Electricity
- Plastic Materials
Record 55, Main entry term, English
- volume resistivity
1, record 55, English, volume%20resistivity
correct, standardized
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
The quotient obtained when the potential gradient is divided by the current density. 1, record 55, English, - volume%20resistivity
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
In the metric system, the volume resistivity of a material, in ohm centimetres, is equal to the volume resistance between opposite faces of a 1 cm³ [sample] of the material. 1, record 55, English, - volume%20resistivity
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
volume resistivity: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 55, English, - volume%20resistivity
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Mesures de grandeurs électriques
- Matières plastiques
Record 55, Main entry term, French
- résistivité transversale
1, record 55, French, r%C3%A9sistivit%C3%A9%20transversale
correct, feminine noun, standardized
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Quotient du gradient de potentiel [divisé] par la densité du courant qui le traverse. 1, record 55, French, - r%C3%A9sistivit%C3%A9%20transversale
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
La résistivité transversale [d'un matériau] est souvent exprimée en ohms centimètres et correspond alors à la résistance transversale entre faces opposées d'un échantillon [...] de 1 cm³ d'arête. 1, record 55, French, - r%C3%A9sistivit%C3%A9%20transversale
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
résistivité transversale : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 55, French, - r%C3%A9sistivit%C3%A9%20transversale
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Medida de la electricidad
- Materiales plásticos
Record 55, Main entry term, Spanish
- resistividad volumétrica
1, record 55, Spanish, resistividad%20volum%C3%A9trica
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Relación obtenida cuando se divide el gradiente de potencial por la densidad de la corriente que lo atraviesa. 1, record 55, Spanish, - resistividad%20volum%C3%A9trica
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
En el sistema métrico, la resistividad [volumétrica] de un material, en ohmios centímetros, es igual a la resistencia transversal entre caras opuestas de un cubo de 1 cm de arista del material. 1, record 55, Spanish, - resistividad%20volum%C3%A9trica
Record 56 - internal organization data 2012-11-30
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Radio Waves
Record 56, Main entry term, English
- tremendously high frequency
1, record 56, English, tremendously%20high%20frequency
correct
Record 56, Abbreviations, English
- THF 1, record 56, English, THF
correct
Record 56, Synonyms, English
- decimillimetric waves 2, record 56, English, decimillimetric%20waves
correct
- submillimetre wavelengths 3, record 56, English, submillimetre%20wavelengths
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
In the communication spectrum of frequencies or wavelengths, that portion which lies between 300 and 3000 gigahertz(GHz) or between 0. 1 and 1 millimetre(mm). Designations are classed as follows-1. ITU band designator : 12; 2. American designator and name : THF-tremendously high frequency; 3. Metric subdivision : decimillimetric waves. 4, record 56, English, - tremendously%20high%20frequency
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The above definition was derived from data found in federal Standard - 1037, Glossary of Telecommunication Terms, Advance Copy, 1980, and ITT - Reference Data for Radio Engineers, Fifth Edition, 1973. 4, record 56, English, - tremendously%20high%20frequency
Record 56, Key term(s)
- decimillimetric wave
- submillimetre wavelength
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Record 56, Main entry term, French
- ondes décimillimétriques
1, record 56, French, ondes%20d%C3%A9cimillim%C3%A9triques
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- fréquence décimillimétrique 1, record 56, French, fr%C3%A9quence%20d%C3%A9cimillim%C3%A9trique
correct, feminine noun
- bande décimillimétrique 1, record 56, French, bande%20d%C3%A9cimillim%C3%A9trique
correct, feminine noun
- THF 2, record 56, French, THF
feminine noun, Canada
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Dans le spectre des rayonnements radioélectriques, les fréquences ou longueurs d'ondes qui occupent la bande située entre 300 et 3000 gigahertz (GHz) ou entre 0,1 et 1 millimètre. Les désignations, dans les divers systèmes de classement, sont les suivantes - 1) Désignation de l'UIT : 12; 2) Désignation américaine : THF; 3) Nomenclature adoptée pour la langue française - a) subdivision métrique : ondes décimillimétriques, b) abréviation métrique de la bande de fréquences : B.dmm. 2, record 56, French, - ondes%20d%C3%A9cimillim%C3%A9triques
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
La définition ci-dessus est basée sur les données obtenues d'un tableau publié dans le journal officiel de la République française, livraison du 24 juin 1982. 2, record 56, French, - ondes%20d%C3%A9cimillim%C3%A9triques
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Dans certains contextes opérationnels, il faudra tolérer l'abréviation américaine «THF», cependant il importe de rappeler qu'on souvent utilisé cette abréviation pour désigner «très haute fréquence», terme déconseillé ainsi que son abréviation dans ce sens. 2, record 56, French, - ondes%20d%C3%A9cimillim%C3%A9triques
Record 56, Key term(s)
- onde décimillimétrique
- Odmn
- Bdmn
- fdmn
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2012-10-19
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Radio Waves
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 57, Main entry term, English
- very high frequency
1, record 57, English, very%20high%20frequency
correct, standardized, officially approved
Record 57, Abbreviations, English
- VHF 2, record 57, English, VHF
correct, standardized, officially approved
Record 57, Synonyms, English
- metric wave 3, record 57, English, metric%20wave
correct, see observation
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
In the communication spectrum of frequencies or wavelengths, that portion which lies between 30 and 300 megahertz(MHz) or between 1 and 10 metres(m). Designations are classed as follows-1. ITU band designator : 8; 2. American designator and name : VHF-very high frequency; 3. Metric subdivision :metric waves. 4, record 57, English, - very%20high%20frequency
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The above definition was derived from data found in Federal Standard - 1037, Glossary of Telecommunication Terms, Advance Copy, 1980, and ITT - Reference Data for Radio Engineers, Fifth Edition, 1973. 4, record 57, English, - very%20high%20frequency
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
very high frequency; VHF: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, record 57, English, - very%20high%20frequency
Record 57, Key term(s)
- metric waves
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Télédétection
- Ondes radioélectriques
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 57, Main entry term, French
- onde métrique
1, record 57, French, onde%20m%C3%A9trique
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
- O.m 2, record 57, French, O%2Em
correct, feminine noun
Record 57, Synonyms, French
- très haute fréquence 3, record 57, French, tr%C3%A8s%20haute%20fr%C3%A9quence
correct, feminine noun, standardized, officially approved
- VHF 4, record 57, French, VHF
correct, see observation, feminine noun, standardized, officially approved
- THF 2, record 57, French, THF
avoid, see observation, feminine noun
- VHF 4, record 57, French, VHF
- fréquence métrique 1, record 57, French, fr%C3%A9quence%20m%C3%A9trique
correct, feminine noun
- f.m 2, record 57, French, f%2Em
correct, feminine noun
- f.m 2, record 57, French, f%2Em
- bande métrique 1, record 57, French, bande%20m%C3%A9trique
correct, feminine noun
- B.m 2, record 57, French, B%2Em
correct, feminine noun
- B.m 2, record 57, French, B%2Em
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Dans le spectre des rayonnements radioélectriques, les fréquences ou longueurs d'ondes qui occupent la bande située entre 30 et 300 mégahertz (MHz) ou entre 1 et 10 mètres (m). 5, record 57, French, - onde%20m%C3%A9trique
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Les désignations, dans les divers systèmes de classement, sont les suivantes - 1) Désignation de l'UIT : 8; 2) Désignation américaine : VHF; 3) Nomenclature adoptée pour la langue française - a) subdivision métrique : ondes métriques, b) abréviation métrique de la bande de fréquences : B.m; 4) Appellation et abréviation désuètes et déconseillées : très hautes fréquences, THF. 5, record 57, French, - onde%20m%C3%A9trique
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Dans certains milieux opérationnels, il faudra tolérer l'abréviation américaine «VHF». 5, record 57, French, - onde%20m%C3%A9trique
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
onde métrique : terme habituellement utilisé au pluriel. 6, record 57, French, - onde%20m%C3%A9trique
Record number: 57, Textual support number: 4 OBS
très haute fréquence; VHF : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI); par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 7, record 57, French, - onde%20m%C3%A9trique
Record 57, Key term(s)
- ondes métriques
- Bm
- Om
- fm
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Ondas radioeléctricas
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Record 57, Main entry term, Spanish
- muy alta frecuencia
1, record 57, Spanish, muy%20alta%20frecuencia
correct, feminine noun, Mexico, officially approved
Record 57, Abbreviations, Spanish
- VHF 2, record 57, Spanish, VHF
correct, officially approved
Record 57, Synonyms, Spanish
- ondas métricas 3, record 57, Spanish, ondas%20m%C3%A9tricas
correct, feminine noun, plural
- frecuencia muy alta 4, record 57, Spanish, frecuencia%20muy%20alta
correct, feminine noun
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Frecuencia u onda en la banda de 30 a 300 GHz, [o] entre 1 y 10 m. 3, record 57, Spanish, - muy%20alta%20frecuencia
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
muy alta frecuencia; VHF: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, record 57, Spanish, - muy%20alta%20frecuencia
Record 58 - internal organization data 2012-10-19
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Radio Waves
Record 58, Main entry term, English
- ultra high frequency
1, record 58, English, ultra%20high%20frequency
correct, United States, officially approved
Record 58, Abbreviations, English
- UHF 1, record 58, English, UHF
correct, United States, officially approved
Record 58, Synonyms, English
- ultrahigh frequency 2, record 58, English, ultrahigh%20frequency
correct, standardized
- UHF 3, record 58, English, UHF
correct, standardized, officially approved
- UHF 3, record 58, English, UHF
- decimetric wave 4, record 58, English, decimetric%20wave
correct
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
In the communication spectrum of frequencies or wavelengths, that portion which lies between 300 and 3000 megahertz (MHz) or between 1 and 10 decimetres (dm). 5, record 58, English, - ultra%20high%20frequency
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Designations are classed as follows-1. ITU band designator : 9; 2. American designator and name : UHF-ultra high frequency; 3. Metric subdivision : decimetric waves. 5, record 58, English, - ultra%20high%20frequency
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
In air mobile communications, UHF includes the frequency band from 235 MHz and above, which represents a significant overlap into the VHF band. 5, record 58, English, - ultra%20high%20frequency
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
decimetric wave: term usually used in the plural. 6, record 58, English, - ultra%20high%20frequency
Record number: 58, Textual support number: 4 OBS
ultra high frequency; UHF : term officially approved by the RDARASAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 6, record 58, English, - ultra%20high%20frequency
Record number: 58, Textual support number: 5 OBS
ultrahigh frequency; UHF : term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 7, record 58, English, - ultra%20high%20frequency
Record 58, Key term(s)
- decimetric waves
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Télédétection
- Ondes radioélectriques
Record 58, Main entry term, French
- onde décimétrique
1, record 58, French, onde%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
correct, feminine noun, officially approved
Record 58, Abbreviations, French
- O.dm 2, record 58, French, O%2Edm
correct, feminine noun, officially approved
Record 58, Synonyms, French
- fréquence décimétrique 1, record 58, French, fr%C3%A9quence%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
correct, feminine noun
- bande décimétrique 1, record 58, French, bande%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
correct, feminine noun
- B.dm 2, record 58, French, B%2Edm
correct, feminine noun
- B.dm 2, record 58, French, B%2Edm
- ultra-haute fréquence 3, record 58, French, ultra%2Dhaute%20fr%C3%A9quence
avoid, see observation, feminine noun, standardized
- UHF 4, record 58, French, UHF
see observation, feminine noun, Canada, standardized
- UHF 4, record 58, French, UHF
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Dans le spectre des rayonnements radioélectriques, les fréquences ou longueurs d'ondes qui occupent la bande située entre 300 et 3000 mégahertz (MHz) ou entre 1 et 10 décimètres (dm). 5, record 58, French, - onde%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Les désignations, dans les divers systèmes de classement, sont les suivantes - 1) Désignation de l'UIT : 9; 1) Désignation américaine : UHF; 3) Nomenclature adoptée pour la langue française - a) subdivision métrique : ondes décimétriques, b) abréviation métrique de la bande de fréquences : B.dm; 4) Appellation désuète et déconseillée : ultra hautes fréquences. 5, record 58, French, - onde%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Dans certains milieux opérationnels, il faudra tolérer l'abréviation américaine «UHF», mais le calque de l'américain «ultra-haute fréquence» est déconseillé. 5, record 58, French, - onde%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
Dans le service mobile aéronautique, on qualifie de «UHF» un certain nombre de voies radioélectriques qui occupent la partie supérieure de la bande métrique. 5, record 58, French, - onde%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
Record number: 58, Textual support number: 4 OBS
onde décimétrique; ultra-haute fréquence : termes habituellement utilisés au pluriel. 6, record 58, French, - onde%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
Record number: 58, Textual support number: 5 OBS
onde décimétrique; O.dm : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 6, record 58, French, - onde%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
Record number: 58, Textual support number: 6 OBS
ultra-haute fréquence; UHF : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 7, record 58, French, - onde%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
Record 58, Key term(s)
- ondes décimétriques
- ultra-hautes fréquences
- Odm
- fdm
- Bdm
- ultrahautes fréquences
- ultrahaute fréquence
- ultra hautes fréquences
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Ondas radioeléctricas
Record 58, Main entry term, Spanish
- onda decimétrica
1, record 58, Spanish, onda%20decim%C3%A9trica
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
- ultra alta frecuencia 1, record 58, Spanish, ultra%20alta%20frecuencia
correct, feminine noun, Mexico
- UHF 1, record 58, Spanish, UHF
Mexico
- frecuencia ultraalta 2, record 58, Spanish, frecuencia%20ultraalta
feminine noun
- frecuencia ultra-alta 2, record 58, Spanish, frecuencia%20ultra%2Dalta
feminine noun
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Frecuencia comprendida en la gama de 300 à 3000 MHz (ondas decimétricas). 1, record 58, Spanish, - onda%20decim%C3%A9trica
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Banda 9. 1, record 58, Spanish, - onda%20decim%C3%A9trica
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
onda decimétrica: término utilizado generalmente en el plural. 3, record 58, Spanish, - onda%20decim%C3%A9trica
Record 58, Key term(s)
- ondas decimétricas
Record 59 - internal organization data 2012-10-19
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Radio Waves
- Air Traffic Control
Record 59, Main entry term, English
- very low frequency
1, record 59, English, very%20low%20frequency
correct, standardized, officially approved
Record 59, Abbreviations, English
- VLF 1, record 59, English, VLF
correct, standardized, officially approved
Record 59, Synonyms, English
- myriametric waves 2, record 59, English, myriametric%20waves
correct
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
In the communication spectrum of frequencies or wavelengths, that portion which lies between 3 and 30 kilohertz (kHz) or between 10 and 100 kilometres. 3, record 59, English, - very%20low%20frequency
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Designations are classed as follows-1. ITU band designator : 4; 2. American designator and name : VLF-very low frequency; 3. Metric subdivision : myriametric waves. 3, record 59, English, - very%20low%20frequency
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
myriametric wave: term usually used in the plural. 4, record 59, English, - very%20low%20frequency
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
very low frequency; VLF: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, record 59, English, - very%20low%20frequency
Record 59, Key term(s)
- myriametric waves
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Télédétection
- Ondes radioélectriques
- Circulation et trafic aériens
Record 59, Main entry term, French
- onde myriamétrique
1, record 59, French, onde%20myriam%C3%A9trique
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
- O.Mam 2, record 59, French, O%2EMam
correct, feminine noun
Record 59, Synonyms, French
- très basse fréquence 3, record 59, French, tr%C3%A8s%20basse%20fr%C3%A9quence
correct, feminine noun, standardized, officially approved
- VLF 4, record 59, French, VLF
correct, feminine noun, Canada, standardized, officially approved
- TBF 2, record 59, French, TBF
avoid, see observation, feminine noun
- VLF 4, record 59, French, VLF
- fréquence myriamétrique 1, record 59, French, fr%C3%A9quence%20myriam%C3%A9trique
correct, feminine noun
- f.Mam 2, record 59, French, f%2EMam
correct, feminine noun
- f.Mam 2, record 59, French, f%2EMam
- bande myriamétrique 1, record 59, French, bande%20myriam%C3%A9trique
correct, feminine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Dans le spectre des rayonnements radioélectriques, les fréquences ou longueurs d'ondes qui occupent la bande située entre 3 et 30 kilohertz (kHz) ou entre 10 et 100 kilomètres. 5, record 59, French, - onde%20myriam%C3%A9trique
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Les désignations, dans les divers systèmes de classement, sont les suivantes - 1) Désignation de l'UIT : 4; 2) Désignation américaine : VLF; 3) Nomenclature adoptée pour la langue française - a) subdivision métrique : ondes myriamétriques, b) abréviation métrique de la bande de fréquences : B.Mam; 4) Appellation et abréviation désuètes et déconseillées : très basses fréquences, TBF. 5, record 59, French, - onde%20myriam%C3%A9trique
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Dans certains milieux opérationnels, il faudra tolérer l'abréviation américaine «VLF». 5, record 59, French, - onde%20myriam%C3%A9trique
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
onde myriamétrique : terme habituellement utilisé au pluriel. 6, record 59, French, - onde%20myriam%C3%A9trique
Record number: 59, Textual support number: 4 OBS
très basse fréquence; VLF : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 7, record 59, French, - onde%20myriam%C3%A9trique
Record 59, Key term(s)
- ondes myriamétriques
- OMam
- fMam
- BMam
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Ondas radioeléctricas
- Control de tránsito aéreo
Record 59, Main entry term, Spanish
- muy baja frecuencia
1, record 59, Spanish, muy%20baja%20frecuencia
correct, feminine noun, officially approved
Record 59, Abbreviations, Spanish
- VLF 2, record 59, Spanish, VLF
correct, feminine noun, officially approved
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
muy baja frecuencia; VLF: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 59, Spanish, - muy%20baja%20frecuencia
Record 60 - internal organization data 2012-10-15
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Industrial Techniques and Processes
- Scientific Measurements and Analyses
- Environmental Studies and Analyses
Record 60, Main entry term, English
- standard conditions
1, record 60, English, standard%20conditions
correct, plural
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A pressure of 101.1 kPa (1 atmosphere) and a temperature of 20°C. 1, record 60, English, - standard%20conditions
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Often referred to as "standard temperature and pressure". 2, record 60, English, - standard%20conditions
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
May be in terms of metric or other units, dry or saturated, as specified in the national standards of each country concerned. "Metric standard conditions" are 1. 01325 bar(101, 325 Pa), 15°C, dry. "Standard reference conditions" are 30 in. Hg, 60°F, saturated. 3, record 60, English, - standard%20conditions
Record 60, Key term(s)
- standard condition
- standard temperature and pressure
- metric standard conditions
- metric standard condition
- standard reference conditions
- standard reference condition
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Techniques industrielles
- Mesures et analyse (Sciences)
- Études et analyses environnementales
Record 60, Main entry term, French
- conditions normales
1, record 60, French, conditions%20normales
correct, feminine noun, plural
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Conditions correspondant à une pression de 101,1 kPa (1 atm) et à une température de 20 °C. 1, record 60, French, - conditions%20normales
Record 60, Key term(s)
- condition normale
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Procesos y técnicas industriales
- Medición y análisis (Ciencias)
- Estudios y análisis del medio ambiente
Record 60, Main entry term, Spanish
- condiciones normales
1, record 60, Spanish, condiciones%20normales
correct, feminine noun, plural
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Condiciones correspondientes a 20°C de temperatura, 65 por ciento de humedad relativa y 1 atmósfera de presión atmosférica. 1, record 60, Spanish, - condiciones%20normales
Record 61 - internal organization data 2012-10-02
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Steel
Record 61, Main entry term, English
- base box
1, record 61, English, base%20box
correct
Record 61, Abbreviations, English
- bb 2, record 61, English, bb
correct
Record 61, Synonyms, English
- basis box 3, record 61, English, basis%20box
correct
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A unit of area equivalent to 112 sheets 14 by 20 in. or 31,360 in.² (217.78 ft²). 4, record 61, English, - base%20box
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Tin plate is now sold both on a weight per unit area basis and on a thickness basis. The old unit of area is the base box, equal to the area of 112 sheets, 14 by 20 inches, or 31 360 square inches(217. 78 square feet). The new unit of thickness is the millimetre and the corresponding area designation for pricing and weight or area calculations is the SITA(System International Tin Plate Area) which equals 100 square metres or 4. 9426 base boxes.... The use of symbols to designate gage was displaced by the use of base weights(or basis weights) expressed in pounds per base box that also indicated the approximate thickness of the tin-mill product... With the recent introduction of the metric system(SI) in production, gage is the basic unit for specification and area becomes only a derived value for commercial usage. 2, record 61, English, - base%20box
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Tinplate sheets used to manufacture cans and boxes were originally packed into wooden boxes in order to protect the polished tin surface. Sheets cut to 35 cm X 50 cm (14 X 20 in) and of 0.3 mm thickness weighed approx. 454 g (1 lb) and 112 were packed into a box, known as the "basis box". Variation in thickness of sheet cut to the same size would vary the weight, and larger sizes were made, although these were then called "tinned sheets". Modern production techniques favour reeling into rools for shipment, and protection with interleaving of paper or plastic where necessary. 3, record 61, English, - base%20box
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Acier
Record 61, Main entry term, French
- caisse de base
1, record 61, French, caisse%20de%20base
feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- lot de base 2, record 61, French, lot%20de%20base
masculine noun
- base box 3, record 61, French, base%20box
feminine noun
- basis box 3, record 61, French, basis%20box
feminine noun
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Fer blanc (tin plate). [...] Suivant le procédé utilisé, l'épaisseur de la couche d'étain varie de 0,4 micron dans le fer blanc électrolytique à 20 microns dans le fer blanc au trempé. [...] L'appréciation d'un fer blanc est caractérisée d'une part par l'épaisseur et la composition de l'acier de base et, d'autre part, par le taux d'étamage. En France, celui-ci représente la quantité d'étain déposée par unité de surface de feuille sur les deux faces, exprimée en grammes par mètre carré (taux courants : 27 g, 33 g, 40 g, 49 g). En Angleterre, le poids du revêtement d'étain est exprimé en onces par basis box et aux États-Unis en livres par base box (le basis box ou base box étant une unité de surface, utilisée dans l'industrie du fer blanc, et qui équivaut à 40 465 m² de surface étamée). 3, record 61, French, - caisse%20de%20base
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
caisse de base : Selon la compagnie Stelco (à Lachine), cet équivalent français est utilisé dans l'industrie. Dans les ouvrages français, l'expression «base box» (de même que son synonyme «basis box») est laissée en anglais. 1, record 61, French, - caisse%20de%20base
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2012-09-28
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Radio Waves
Record 62, Main entry term, English
- infra low frequency
1, record 62, English, infra%20low%20frequency
correct, United States
Record 62, Abbreviations, English
- ILF 1, record 62, English, ILF
correct, United States
Record 62, Synonyms, English
- hectokilometric waves 2, record 62, English, hectokilometric%20waves
correct
- voice frequency 3, record 62, English, voice%20frequency
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
In the communication spectrum of frequencies or wavelengths, that portion which lies between 300 and 3000 hertz (Hz) or between 100 and 1000 kilometres. 2, record 62, English, - infra%20low%20frequency
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
The above definition was derived from data found in Federal Standard - 1037, Glossary of Telecommunication Terms, Advance Copy, 1980. 2, record 62, English, - infra%20low%20frequency
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
The frequency table in ITT-Reference Data for Radio Engineers, Fifth Edition, 1973, does not give a metric subdivision name for frequencies between 300 and 3000 Hz as it does for other bands. The band designator and name are given as : VF-voice frequency. This designator and name combination is correct per se, but it does not fit into the electromagnetic wave concept conveyed by ILF-infra low frequency. To fill the gap left by the missing metric subdivision name, the term "hectokilometric waves" is proposed. 2, record 62, English, - infra%20low%20frequency
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
infra low frequency; ILF: OFFIC-USA 1, record 62, English, - infra%20low%20frequency
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Record 62, Main entry term, French
- ondes hectokilométriques
1, record 62, French, ondes%20hectokilom%C3%A9triques
proposal, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
- O.hkm 1, record 62, French, O%2Ehkm
proposal, feminine noun
Record 62, Synonyms, French
- fréquence hectokilométrique 1, record 62, French, fr%C3%A9quence%20hectokilom%C3%A9trique
proposal, feminine noun
- f.hkm 1, record 62, French, f%2Ehkm
proposal, feminine noun
- f.hkm 1, record 62, French, f%2Ehkm
- bande hectokilométrique 1, record 62, French, bande%20hectokilom%C3%A9trique
proposal, feminine noun
- B.hkm 1, record 62, French, B%2Ehkm
proposal, feminine noun
- B.hkm 1, record 62, French, B%2Ehkm
- ILF 1, record 62, French, ILF
see observation, feminine noun, Canada
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Dans le spectre des rayonnements radioélectriques, les fréquences ou longueurs d'ondes qui occupent la bande située entre 300 et 3 000 hertz (Hz) ou entre 100 et 1 000 kilomètres. La désignation américaine est ILF. 1, record 62, French, - ondes%20hectokilom%C3%A9triques
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Le qualificatif «hectokilométrique» est proposé pour représenter 100 000 mètres (fondé sur le modèle «décimillimétrique» qui représente 1/10 000 mètre). 1, record 62, French, - ondes%20hectokilom%C3%A9triques
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Dans certains milieux opérationnels, il faudra tolérer l'abréviation américaine «ILF», surtout parce qu'il n'existe pas d'équivalent reconnu en France. 1, record 62, French, - ondes%20hectokilom%C3%A9triques
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2012-09-28
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Radio Waves
Record 63, Main entry term, English
- medium frequency
1, record 63, English, medium%20frequency
correct, United States
Record 63, Abbreviations, English
- MF 1, record 63, English, MF
correct, United States
Record 63, Synonyms, English
- hectometric waves 2, record 63, English, hectometric%20waves
correct, plural
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
In the communication spectrum of frequencies or wavelengths, that portion which lies between 300 and 3000 kilohertz(kHz) or between 1 and 10 hectometres(hm). Designations are classed as follows-1. ITU band designator : 6; 2. American designator and name : MF-medium frequency) ;3. Metric subdivision : hectometric waves). 3, record 63, English, - medium%20frequency
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
The above definition was derived from data found in Federal Standard - 1037, Glossary of Telecommunication Terms, Advance Copy, 1980, and ITT - Reference Data for Radio Engineers, Fifth Edition, 1973. 3, record 63, English, - medium%20frequency
Record 63, Key term(s)
- hectometric wave
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Record 63, Main entry term, French
- ondes hectométriques
1, record 63, French, ondes%20hectom%C3%A9triques
correct, feminine noun, plural
Record 63, Abbreviations, French
- O.hm 2, record 63, French, O%2Ehm
correct, feminine noun
Record 63, Synonyms, French
- fréquence hectométrique 1, record 63, French, fr%C3%A9quence%20hectom%C3%A9trique
correct, feminine noun
- f.hm 2, record 63, French, f%2Ehm
correct, feminine noun
- f.hm 2, record 63, French, f%2Ehm
- bande hectométrique 1, record 63, French, bande%20hectom%C3%A9trique
correct, feminine noun
- B.hm 2, record 63, French, B%2Ehm
correct, feminine noun
- B.hm 2, record 63, French, B%2Ehm
- ondes moyennes 1, record 63, French, ondes%20moyennes
avoid, feminine noun, plural
- petites ondes 1, record 63, French, petites%20ondes
avoid, feminine noun, plural
- PO 3, record 63, French, PO
avoid, feminine noun
- PO 3, record 63, French, PO
- moyennes fréquences 1, record 63, French, moyennes%20fr%C3%A9quences
avoid, feminine noun, plural
- FL 1, record 63, French, FL
avoid, feminine noun
- MF 1, record 63, French, MF
see observation, feminine noun, Canada
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Dans le spectre des rayonnements radioélectriques, les fréquences ou longueurs d'ondes qui occupent la bande située entre 300 et 3000 kilohertz (kHz) ou entre 1 et 10 hectomètres (hm). Les désignations, dans les divers systèmes de classement, sont les suivantes - 1) Désignation de l'UIT : 6; 2) Désignation américaine : MF; 3) Nomenclature adoptée pour la langue française - a) subdivision métrique : ondes hectométriques, b) abréviation métrique de la bande de fréquences : B.hm; 4) Appellations et abréviations désuètes et déconseillées : ondes moyennes, petites ondes, moyennes fréquences, PO, FL. 3, record 63, French, - ondes%20hectom%C3%A9triques
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
La définition ci-dessus est basée sur les données obtenues d'un tableau publié dans le journal officiel de la République française, livraison du 24 juin 1982. 3, record 63, French, - ondes%20hectom%C3%A9triques
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Dans certains milieux opérationnels, il faudra tolérer l'abréviation américaine "MF". D'autre part, il faut se rappeler que l'abréviation "MF" signifie également "modulation de fréquence" au Canada et "moyenne fréquence" (synonyme vieilli de "fréquence intermédiaire"). 3, record 63, French, - ondes%20hectom%C3%A9triques
Record 63, Key term(s)
- onde hectométrique
- onde moyenne
- petite onde
- moyenne fréquence
- Bhm
- Ohm
- fhm
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2012-09-21
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Radio Waves
Record 64, Main entry term, English
- low frequency
1, record 64, English, low%20frequency
correct, United States, standardized, officially approved
Record 64, Abbreviations, English
- LF 1, record 64, English, LF
correct, United States, standardized, officially approved
Record 64, Synonyms, English
- kilometric wave 2, record 64, English, kilometric%20wave
correct
- long wave 3, record 64, English, long%20wave
correct, less frequent
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
In the communication spectrum of frequencies or wavelengths, that portion which lies between 30 and 300 kilohertz (kHz) or between 1 and 10 kilometres (km). 4, record 64, English, - low%20frequency
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Designations are classed as follows-1. ITU band designator and name : LF-low frequency; 3. Metric subdivision : kilometric waves. 4, record 64, English, - low%20frequency
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Dictionaries vary in their definition of "long wave." For some, it is synonymous with "low frequency (LF)," for others, it refers to all wavelengths greater than 1000 metres, and finally one source claims that it refers to all frequencies below the standard broadcast band, e.g. 535 kHz. 4, record 64, English, - low%20frequency
Record number: 64, Textual support number: 3 OBS
kilometric wave: term usually used in the plural. 5, record 64, English, - low%20frequency
Record number: 64, Textual support number: 4 OBS
low frequency; LF: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 6, record 64, English, - low%20frequency
Record 64, Key term(s)
- kilometric waves
- long waves
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Télédétection
- Ondes radioélectriques
Record 64, Main entry term, French
- onde kilométrique
1, record 64, French, onde%20kilom%C3%A9trique
correct, feminine noun, officially approved
Record 64, Abbreviations, French
- O.km 2, record 64, French, O%2Ekm
correct, feminine noun, officially approved
Record 64, Synonyms, French
- fréquence kilométrique 1, record 64, French, fr%C3%A9quence%20kilom%C3%A9trique
correct, feminine noun
- f.km 2, record 64, French, f%2Ekm
correct, feminine noun
- f.km 2, record 64, French, f%2Ekm
- bande kilométrique 1, record 64, French, bande%20kilom%C3%A9trique
correct, feminine noun
- B.km 2, record 64, French, B%2Ekm
correct, feminine noun
- B.km 2, record 64, French, B%2Ekm
- onde longue 1, record 64, French, onde%20longue
avoid, feminine noun
- grande onde 1, record 64, French, grande%20onde
avoid, feminine noun
- basse fréquence 3, record 64, French, basse%20fr%C3%A9quence
feminine noun, standardized
- BF 2, record 64, French, BF
avoid, feminine noun
- BF 2, record 64, French, BF
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Dans le spectre des rayonnements radioélectriques, fréquence ou longueur d'onde qui occupe la bande située entre 30 et 300 kilohertz (kHz) ou entre 1 et 10 kilomètres. 4, record 64, French, - onde%20kilom%C3%A9trique
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Les désignations, dans les divers systèmes de classement, sont les suivantes - 1) Désignation de l'UIT : 5; 2) Désignation américaine : LF; 3) Nomenclature adoptée pour la langue française - a) subdivision métrique : ondes kilométriques, b) abréviation métrique de la bande de fréquences : B.km; 4) Appellations et abréviation désuètes et déconseillées : ondes longues, grandes ondes, basses fréquences, BF. 4, record 64, French, - onde%20kilom%C3%A9trique
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Dans certains milieux opérationnels, il faudra tolérer l'abréviation américaine «LF», mais «basses fréquences» et «BF» sont des expressions déconseillées car elles correspondent aux termes anglais «audio frequency (AF)» et «low frequency (LF)», c'est-à-dire deux notions différentes. 4, record 64, French, - onde%20kilom%C3%A9trique
Record number: 64, Textual support number: 3 OBS
onde kilométrique; onde longue; grande onde; basse fréquence : termes habituellement utilisés au pluriel. 5, record 64, French, - onde%20kilom%C3%A9trique
Record number: 64, Textual support number: 4 OBS
onde kilométrique; O.km : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, record 64, French, - onde%20kilom%C3%A9trique
Record number: 64, Textual support number: 5 OBS
basse fréquence; LF : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 6, record 64, French, - onde%20kilom%C3%A9trique
Record 64, Key term(s)
- ondes kilométriques
- ondes longues
- grandes ondes
- basses fréquences
- Bkm
- Okm
- fkm
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Ondas radioeléctricas
Record 64, Main entry term, Spanish
- frecuencia baja
1, record 64, Spanish, frecuencia%20baja
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Radiofrecuencia comprendida entre los 30 y los 300 kilohertz. Corresponde a longitudes de onda entre 104 y 103 m. Se designa como LF. 1, record 64, Spanish, - frecuencia%20baja
Record 65 - internal organization data 2012-09-04
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Radio Waves
- Radio Transmission and Reception
- Air Traffic Control
Record 65, Main entry term, English
- super high frequency
1, record 65, English, super%20high%20frequency
correct, standardized, officially approved
Record 65, Abbreviations, English
- SHF 1, record 65, English, SHF
correct, standardized, officially approved
Record 65, Synonyms, English
- centimetric wave 2, record 65, English, centimetric%20wave
correct
- superhigh frequency 3, record 65, English, superhigh%20frequency
correct
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
In the communication spectrum of frequencies or wavelengths, that portion which lies between 3 and 30 gigahertz (GHz) or between 1 and 10 centimetres (cm). 4, record 65, English, - super%20high%20frequency
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Designations are classed as follows-1. ITU band designator : 10; 2. American designator and name : SHF-super high frequency; 3. Metric subdivision : centimetric waves. 4, record 65, English, - super%20high%20frequency
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
The above definition was derived from data found in Federal Standard - 1037, Glossary of Telecommunication Terms, Advance Copy, 1980, and ITT - Reference Data for Radio Engineers, Fifth Edition, 1973. 4, record 65, English, - super%20high%20frequency
Record number: 65, Textual support number: 3 OBS
super high frequency; SHF: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 65, English, - super%20high%20frequency
Record number: 65, Textual support number: 4 OBS
centimetric wave: term normally used in the plural. 6, record 65, English, - super%20high%20frequency
Record 65, Key term(s)
- centimetric waves
- super-high frequency
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Émission et réception radio
- Circulation et trafic aériens
Record 65, Main entry term, French
- onde centimétrique
1, record 65, French, onde%20centim%C3%A9trique
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
- O.cm 2, record 65, French, O%2Ecm
correct, feminine noun
Record 65, Synonyms, French
- fréquence supérieure 3, record 65, French, fr%C3%A9quence%20sup%C3%A9rieure
correct, feminine noun, standardized, officially approved
- SHF 4, record 65, French, SHF
see observation, feminine noun, Canada, standardized, officially approved
- SHF 4, record 65, French, SHF
- fréquence centimétrique 1, record 65, French, fr%C3%A9quence%20centim%C3%A9trique
correct, feminine noun
- B.cm 2, record 65, French, B%2Ecm
correct, feminine noun
- B.cm 2, record 65, French, B%2Ecm
- bande centimétrique 1, record 65, French, bande%20centim%C3%A9trique
correct, feminine noun
- supra haute fréquence 5, record 65, French, supra%20haute%20fr%C3%A9quence
correct, feminine noun
- superhaute fréquence 6, record 65, French, superhaute%20fr%C3%A9quence
avoid, see observation, feminine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Dans le spectre des rayonnements radioélectriques, les fréquences ou longueurs d'ondes qui occupent la bande située entre 3 et 30 gigahertz (GHz) ou entre 1 et 10 centimètres (cm). 7, record 65, French, - onde%20centim%C3%A9trique
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Les désignations, dans les divers systèmes de classement, sont les suivantes - 1) Désignation de l'UIT : 10; 2) Désignation américaine : SHF; 3) Nomenclature adoptée pour la langue française - a) subdivision métrique : ondes centimétriques, b) abréviation métrique de la bande de fréquences : B.cm. 7, record 65, French, - onde%20centim%C3%A9trique
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
La définition ci-dessus est basée sur les données obtenues d'un tableau publié dans le journal officiel de la République française, livraison du 24 juin 1982. 7, record 65, French, - onde%20centim%C3%A9trique
Record number: 65, Textual support number: 3 OBS
Dans certains milieux opérationnels, il faudra tolérer l'abréviation américaine «SHF», mais le calque de l'américain «super-haute fréquence» est déconseillé. 7, record 65, French, - onde%20centim%C3%A9trique
Record number: 65, Textual support number: 4 OBS
fréquence supérieure; SHF : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 8, record 65, French, - onde%20centim%C3%A9trique
Record number: 65, Textual support number: 5 OBS
onde centrimétrique : terme habituellement utilisé au pluriel. 9, record 65, French, - onde%20centim%C3%A9trique
Record 65, Key term(s)
- ondes centimétriques
- Bcm
- Ocm
- fcm
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Control de tránsito aéreo
Record 65, Main entry term, Spanish
- frecuencia supraalta
1, record 65, Spanish, frecuencia%20supraalta
correct, feminine noun, officially approved
Record 65, Abbreviations, Spanish
- SHF 2, record 65, Spanish, SHF
correct, feminine noun, officially approved
Record 65, Synonyms, Spanish
- onda centimétrica 3, record 65, Spanish, onda%20centim%C3%A9trica
correct, feminine noun
- super alta frecuencia 3, record 65, Spanish, super%20alta%20frecuencia
feminine noun, Mexico
Record 65, Textual support, Spanish
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Frecuencia u onda comprendida en la banda de 3 a 30 GHz, o [...] entre 1 y 10 cm. 3, record 65, Spanish, - frecuencia%20supraalta
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
frecuencia supraalta; SHF: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 65, Spanish, - frecuencia%20supraalta
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
onda centimétrica: término generalmente utilizado en plural. 4, record 65, Spanish, - frecuencia%20supraalta
Record 66 - internal organization data 2012-08-13
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Telecommunications
- Radio Waves
Record 66, Main entry term, English
- high frequency
1, record 66, English, high%20frequency
correct, standardized, officially approved
Record 66, Abbreviations, English
- HF 2, record 66, English, HF
correct, standardized, officially approved
Record 66, Synonyms, English
- decametric wave 3, record 66, English, decametric%20wave
correct
- shortwave 4, record 66, English, shortwave
avoid
- SW 5, record 66, English, SW
avoid
- SW 5, record 66, English, SW
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The frequency band between 3 and 30 MHz. 6, record 66, English, - high%20frequency
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
In the communication spectrum of frequencies or wavelengths, that portion which lies between 3 and 30 megahertz (MHz) or between 1 and 10 decametres (dam). 7, record 66, English, - high%20frequency
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Designations are classed as follows-1. ITU band designator : 7; 2. American designator and name : HF-high frequency; 3. Metric subdivision : decametric waves. 7, record 66, English, - high%20frequency
Record number: 66, Textual support number: 3 OBS
decametric wave: term usually used in the plural. 8, record 66, English, - high%20frequency
Record number: 66, Textual support number: 4 OBS
high frequency; HF: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term and abbreviaton officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG), by the Department of National Defence and the Canadian Forces and by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 9, record 66, English, - high%20frequency
Record 66, Key term(s)
- decametric waves
- short wave
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Télédétection
- Télécommunications
- Ondes radioélectriques
Record 66, Main entry term, French
- onde décamétrique
1, record 66, French, onde%20d%C3%A9cam%C3%A9trique
correct, feminine noun, officially approved
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- f.dam 1, record 66, French, f%2Edam
correct, feminine noun
- fréquence décamétrique 1, record 66, French, fr%C3%A9quence%20d%C3%A9cam%C3%A9trique
correct, feminine noun
- HF 2, record 66, French, HF
correct, feminine noun, officially approved
- HF 2, record 66, French, HF
- O.dam 1, record 66, French, O%2Edam
correct, feminine noun, officially approved
- bande décamétrique 1, record 66, French, bande%20d%C3%A9cam%C3%A9trique
correct, feminine noun
- B.dam 1, record 66, French, B%2Edam
correct, feminine noun
- haute fréquence 3, record 66, French, haute%20fr%C3%A9quence
correct, feminine noun, obsolete, standardized, officially approved
- HF 4, record 66, French, HF
correct, feminine noun, obsolete, standardized, officially approved
- HF 4, record 66, French, HF
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Dans le spectre des rayonnements radioélectriques, les fréquences ou longueurs d'ondes qui occupent la bande située entre 3 et 30 mégahertz (MHz) ou entre 1 et 10 décamètres (dam). 5, record 66, French, - onde%20d%C3%A9cam%C3%A9trique
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Les désignations, dans les divers systèmes de classement, sont les suivantes - 1) Désignation de l'UIT : 7; 2) Désignation américaine : HF; 3) Nomenclature adoptée pour la langue française - a) subdivision métrique : ondes décamétriques, b) abréviation métrique de la bande de fréquences : B.dam; 4) Appellations et abréviation désuètes et déconseillées : ondes courtes, hautes fréquences, OC. 5, record 66, French, - onde%20d%C3%A9cam%C3%A9trique
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Le terme «haute fréquence» et l'abréviation «HF» sont ambiguës et doivent être évitées si possible, car ce sont les équivalents désuets des termes anglais «radio frequency (RF)» et «high frequency (HF)», c'est-à-dire deux notions différentes. 5, record 66, French, - onde%20d%C3%A9cam%C3%A9trique
Record number: 66, Textual support number: 3 OBS
Les ondes courtes s'étendent sur une gamme plus grande que les ondes décamétriques. 5, record 66, French, - onde%20d%C3%A9cam%C3%A9trique
Record number: 66, Textual support number: 4 OBS
onde décamétrique : terme habituellement utilisé au pluriel. 6, record 66, French, - onde%20d%C3%A9cam%C3%A9trique
Record number: 66, Textual support number: 5 OBS
haute fréquence; HF : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes, par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre, par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI), par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 7, record 66, French, - onde%20d%C3%A9cam%C3%A9trique
Record 66, Key term(s)
- ondes décamétriques
- Bdam
- Odam
- fdam
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Telecomunicaciones
- Ondas radioeléctricas
Record 66, Main entry term, Spanish
- alta frecuencia
1, record 66, Spanish, alta%20frecuencia
correct, feminine noun, officially approved
Record 66, Abbreviations, Spanish
- HF 2, record 66, Spanish, HF
correct, feminine noun, officially approved
Record 66, Synonyms, Spanish
- frecuencia alta 3, record 66, Spanish, frecuencia%20alta
correct, feminine noun
- HF 4, record 66, Spanish, HF
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Radiofrecuencia comprendida entre los 3 y los 30 megahertz. Corresponde a longitudes de onda entre 10² y 10m. Se designa como HF. 3, record 66, Spanish, - alta%20frecuencia
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
alta frecuencia; HF: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, record 66, Spanish, - alta%20frecuencia
Record 67 - internal organization data 2012-02-17
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 67, Main entry term, English
- topometry
1, record 67, English, topometry
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
All operations carried out, mainly in the field, for the metric determination of the elements of a map. 1, record 67, English, - topometry
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 67, Main entry term, French
- topométrie
1, record 67, French, topom%C3%A9trie
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des travaux effectués sur le terrain pour procéder aux relevés métriques nécessaires à l'établissement d'une carte. 2, record 67, French, - topom%C3%A9trie
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2012-02-07
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Record 68, Main entry term, English
- hectolitre weight
1, record 68, English, hectolitre%20weight
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
The metric test weight usually in kilograms per hectolitre. 2, record 68, English, - hectolitre%20weight
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Pounds per bushel can be converted to kilograms per hectolitre by multiplying by 1.247. 2, record 68, English, - hectolitre%20weight
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Record 68, Key term(s)
- hectoliter weight
- weight per HL
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Record 68, Main entry term, French
- poids de l'hectolitre
1, record 68, French, poids%20de%20l%27hectolitre
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- poids à l'hectolitre 2, record 68, French, poids%20%C3%A0%20l%27hectolitre
masculine noun
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Le poids spécifique métrique, habituellement exprimé en kilogrammes par hectolitre. 3, record 68, French, - poids%20de%20l%27hectolitre
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
On convertit les libres par boisseau en kilogrammes par hectolitre en multipliant par 1.247. 3, record 68, French, - poids%20de%20l%27hectolitre
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Du grain. 1, record 68, French, - poids%20de%20l%27hectolitre
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
Record 68, Main entry term, Spanish
- peso en hectolitro
1, record 68, Spanish, peso%20en%20hectolitro
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 68, Key term(s)
- peso en hectolitros
Record 69 - internal organization data 2012-01-26
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Masonry Practice
Record 69, Main entry term, English
- metric gage
1, record 69, English, metric%20gage
correct, officially approved
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
- metric gauge 1, record 69, English, metric%20gauge
correct, officially approved
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
metric gage; metric gauge : terms officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, record 69, English, - metric%20gage
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Maçonnerie
Record 69, Main entry term, French
- jauge métrique
1, record 69, French, jauge%20m%C3%A9trique
feminine noun, officially approved
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
jauge métrique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 69, French, - jauge%20m%C3%A9trique
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2012-01-23
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Grain Growing
- Breadmaking
Record 70, Main entry term, English
- bread grain
1, record 70, English, bread%20grain
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- breadgrain 2, record 70, English, breadgrain
correct
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A cereal yielding flour for making bread. 2, record 70, English, - bread%20grain
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Breadgrains, at 364. 2 million metric tons, was 3% over the 352. 2 million in 1971 due to an increase in production of wheat. 2, record 70, English, - bread%20grain
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Other cereals are called feed grains or coarse grains. 2, record 70, English, - bread%20grain
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Boulangerie
Record 70, Main entry term, French
- céréale panifiable
1, record 70, French, c%C3%A9r%C3%A9ale%20panifiable
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Le blé, l'épeautre et le seigle sont considérés comme des céréales panifiables, car ils contiennent des protéines formant le gluten lors du pétrissage. 2, record 70, French, - c%C3%A9r%C3%A9ale%20panifiable
Record number: 70, Textual support number: 2 CONT
Les céréales panifiables se caractérisent par la présence de gluten, ensemble de protéines aux propriétés élastiques, qui permettent d'emprisonner les bulles de dioxyde de carbone dégagées par la fermentation qui permet la montée de la pâte, dite «pâte levée», et crée la mie. 3, record 70, French, - c%C3%A9r%C3%A9ale%20panifiable
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
céréale panifiable : terme habituellement utilisé au pluriel. 4, record 70, French, - c%C3%A9r%C3%A9ale%20panifiable
Record 70, Key term(s)
- céréales panifiables
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Panificación
Record 70, Main entry term, Spanish
- cereal panificable
1, record 70, Spanish, cereal%20panificable
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2011-11-22
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 71, Main entry term, English
- iterated function system
1, record 71, English, iterated%20function%20system
correct
Record 71, Abbreviations, English
- IFS 2, record 71, English, IFS
correct
Record 71, Synonyms, English
- hyperbolic iterated function system 2, record 71, English, hyperbolic%20iterated%20function%20system
correct
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A finite set of maps acting on a metric space, with no particular conditions imposed upon the maps. 2, record 71, English, - iterated%20function%20system
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Iterated function systems provide a convenient framework for the description, classification, and communication of fractals. 2, record 71, English, - iterated%20function%20system
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
hyperbolic IFS: the word hyperbolic ... is sometimes dropped in practice. 2, record 71, English, - iterated%20function%20system
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
See also hyperbolic IFS with condensation, lifted IFS, IFS with probabilities, invariant measure of IFS. 3, record 71, English, - iterated%20function%20system
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 71, Main entry term, French
- système de fonctions itératives
1, record 71, French, syst%C3%A8me%20de%20fonctions%20it%C3%A9ratives
correct
Record 71, Abbreviations, French
- SFI 2, record 71, French, SFI
correct
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Ces deux auteurs présentent les systèmes de fonctions itératives comme une manière unifiée de classifier et d'engendrer les ensembles fractals. 1, record 71, French, - syst%C3%A8me%20de%20fonctions%20it%C3%A9ratives
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2011-11-17
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Optics
Record 72, Main entry term, English
- luminance
1, record 72, English, luminance
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- brightness 2, record 72, English, brightness
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
At a point on the surface of a source, in a given direction, ratio of the luminous intensity, in the given direction, of an element of the surface at this point to the orthogonally projected area of the element on a plane perpendicular to the given direction. 3, record 72, English, - luminance
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Luminance [is] a photometric term that quantifies brightness of a light source or of an illuminated surface that reflects light. It is expressed as foot lamberts(English units) or candelas per square meter(Metric units). 4, record 72, English, - luminance
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Optique
Record 72, Main entry term, French
- luminance lumineuse
1, record 72, French, luminance%20lumineuse
correct, see observation, feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
- Lv 2, record 72, French, Lv
correct, see observation, feminine noun
Record 72, Synonyms, French
- luminance 3, record 72, French, luminance
correct, feminine noun
- brillance 3, record 72, French, brillance
feminine noun
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
En un point de la surface d'une source, dans une direction, quotient de l'intensité lumineuse, dans la direction donnée, d'un élément de surface en ce point, par l'aire de l'élément projeté orthogonalement sur un plan perpendiculaire à la direction donnée. 4, record 72, French, - luminance%20lumineuse
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Grandeurs photométriques : [...] luminance lumineuse Lv. Unité : cd/m². 2, record 72, French, - luminance%20lumineuse
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
L'unité de mesure est la candela par unité de surface. 5, record 72, French, - luminance%20lumineuse
Record number: 72, Textual support number: 3 OBS
luminance lumineuse : terme recommandé pr l'Office de la langue française. 6, record 72, French, - luminance%20lumineuse
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Óptica
Record 72, Main entry term, Spanish
- luminancia
1, record 72, Spanish, luminancia
feminine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
En un punto de la superficie de una fuente luminosa, en una dirección dada, cociente entre la intensidad luminosa en dicha dirección de un elemento de la superficie que contiene el punto y el área de la proyección ortogonal del elemento sobre un plano perpendicular a tal dirección. 1, record 72, Spanish, - luminancia
Record 73 - internal organization data 2011-11-17
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Climatology
Record 73, Main entry term, English
- Keetch-Byram drought index
1, record 73, English, Keetch%2DByram%20drought%20index
correct
Record 73, Abbreviations, English
- KBDI 2, record 73, English, KBDI
correct
- BKDI 3, record 73, English, BKDI
correct
- K-BDI 4, record 73, English, K%2DBDI
Record 73, Synonyms, English
- Byram-Keetch drought index 5, record 73, English, Byram%2DKeetch%20drought%20index
correct
- BKDI 6, record 73, English, BKDI
correct
- BKDI 6, record 73, English, BKDI
- Keetch Byram drought index 7, record 73, English, Keetch%20Byram%20drought%20index
correct
- KBDI 8, record 73, English, KBDI
correct
- KBDI 8, record 73, English, KBDI
- soil/duff drought index 6, record 73, English, soil%2Fduff%20drought%20index
correct, see observation
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
... a soil/duff drought index [developed by Keetch and Byram (1968]) that ranges from 0 (no drought) to 800 (extreme drought) and is based on soil capacity of 8 inches of water. Factors in the index are maximum daily temperature, daily precipitation, antecedent precipitation, and annual precipitation. 4, record 73, English, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
The Keetch Byram Drought Index (KBDI) provides a daily measure of soil dryness, which, in turn, gives an indication of water stress in plants. The KBDI represents the net effect of precipitation and evapotranspiration in producing cumulative moisture deficiency in deep duff or upper soil layers. The KBDI has a range from 0 (no drought or soil moisture deficiency, i.e. soil at field capacity) to 2000 (extreme drought, maximum soil moisture deficiency possible). The index can be viewed as the amount of rain needed to bring the soil back to saturation, with one mm of rain reducing the index by 10 points. The 0-2000 point scale is divided into three drought classes: 0-999 = Low; 1000-1499 = Moderate; 1500 - 2000 = High. The KBDI is simple to calculate as it uses only two, daily weather observations - maximum temperature and 24-hour rainfall. The system functions in a book-keeping fashion where estimates of daily evapo-transpiration and measurements of precipitation increase or decrease the value of yesterdays index. The KBDI by itself is not a Fire Danger Rating System as it gives no indicate of the ease of ignition of the vegetation, or of the rate of fire spread, fire intensity and difficulty of control. It does however serve as a useful measure of drought occurrence. 7, record 73, English, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Record number: 73, Textual support number: 2 CONT
Keetch-Byram Drought Index (KBDI): ... 0 - 200: Soil moisture and large class fuel moistures are high and do not contribute much to fire intensity. Typical of spring dormant season following winter precipitation. 200 - 400: Typical of late spring, early growing season. Lower litter and duff layers are drying and beginning to contribute to fire intensity. 400 - 600: Typical of late summer, early fall. Lower litter and duff layers actively contribute to fire intensity and will burn actively. 600 - 800: Often associated with more severe drought with increased wildfire occurrence. Intense, deep burning fires with significant downwind spotting can be expected. Live fuels can also be expected to burn actively at these levels. 9, record 73, English, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Record number: 73, Textual support number: 3 CONT
... the Palmer Drought Index (PDI) and the Keetch-Byram Drought Index (KBDI) ... were [both] developed by John Keetch and George Byram, and originally were developed as aids for agriculture. The ... KBDI is used extensively in the eastern states and also in some parts of the west. 10, record 73, English, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
In the metric system the value of the index is usually assumed to range from 0 to 200 mm(even though 800 points actually corresponds to 204 mm). 3, record 73, English, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Keetch-Byram Drought Index [is] a commonly-used drought index adapted for fire management applications ... 11, record 73, English, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Record number: 73, Textual support number: 3 OBS
"Duff" is ... an important term in the fire weather program of the US Forest Service, used to describe the partially decayed organic matter on the forest floor which can become highly combustible during drought periods and contribute to the longevity and spread of forest fires. ... the Keetch-Byram Drought Index is sometimes referred to as the soil/duff drought index because it is a measure of how dry the soil and duff layers are. 6, record 73, English, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Climatologie
Record 73, Main entry term, French
- indice de sécheresse Keetch-Byram
1, record 73, French, indice%20de%20s%C3%A9cheresse%20Keetch%2DByram
proposal, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «sècheresse». 2, record 73, French, - indice%20de%20s%C3%A9cheresse%20Keetch%2DByram
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
sècheresse : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, record 73, French, - indice%20de%20s%C3%A9cheresse%20Keetch%2DByram
Record 73, Key term(s)
- indice de sècheresse Keetch-Byram
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2011-11-15
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Thermal Insulation
Record 74, Main entry term, English
- cork insulation
1, record 74, English, cork%20insulation
correct, officially approved
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Cork Insulation. Cork is the outer bark of an oak tree that flourishes only in the area surrounding the western Mediterranean Sea. Instead of being fibrous in structure, the bark of the cork oak is composed of tiny cells, so small that there are 200 million of them to every cubic inch of cork bark. These tiny cells give cork a high resistance to the passage of heat. Each cell is filled with still air, and next to a vacuum, still air is the best insulation known. Because the cells are so tiny, no convection currents in the air can be established to reduce its insulation properties. The cellular structure gives the material its high degree of natural moisture resistance. Each tiny cork cell is a perfect geometric shape, having 14 sides. The volume of cork includes more than 75% air. Its thermal conductivity is 0. 26 Btu per square foot per hour per degree temperature difference at 60 degrees F.(metric), and 0. 30 Btu per square foot per degree temperature difference at 180 degrees F(metric). 2, record 74, English, - cork%20insulation
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
cork insulation: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 74, English, - cork%20insulation
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
- Isolation thermique
Record 74, Main entry term, French
- isolant de liège
1, record 74, French, isolant%20de%20li%C3%A8ge
correct, masculine noun, officially approved
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Les isolants peuvent être classés, selon leur origine, en 3 catégories : 1er les matériaux d'origine minérale [...]; 2e les matériaux d'origine végétale (liège, balsa, paille, varech); 3e les matériaux plastiques alvéolaires [...] 2, record 74, French, - isolant%20de%20li%C3%A8ge
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Le tronc du chêne-liège est recouvert d'une écorce épaisse, récoltée pour fabriquer des bouchons ou des matériaux isolants. 3, record 74, French, - isolant%20de%20li%C3%A8ge
Record number: 74, Textual support number: 3 OBS
Cahier Enviroguide chlore, chap. 4.1.4. 4, record 74, French, - isolant%20de%20li%C3%A8ge
Record number: 74, Textual support number: 4 OBS
isolant de liège : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, record 74, French, - isolant%20de%20li%C3%A8ge
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2011-09-02
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Mathematics
Record 75, Main entry term, English
- complete space
1, record 75, English, complete%20space
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A metric space in which every Cauchy sequence is convergent to an element in that space. 2, record 75, English, - complete%20space
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 75, Main entry term, French
- espace complet
1, record 75, French, espace%20complet
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2011-07-11
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Metrology and Units of Measure
Record 76, Main entry term, English
- specific humidity
1, record 76, English, specific%20humidity
correct, standardized
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- mass concentration 3, record 76, English, mass%20concentration
correct
- moisture content 3, record 76, English, moisture%20content
correct
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the mass of water vapor actually in the air to a unit mass of air... usually expressed in the metric system. 4, record 76, English, - specific%20humidity
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
A kilogram (1000 grams) of air of which 12 grams are water vapor has a specific humidity of 12 grams per kilogram. 4, record 76, English, - specific%20humidity
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
A closely related term is mixing ratio, which is the mass of water vapor per unit mass of dry air. The mixing ratio is, in a sense, a recipe for an admixture of water vapor and dry air. A value of 12 grams per kilogram would entail a total of 1012 grams for the mixture. For most conditions, the specific humidity and the mixing ratio differ insignificantly. 4, record 76, English, - specific%20humidity
Record number: 76, Textual support number: 3 OBS
specific humidity: term standardized by ISO. 5, record 76, English, - specific%20humidity
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Unités de mesure et métrologie
Record 76, Main entry term, French
- humidité spécifique
1, record 76, French, humidit%C3%A9%20sp%C3%A9cifique
correct, feminine noun, standardized
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- concentration de masse 3, record 76, French, concentration%20de%20masse
correct, feminine noun, standardized
- contenu en vapeur d'eau 3, record 76, French, contenu%20en%20vapeur%20d%27eau
correct, masculine noun, standardized
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Masse de vapeur d'eau contenue dans l'unité de masse d'air humide généralement exprimée en grammes de vapeur par kilogramme d'air humide. 4, record 76, French, - humidit%C3%A9%20sp%C3%A9cifique
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le rapport de mélange (grammes de vapeur par kilogramme d'air sec) qui est une approximation de l'humidité spécifique; ces deux notions sont néanmoins souvent confondues dans la pratique parce que la différence entre ces deux mesures est souvent inférieure aux simples erreurs dues à la manipulation des instruments qui servent à les mesurer. 5, record 76, French, - humidit%C3%A9%20sp%C3%A9cifique
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
humidité spécifique; concentration de masse; contenu en vapeur d'eau : termes normalisés par l'ISO. 6, record 76, French, - humidit%C3%A9%20sp%C3%A9cifique
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Metrología y unidades de medida
Record 76, Main entry term, Spanish
- humedad específica
1, record 76, Spanish, humedad%20espec%C3%ADfica
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
- contenido de humedad 2, record 76, Spanish, contenido%20de%20humedad
masculine noun
- concentración de masa 3, record 76, Spanish, concentraci%C3%B3n%20de%20masa
feminine noun
Record 76, Textual support, Spanish
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Relación que se establece entre una masa de vapor de agua y una masa de aire que contiene dicho vapor. 4, record 76, Spanish, - humedad%20espec%C3%ADfica
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
La humedad específica es la masa de vapor de agua por unidad de masa de aire [...] 5, record 76, Spanish, - humedad%20espec%C3%ADfica
Record 77 - internal organization data 2011-07-06
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
- Mining Dangers and Mine Safety
Universal entry(ies) Record 77
Record 77, Main entry term, English
- carbon monoxide
1, record 77, English, carbon%20monoxide
correct, see observation
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- carbon oxide 2, record 77, English, carbon%20oxide
correct, see observation
- carbonic oxide 3, record 77, English, carbonic%20oxide
correct, less frequent
- carbon protoxide 4, record 77, English, carbon%20protoxide
obsolete
- white damp 5, record 77, English, white%20damp
see observation, rare
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A colourless and odourless gas ..., which is formed in the incomplete combustion of carbon or carbon compounds, [and which] is very poisonous, forming a very stable complex with haemoglobin ... 6, record 77, English, - carbon%20monoxide
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Carbon monoxide is formed through incomplete oxidation of carbon. It has a 5-month residence time in the atmosphere, where its concentration is increasing from 0. 8% to 1. 5% per year. About three-quarters of the present global emission of 1 billion metric tons of carbon as carbon monoxide results from human activity. Forest clearing in the tropics accounts for about 15%(160 million metric tons), and the burning of savanna for agricultural purposes adds another 10%... The principal natural sources of carbon monoxide include the oceans, plant emissions, and photochemical oxidation of natural non-methane hydrocarbons in the atmosphere(240 million metric tons). 7, record 77, English, - carbon%20monoxide
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Carbon monoxide and the nitrogen oxides, while not themselves greenhouse gases, increase the amount of methane and ozone in the troposphere. 7, record 77, English, - carbon%20monoxide
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
carbon oxide: A generic compared to "carbon monoxide", but may be used if the context is clear enough. 8, record 77, English, - carbon%20monoxide
Record number: 77, Textual support number: 3 OBS
white damp: term restricted to mining. 9, record 77, English, - carbon%20monoxide
Record number: 77, Textual support number: 4 OBS
carbon monoxide: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada : used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 8, record 77, English, - carbon%20monoxide
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
- Exploitation minière (dangers et sécurité)
Entrée(s) universelle(s) Record 77
Record 77, Main entry term, French
- monoxyde de carbone
1, record 77, French, monoxyde%20de%20carbone
correct, see observation, masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- oxyde de carbone 2, record 77, French, oxyde%20de%20carbone
correct, see observation, masculine noun
- oxyde carbonique 3, record 77, French, oxyde%20carbonique
correct, masculine noun
- protoxyde de carbone 3, record 77, French, protoxyde%20de%20carbone
masculine noun, obsolete
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Gaz incolore, inodore, toxique, combustible, réducteur, de formule CO. 4, record 77, French, - monoxyde%20de%20carbone
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Le monoxyde de carbone est un gaz dit «sans effet de serre» puisqu'il n'a pas d'effet radiatif direct; son rôle cependant, puisqu'il a des effets radiatifs indirects importants, est considérable dans le réchauffement climatique. 5, record 77, French, - monoxyde%20de%20carbone
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
oxyde de carbone : Ce terme est un générique par rapport à «monoxyde de carbone», mais on peut l'utiliser si le contexte ne présente pas de risque de confusion. 4, record 77, French, - monoxyde%20de%20carbone
Record number: 77, Textual support number: 3 OBS
monoxyde de carbone : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada : utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 4, record 77, French, - monoxyde%20de%20carbone
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes contaminantes
- Explotación minera (peligros y seguridad)
Entrada(s) universal(es) Record 77
Record 77, Main entry term, Spanish
- monóxido de carbono
1, record 77, Spanish, mon%C3%B3xido%20de%20carbono
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Gas o líquido incoloro, casi inodoro, poco soluble en agua, soluble en alcohol y benceno. Muy tóxico por inhalación. Muy inflamable. 2, record 77, Spanish, - mon%C3%B3xido%20de%20carbono
Record 78 - internal organization data 2011-06-15
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Trade Names
- Games and Toys (General)
Record 78, Main entry term, English
- Wezo 4 +™
1, record 78, English, Wezo%204%20%2B%26trade%3B
correct, trademark
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
A trademark of Jeux Sublia Inc. (Quebec). 2, record 78, English, - Wezo%204%20%2B%26trade%3B
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Description : Plastic construction set. Has 112 pieces and storage bag. Teaches math, the metric system and how to build a number of models. 1, record 78, English, - Wezo%204%20%2B%26trade%3B
Record 78, Key term(s)
- Wezo 4 +
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Jeux et jouets (Généralités)
Record 78, Main entry term, French
- Wezo 4 +
1, record 78, French, Wezo%204%20%2B
correct, trademark, see observation
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Wezo 4 +MC : Marque de commerce de Jeux Sublima inc., Québec. 2, record 78, French, - Wezo%204%20%2B
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Description : Jeu de construction en plastique de 112 morceaux avec sac de rangement pour apprendre les mathématiques, le système métrique et construire des modèles. 1, record 78, French, - Wezo%204%20%2B
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2011-05-30
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
Record 79, Main entry term, English
- quality metric type
1, record 79, English, quality%20metric%20type
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
quality metric type : term used at the Treasury Board Secretariat. 2, record 79, English, - quality%20metric%20type
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Record 79, Main entry term, French
- type de paramètres de qualité
1, record 79, French, type%20de%20param%C3%A8tres%20de%20qualit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- type de mesures de qualité 1, record 79, French, type%20de%20mesures%20de%20qualit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
type de paramètres de qualité; type de mesures de qualité : termes en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, record 79, French, - type%20de%20param%C3%A8tres%20de%20qualit%C3%A9
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2011-05-05
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Petrography
Record 80, Main entry term, English
- miarolitic cavity
1, record 80, English, miarolitic%20cavity
correct, see observation
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
- miarolitic enclosure 2, record 80, English, miarolitic%20enclosure
correct
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A cavity of irregular shape in certain plutonic rocks. 3, record 80, English, - miarolitic%20cavity
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
These [decimetric to metric textures] include pegmatitic comb layering, orbicular textures, miarolitic enclosures of pegmatitic quartz gabbro with crystal growth directed inward, and "brain-rock"... 2, record 80, English, - miarolitic%20cavity
Record number: 80, Textual support number: 2 CONT
Miarolitic cavities ... are frequently infilled with hydrothermal minerals. 2, record 80, English, - miarolitic%20cavity
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Crystals of the rock constituents sometimes project into the cavity. 3, record 80, English, - miarolitic%20cavity
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Compare with "druse" and "vug." 4, record 80, English, - miarolitic%20cavity
Record number: 80, Textual support number: 3 OBS
miarolitic cavity: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, record 80, English, - miarolitic%20cavity
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Pétrographie
Record 80, Main entry term, French
- miarole
1, record 80, French, miarole
correct, see observation, feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- cavité miarolitique 2, record 80, French, cavit%C3%A9%20miarolitique
correct, see observation, feminine noun
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Dans une roche plutonique, en général granitique, petite cavité remplie de minéraux pneumatolytiques. 3, record 80, French, - miarole
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
[...] la minéralisation de type brèche d'intrusion [...] présente une gamme de textures d'échelle décimétrique à métrique [...] Il s'agit notamment de textures pegmatitiques en dents de peigne, de textures orbiculaires, de miaroles, remplies de gabbro quartzique pegmatitique dont les cristaux croissent vers l'intérieur et de «roches en cervelle» [...] 4, record 80, French, - miarole
Record number: 80, Textual support number: 2 CONT
Nombreuses miaroles souvent remplies de minéraux hydrothermaux. 4, record 80, French, - miarole
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
miarole; cavité miarolitique : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, record 80, French, - miarole
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2011-03-23
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Industrial Techniques and Processes
- Metrology and Units of Measure
Record 81, Main entry term, English
- standard unit of length
1, record 81, English, standard%20unit%20of%20length
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
For filter sizing purposes, it is the micrometer, μm. Only particles with a measurable length greater than 5 μm to be counted. 1, record 81, English, - standard%20unit%20of%20length
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Mu(μ) is the metric prefix meaning 1/1, 000, 000 th. 2, record 81, English, - standard%20unit%20of%20length
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Techniques industrielles
- Unités de mesure et métrologie
Record 81, Main entry term, French
- unité de longueur standard
1, record 81, French, unit%C3%A9%20de%20longueur%20standard
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2011-03-17
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Record 82, Main entry term, English
- Bernoulli percolation
1, record 82, English, Bernoulli%20percolation
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
In fact, Bernoulli percolation may well be the earliest and simplest example of a successful investigation in statistical topology. The key of its success resides in the possibility of reducing a topological problem to a metric one. 1, record 82, English, - Bernoulli%20percolation
Record number: 82, Textual support number: 2 CONT
Bernoulli percolation clusters are modeled via explicit recursive fractals. 2, record 82, English, - Bernoulli%20percolation
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
The Bernoulli theorem states the relation between fluid pressure and fluid velocity along a streamline in the steady flow of a circumpressible, inviscid fluid. 3, record 82, English, - Bernoulli%20percolation
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Record 82, Main entry term, French
- percolation de Bernoulli
1, record 82, French, percolation%20de%20Bernoulli
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
On utilise le processus de percolation d'invasion pour démontrer des résultats relatifs à la percolation de Bernoulli. 1, record 82, French, - percolation%20de%20Bernoulli
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2010-12-06
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Maritime Law
Record 83, Main entry term, English
- non-reversible laytime
1, record 83, English, non%2Dreversible%20laytime
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
The vessel was chartered... for the carriage of a cargo of wheat to be discharged at the average rate of 1500 mt [metric tons] per weather working day of 24 consecutive hours por rata, laytime to be non-reversible. 1, record 83, English, - non%2Dreversible%20laytime
Record 83, Key term(s)
- non-reversible lay time
- nonreversible laytime
- nonreversible lay time
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Droit maritime
Record 83, Main entry term, French
- starie non réversible
1, record 83, French, starie%20non%20r%C3%A9versible
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- délai de starie non réversible 1, record 83, French, d%C3%A9lai%20de%20starie%20non%20r%C3%A9versible
correct, masculine noun
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
starie non réversible : terme habituellement au pluriel (staries non réversibles). 2, record 83, French, - starie%20non%20r%C3%A9versible
Record 83, Key term(s)
- staries non réversibles
- estarie non réversible
- estaries non réversibles
- délai de staries non réversible
- délai de staries non réversibles
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2010-05-26
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Grain Growing
- Translation (General)
Record 84, Main entry term, English
- tonne per hectare
1, record 84, English, tonne%20per%20hectare
correct
Record 84, Abbreviations, English
- 1t/ha 2, record 84, English, 1t%2Fha
correct
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A metric unit for expressing grain yield. 3, record 84, English, - tonne%20per%20hectare
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
For wheat, it can be converted to Imperial bushels per acre by dividing by 0.06725. 3, record 84, English, - tonne%20per%20hectare
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Culture des céréales
- Traduction (Généralités)
Record 84, Main entry term, French
- tonne par hectare
1, record 84, French, tonne%20par%20hectare
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
- 1t/ha 2, record 84, French, 1t%2Fha
correct
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Unité métrique servant à indiquer le rendement en grains. 3, record 84, French, - tonne%20par%20hectare
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Pour le blé, on peut la convertir en boisseaux impériaux à l'acre en divisant par 0.06725. 1, record 84, French, - tonne%20par%20hectare
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Cultivo de cereales
- Traducción (Generalidades)
Record 84, Main entry term, Spanish
- tonelada por hectárea
1, record 84, Spanish, tonelada%20por%20hect%C3%A1rea
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
- ton/ha 1, record 84, Spanish, ton%2Fha
correct, feminine noun
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2010-05-19
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Universal entry(ies) Record 85
Record 85, Main entry term, English
- kilo-
1, record 85, English, kilo%2D
correct, prefix
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
An arbitrary derivative [of the Greek word meaning a] thousand, introduced in French in 1795, at the institution of the Metric system, as a formative of weights and measures containing 1000 times the simple unit, as kilogram, kilometre, etc. 2, record 85, English, - kilo%2D
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
SI prefix, thousand. One kilowatt is one thousand watts. Symbol: k. 3, record 85, English, - kilo%2D
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
The symbol "k" should never be capitalized when used as a SI unit, i.e. a decimal system. See other record on "kilo-" for computer use. 4, record 85, English, - kilo%2D
Record number: 85, Textual support number: 1 PHR
kilometer, kilometre, km; kilogram, kilogramme, kg; kilodollar, k$. 5, record 85, English, - kilo%2D
Record 85, Key term(s)
- kilo
- k
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Entrée(s) universelle(s) Record 85
Record 85, Main entry term, French
- kilo-
1, record 85, French, kilo%2D
correct, prefix
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Préfixe qui multiplie par 1000 l'unité qu'il précède. 2, record 85, French, - kilo%2D
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
kilo- : Élément du grec signifiant «mille». Symbole : k (sans point). Sa notation scientifique est 10³. [Ce] préfixe sert à la composition du multiple décimal et se juxtapose immédiatement au symbole de l'unité. 2, record 85, French, - kilo%2D
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
On peut écrire cinquante mille dollars comme suit : 50 000 $, 50 kilodollars, 50 k$. 3, record 85, French, - kilo%2D
Record number: 85, Textual support number: 3 OBS
Le «Multidictionnaire de la langue française» de Marie-Éva de Villers donne «k $» comme abréviation de «kilodollar», mais il faut plutôt écrire «k$» (sans espace). 3, record 85, French, - kilo%2D
Record number: 85, Textual support number: 4 OBS
Dans le SI, le symbole «k» est toujours une lettre minuscule; en informatique, on n'obéit pas nécessairement à cette règle. 4, record 85, French, - kilo%2D
Record number: 85, Textual support number: 1 PHR
kilomètre, km; kilogramme, kg; kilodollar, k$. 3, record 85, French, - kilo%2D
Record 85, Key term(s)
- kilo
- k
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2010-04-21
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Record 86, Main entry term, English
- bald oat
1, record 86, English, bald%20oat
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
With the assistance of Dr. B. and others at AAFC [Agriculture and Agri-Food Canada], about 5. 5 metric tonnes of a new variety of “hull-less” and “bald” oat seed, developed by Dr. B., was planted on a seed farm in Ontario in May, 2005. 1, record 86, English, - bald%20oat
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Record 86, Main entry term, French
- avoine à grain nu
1, record 86, French, avoine%20%C3%A0%20grain%20nu
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Nous avons obtenu très peu d'informations sur le marché européen des avoines et orges à grains nus. [...] L'évolution dans le domaine des orges et avoines à grains nus n'est donc pas encore terminée; il faut la suivre de près. 1, record 86, French, - avoine%20%C3%A0%20grain%20nu
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2010-04-20
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Pulp and Paper
Record 87, Main entry term, English
- net finished tonne
1, record 87, English, net%20finished%20tonne
see observation
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
- net finished ton 2, record 87, English, net%20finished%20ton
proposal
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Tonne : The French word for ton, adopted in English use to denote a metric ton of 1000 kilogrammes. 1, record 87, English, - net%20finished%20tonne
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Pâtes et papier
Record 87, Main entry term, French
- tonne finie
1, record 87, French, tonne%20finie
proposal, see observation, feminine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Équivalent proposé sur le modèle de «tonne anhydre» et d'après le couple «finished weight/poids fini». 1, record 87, French, - tonne%20finie
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2010-04-16
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Silviculture
Record 88, Main entry term, English
- diameter breast height
1, record 88, English, diameter%20breast%20height
correct
Record 88, Abbreviations, English
- dbh 2, record 88, English, dbh
correct
- d.b.h. 3, record 88, English, d%2Eb%2Eh%2E
correct
- d 4, record 88, English, d
correct
Record 88, Synonyms, English
- diameter at breast height 5, record 88, English, diameter%20at%20breast%20height
correct
- breast height diameter 3, record 88, English, breast%20height%20diameter
correct
- b.h.d. 3, record 88, English, b%2Eh%2Ed%2E
correct
- b.h.d. 3, record 88, English, b%2Eh%2Ed%2E
- chest-height diameter 6, record 88, English, chest%2Dheight%20diameter
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
The diameter of a tree measured at 1.3 m above ground level. 7, record 88, English, - diameter%20breast%20height
Record number: 88, Textual support number: 2 DEF
The diameter of a tree measured at breast height. 8, record 88, English, - diameter%20breast%20height
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
In the United States, the diameter of standing trees is taken at 4. 5 feet above the ground level. This is referred to as diameter breast height and is abbreviated to d. b. h. or dbh. In countries that use the metric system the diameter of standing tree is taken at 1. 3 meters above the ground level and is abbreviated as d... 4, record 88, English, - diameter%20breast%20height
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Sylviculture
Record 88, Main entry term, French
- diamètre à hauteur d'homme
1, record 88, French, diam%C3%A8tre%20%C3%A0%20hauteur%20d%27homme
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
- d 2, record 88, French, d
correct
- dhh 1, record 88, French, dhh
Record 88, Synonyms, French
- diamètre à hauteur de poitrine 3, record 88, French, diam%C3%A8tre%20%C3%A0%20hauteur%20de%20poitrine
correct, masculine noun, Canada
- dhp 4, record 88, French, dhp
correct, Canada
- dhp 4, record 88, French, dhp
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Diamètre d'un arbre mesuré à hauteur de poitrine (1,30 m au-dessus du sol). À moins d'indication contraire, s'applique au diamètre sur écorce. 1, record 88, French, - diam%C3%A8tre%20%C3%A0%20hauteur%20d%27homme
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Malgré l'usage du système métrique au Canada, nous retrouvons plutôt l'abréviation «dhp» pour désigner le diamètre à hauteur de poitrine, diamètre moyen du tronc d'un arbre mesuré à 4 1/2 pieds (1 m 37) au dessus du sol. 5, record 88, French, - diam%C3%A8tre%20%C3%A0%20hauteur%20d%27homme
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2010-04-06
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 89, Main entry term, English
- United States gallon
1, record 89, English, United%20States%20gallon
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
- US gallon 2, record 89, English, US%20gallon
correct
- U.S. gallon 3, record 89, English, U%2ES%2E%20gallon
correct
- American gallon 5, record 89, English, American%20gallon
- wine gallon 6, record 89, English, wine%20gallon
former designation
- Queen Anne's gallon 7, record 89, English, Queen%20Anne%27s%20gallon
former designation
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A unit of capacity equal to 231 cubic inches. 8, record 89, English, - United%20States%20gallon
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
The US gallon is 0.003 785 m³. 9, record 89, English, - United%20States%20gallon
Record number: 89, Textual support number: 2 CONT
... adopting metric units, the United States tried to bring its system into closer harmony with the English, from which various deviations had developed; for example, the United States still used "Queen Anne's gallon" of 231 cubic inches, which the British had discarded in 1824. 7, record 89, English, - United%20States%20gallon
Record 89, Key term(s)
- US gal
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 89, Main entry term, French
- gallon américain
1, record 89, French, gallon%20am%C3%A9ricain
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- gallon US 2, record 89, French, gallon%20US
correct, masculine noun
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Aux U.S.A., c'est l'unité fondamentale de volume, définie comme l'espace occupé par 8,3359 livres d'eau distillée. [...] Ce gallon équivaut à 3,785 dm³ et à 0,833 gallon impérial. 2, record 89, French, - gallon%20am%C3%A9ricain
Record number: 89, Textual support number: 2 CONT
Gallon américain, équivalant à 3,785 litres. 1, record 89, French, - gallon%20am%C3%A9ricain
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2010-04-06
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
- Physical Geography (General)
Record 90, Main entry term, English
- rockfall avalanche
1, record 90, English, rockfall%20avalanche
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
- sturzstrom 1, record 90, English, sturzstrom
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A rockfall that has turned into a flow, occurring only when large rockfalls and rockslides, involving millions of metric tons, attain extremely rapid speeds. 1, record 90, English, - rockfall%20avalanche
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Rockfall avalanche ... most common in a rugged mountainous region, as that which occurred in 1903 at Frank, Alberta. 1, record 90, English, - rockfall%20avalanche
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Mécanique des sols
- Géographie physique (Généralités)
Record 90, Main entry term, French
- éboulement catastrophique
1, record 90, French, %C3%A9boulement%20catastrophique
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
[Les] éboulements catastrophiques [sont] réunis par trois caractères communs essentiels : leur volume important, supérieur à la dizaine de millions de mètres cubes, des extensions peu ordinaires, de l'ordre de plusieurs kilomètres, [...] des vitesses importantes, de plusieurs centaines de km/h. 1, record 90, French, - %C3%A9boulement%20catastrophique
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
éboulement : Chute spontanée d'un flanc abrupt de roche massive ou de matériel tendre et compact, due à la gravité. Il en résulte un chaos de blocs. Phénomène peu fréquent qui présente souvent un caractère catastrophique. 2, record 90, French, - %C3%A9boulement%20catastrophique
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2010-03-08
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Thermodynamics
- Metrology and Units of Measure
- Atmospheric Physics
- Heat (Physics)
Record 91, Main entry term, English
- Celsius temperature scale
1, record 91, English, Celsius%20temperature%20scale
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
- Celsius scale 2, record 91, English, Celsius%20scale
correct
- centigrade temperature scale 3, record 91, English, centigrade%20temperature%20scale
avoid
- centigrade scale 4, record 91, English, centigrade%20scale
avoid
- Centigrade temperature scale 5, record 91, English, Centigrade%20temperature%20scale
avoid
- Centigrade scale 6, record 91, English, Centigrade%20scale
avoid
- centigrade 7, record 91, English, centigrade
avoid, noun
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
The metric system of temperature measurement [in which] 0° represents the freezing point of water and 100° its boiling point at 760-mm barometric pressure. 8, record 91, English, - Celsius%20temperature%20scale
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Formerly called Centigrade, the use of that name was abandoned by the General Conference on Weights and Measures in 1948. However, the word Centigrade remains in fairly common use. 9, record 91, English, - Celsius%20temperature%20scale
Record 91, Key term(s)
- °C scale
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Thermodynamique
- Unités de mesure et métrologie
- Physique de l'atmosphère
- Chaleur (Physique)
Record 91, Main entry term, French
- échelle Celsius
1, record 91, French, %C3%A9chelle%20Celsius
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
- échelle thermométrique Celsius 2, record 91, French, %C3%A9chelle%20thermom%C3%A9trique%20Celsius
correct, feminine noun
- échelle de température Celsius 3, record 91, French, %C3%A9chelle%20de%20temp%C3%A9rature%20Celsius
correct, feminine noun
- échelle thermométrique centésimale 4, record 91, French, %C3%A9chelle%20thermom%C3%A9trique%20cent%C3%A9simale
see observation, feminine noun
- échelle de température centésimale 5, record 91, French, %C3%A9chelle%20de%20temp%C3%A9rature%20cent%C3%A9simale
feminine noun
- échelle centigrade 6, record 91, French, %C3%A9chelle%20centigrade
avoid, feminine noun
- échelle de température centigrade 7, record 91, French, %C3%A9chelle%20de%20temp%C3%A9rature%20centigrade
avoid, feminine noun
- échelle thermométrique centigrade 2, record 91, French, %C3%A9chelle%20thermom%C3%A9trique%20centigrade
avoid, feminine noun
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Dans cette échelle [de température Celsius], les températures de fusion et d'ébullition de l'eau sous une pression de une atmosphère sont très voisines de 0 et 100 °C. L'échelle Celsius coïncide donc pratiquement avec l'échelle centésimale. 8, record 91, French, - %C3%A9chelle%20Celsius
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
[...] échelle de température ou échelle thermométrique [...] 9, record 91, French, - %C3%A9chelle%20Celsius
Record 91, Key term(s)
- échelle centésimale
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Termodinámica
- Metrología y unidades de medida
- Física de la atmósfera
- Calor (Física)
Record 91, Main entry term, Spanish
- escala Celsius
1, record 91, Spanish, escala%20Celsius
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
- escala de temperaturas Celsius 2, record 91, Spanish, escala%20de%20temperaturas%20Celsius
feminine noun
- escala centígrada 3, record 91, Spanish, escala%20cent%C3%ADgrada
avoid, see observation, feminine noun
Record 91, Textual support, Spanish
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Escala de temperatura en la que el 0 es el punto de fusión del hielo en condiciones normales y el 100 el punto de ebullición del agua. 3, record 91, Spanish, - escala%20Celsius
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
En esta escala termodinámica la temperatura (tºC) está definida en función de la escala de temperaturas Kelvin (TK) por la relación: t°C = TK - 273,16. 2, record 91, Spanish, - escala%20Celsius
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
En 1948, la Conferencia General de Pesos y Medidas decidó eliminar el adjetivo centígrado de la nomenclatura termométrica. En vez de [...] centígrado [...], debe decirse [...] Celsius [...]. 4, record 91, Spanish, - escala%20Celsius
Record 92 - internal organization data 2009-08-10
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Marketing
Record 92, Main entry term, English
- open-to-buy plan
1, record 92, English, open%2Dto%2Dbuy%20plan
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
The completed open-to-buy plan also enables a small retailer to evaluate, before the season starts, critical inventory productivity metric like inventory turnover and gross margin return on investment(GMROI).... [It] establishes the critical benchmarks for evaluating exactly where you are once you get into the season. It's after the season gets underway that an open-to-buy truly earns its keep. In season, key decisions have to be made about what to reorder, what to back off on, and how to allocate any remaining open-to-buy dollars. 1, record 92, English, - open%2Dto%2Dbuy%20plan
Record 92, Key term(s)
- open to buy plan
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Commercialisation
Record 92, Main entry term, French
- plan de contrôle des achats
1, record 92, French, plan%20de%20contr%C3%B4le%20des%20achats
masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2008-05-30
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Energy (Physics)
Record 93, Main entry term, English
- watt
1, record 93, English, watt
correct, officially approved
Record 93, Abbreviations, English
- W 1, record 93, English, W
correct, officially approved
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
The power which gives rise to the production of energy at the rate of 1 joule per second. 2, record 93, English, - watt
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
1 watt (W) is equal to 1 joule per second. This applies to mechanical, electrical, and thermal power. 3, record 93, English, - watt
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
In electrical terms, power is the product of voltage and current (P = EI). Therefore 1 W = 1 V x 1 A. 3, record 93, English, - watt
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
[One] metric horsepower...=735. 49875 W(exactly). [One] electrical horsepower=746 W. 4, record 93, English, - watt
Record number: 93, Textual support number: 4 OBS
watt; W: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 93, English, - watt
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Énergie (Physique)
Record 93, Main entry term, French
- watt
1, record 93, French, watt
correct, masculine noun, officially approved
Record 93, Abbreviations, French
- W 1, record 93, French, W
correct, masculine noun, officially approved
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Puissance qui donne lieu à une production d'énergie égale à 1 joule par seconde. 2, record 93, French, - watt
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Unité SI de puissance (P). 3, record 93, French, - watt
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
1 watt (W) égale 1 joule par seconde. La puissance peut être mécanique, électrique ou thermique. 3, record 93, French, - watt
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
En électricité, la puissance est aussi égale au produit de la tension et du courant P = VI. Ainsi 1 watt = 1 volt x 1 ampère. 3, record 93, French, - watt
Record number: 93, Textual support number: 4 OBS
Le cheval-vapeur électrique européen est défini comme valant 736 watts (= 1 ch), tandis que le cheval-vapeur électrique britannique vaut 746 watts (= 1 hp). 4, record 93, French, - watt
Record number: 93, Textual support number: 5 OBS
watt; W : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 93, French, - watt
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Energía (Física)
Record 93, Main entry term, Spanish
- vatio
1, record 93, Spanish, vatio
correct, masculine noun, officially approved
Record 93, Abbreviations, Spanish
- W 1, record 93, Spanish, W
correct, masculine noun, officially approved
Record 93, Synonyms, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Potencia que da origen a la producción de energía al ritmo de 1 julio por segundo. 1, record 93, Spanish, - vatio
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
vatio; W: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 93, Spanish, - vatio
Record 94 - internal organization data 2007-12-14
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Soil Pollution
- Water Pollution
- Petroleum Asphalts
Record 94, Main entry term, English
- North Tar Pond
1, record 94, English, North%20Tar%20Pond
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
- North Pond 2, record 94, English, North%20Pond
correct
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
The Tar Ponds (consisting of the North Tar Pond and the South Tar Pond) is the common name for Muggah Creek, a tidal estuary that received industrial discharges from upstream industrial activities, including the Coke Ovens. The Tar Ponds cover 31 hectares and contain more than 700,000 tonnes (550,000 m³) of sediments contaminated with PAHs [polycyclic aromatic hydrocarbons] and metals. 1, record 94, English, - North%20Tar%20Pond
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
The North Pond and the South Pond have a combined area of 31 hectares(77 acres), and contain 700, 000 metric tonnes of contaminated sediments. 2, record 94, English, - North%20Tar%20Pond
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Pollution du sol
- Pollution de l'eau
- Bitumes
Record 94, Main entry term, French
- étang de goudron du Nord
1, record 94, French, %C3%A9tang%20de%20goudron%20du%20Nord
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- étang bitumineux Nord 2, record 94, French, %C3%A9tang%20bitumineux%20Nord
avoid, masculine noun
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Les étangs de goudron (soit l'étang de goudron du Nord et l'étang de goudron du Sud) sont le nom courant du ruisseau Muggah, un estuaire qui a reçu des évacuations industrielles des activités industrielles en amont, y compris les fours à coke. Les étangs de goudron couvrent une superficie de 31 hectares et contiennent plus de 700 000 tonnes (550 000 m³) de sédiments contaminés aux hydrocarbures aromatiques polycycliques et aux métaux. 1, record 94, French, - %C3%A9tang%20de%20goudron%20du%20Nord
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Le goudron est un dérivé houillé de couleur noire. Sous-produit de la distillation de la houille lors de la fabrication du coke, il est très visqueux, voire solide (brai de goudron). Dans le langage courant, on le confond souvent avec le bitume d'origine pétrolière. Cette confusion est due à l'invention du tarmacadam, ancêtre des revêtements routiers qui était fabriqué à l'origine avec du goudron (tar en anglais). 3, record 94, French, - %C3%A9tang%20de%20goudron%20du%20Nord
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2007-12-14
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Soil Pollution
- Water Pollution
- Petroleum Asphalts
Record 95, Main entry term, English
- South Tar Pond
1, record 95, English, South%20Tar%20Pond
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
- South Pond 2, record 95, English, South%20Pond
correct
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
The Tar Ponds (consisting of the North Tar Pond and the South Tar Pond) is the common name for Muggah Creek, a tidal estuary that received industrial discharges from upstream industrial activities, including the Coke Ovens. The Tar Ponds cover 31 hectares and contain more than 700,000 tonnes (550,000 m³) of sediments contaminated with PAHs [polycyclic aromatic hydrocarbons] and metals. 1, record 95, English, - South%20Tar%20Pond
Record number: 95, Textual support number: 2 CONT
The North Pond and the South Pond have a combined area of 31 hectares(77 acres), and contain 700, 000 metric tonnes of contaminated sediments. 2, record 95, English, - South%20Tar%20Pond
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Pollution du sol
- Pollution de l'eau
- Bitumes
Record 95, Main entry term, French
- étang de goudron du Sud
1, record 95, French, %C3%A9tang%20de%20goudron%20du%20Sud
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- étang bitumineux Sud 2, record 95, French, %C3%A9tang%20bitumineux%20Sud
avoid, masculine noun
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Les étangs de goudron (soit l'étang de goudron du Nord et l'étang de goudron du Sud) sont le nom courant du ruisseau Muggah, un estuaire qui a reçu des évacuations industrielles des activités industrielles en amont, y compris les fours à coke. Les étangs de goudron couvrent une superficie de 31 hectares et contiennent plus de 700 000 tonnes (550 000 m³) de sédiments contaminés aux hydrocarbures aromatiques polycycliques et aux métaux. 1, record 95, French, - %C3%A9tang%20de%20goudron%20du%20Sud
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Le goudron est un dérivé houillé de couleur noire. Sous-produit de la distillation de la houille lors de la fabrication du coke, il est très visqueux, voire solide (brai de goudron). Dans le langage courant, on le confond souvent avec le bitume d'origine pétrolière. Cette confusion est due à l'invention du tarmacadam, ancêtre des revêtements routiers qui était fabriqué à l'origine avec du goudron (tar en anglais). 3, record 95, French, - %C3%A9tang%20de%20goudron%20du%20Sud
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2007-10-25
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
Record 96, Main entry term, English
- speed of light
1, record 96, English, speed%20of%20light
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
- velocity of light 2, record 96, English, velocity%20of%20light
correct
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
The speed at which light and other magnetic waves travel through empty space. 3, record 96, English, - speed%20of%20light
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
The velocity of light is 2.9979 x 108 m/s. 4, record 96, English, - speed%20of%20light
Record number: 96, Textual support number: 2 CONT
The speed of light in a vacuum is an important physical constant denoted by the letter c for "constant" or the Latin word "celeritas" meaning "swiftness". It is the speed of all electromagnetic radiations, including visible light, in a vacuum. More generally, it is the speed of anything having zero rest mass.... In metric units, the speed of light is exactly 299, 792, 458 metres per second(1, 079, 252, 848. 8 km/h). The fundamental SI unit of length, the metre, has been defined since October 21, 1983, as the distance light travels in a vacuum in 1/299, 792, 458 of a second; any increase in the precision of the measurement of the speed of light would refine the definition of the metre, but not alter the numerical value of c. The approximate value of 3x108 m/s is commonly used in rough estimates. In imperial units, the speed of light is about 670, 616, 629. 2 miles per hour or 983, 571, 056 feet per second, which is about 186, 282, 397 miles per second, or roughly one foot per nanosecond. The speed of light when it passes through a transparent or translucent material medium, like glass or air, is slower than its speed in a vacuum. The ratio of c to the observed phase velocity is called the refractive index of the medium. 5, record 96, English, - speed%20of%20light
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
Record 96, Main entry term, French
- vitesse de la lumière
1, record 96, French, vitesse%20de%20la%20lumi%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Vitesse de propagation de la lumière dans le vide. 1, record 96, French, - vitesse%20de%20la%20lumi%C3%A8re
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
La vitesse de la lumière est 2.9979 x 108 m/s. 1, record 96, French, - vitesse%20de%20la%20lumi%C3%A8re
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2007-06-12
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Astronautics
- Remote Sensing
Record 97, Main entry term, English
- resident space object
1, record 97, English, resident%20space%20object
correct, officially approved
Record 97, Abbreviations, English
- RSO 1, record 97, English, RSO
correct, officially approved
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
A principal sensor on board the satellite is the Space-Based Visible(SBV) sensor, a visible-band electro-optical camera designed... to perform the first technical and functional demonstration of space-based space surveillance. The principal task of the SBV sensor is to gather metric and photometric information on a variety of resident space objects(RSO).... Currently, the resident space object(RSO) catalog contains more than 8000 entries, consisting of active and inactive satellites, rocket bodies, and debris, with an active subset of over 800 objects. 2, record 97, English, - resident%20space%20object
Record number: 97, Textual support number: 2 CONT
We have created a catalog containing observations of over 1000 resident space objects (RSOs) by the infrared (IR) telescope on the Midcourse Space Experiment. These objects, a mix of satellites, rocket bodies, boosters, and debris, were serendipitously detected while the telescope was performing its primary mission. 3, record 97, English, - resident%20space%20object
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
resident space object; RSO: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 97, English, - resident%20space%20object
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Astronautique
- Télédétection
Record 97, Main entry term, French
- objet spatial en orbite
1, record 97, French, objet%20spatial%20en%20orbite
correct, masculine noun, officially approved
Record 97, Abbreviations, French
- OSO 1, record 97, French, OSO
correct, masculine noun, officially approved
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
objet spatial en orbite; OSO : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 97, French, - objet%20spatial%20en%20orbite
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2007-01-31
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Spacecraft
- Remote Sensing
Record 98, Main entry term, English
- metric camera
1, record 98, English, metric%20camera
correct, officially approved
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
- photogrammetric camera 2, record 98, English, photogrammetric%20camera
correct
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A specially constructed and calibrated camera used to obtain geometrically accurate photographs for use in photogrammetric instruments. 3, record 98, English, - metric%20camera
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
metric camera : term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group(RTAG). 4, record 98, English, - metric%20camera
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Engins spatiaux
- Télédétection
Record 98, Main entry term, French
- chambre métrique
1, record 98, French, chambre%20m%C3%A9trique
correct, feminine noun, officially approved
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- chambre photogrammétrique 2, record 98, French, chambre%20photogramm%C3%A9trique
correct, feminine noun
- caméra photogrammétrique 3, record 98, French, cam%C3%A9ra%20photogramm%C3%A9trique
correct, feminine noun
- chambre de prise de vue métrique 4, record 98, French, chambre%20de%20prise%20de%20vue%20m%C3%A9trique
correct, feminine noun
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Chambre de prise de vues spécialement construite pour la photogrammétrie et dont les caractéristiques géométriques sont obtenues en usine avec une grande précision et très bien connues de l'utilisateur, ce qui lui permet de déterminer l'orientement interne. 5, record 98, French, - chambre%20m%C3%A9trique
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Les deux photographies sont prises à partir d'une chambre métrique dont les dimensions sont connues. Ainsi, quatre points de la chambre métrique visibles sur la photographie servent de repères. En admettant que chaque photographie forme un plan p, la perspective est formée par l'ensemble des rayons du faisceau perspectif qui partent de chaque point de la surface S du terrain et convergent vers le point de vue S. 6, record 98, French, - chambre%20m%C3%A9trique
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
chambre métrique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 7, record 98, French, - chambre%20m%C3%A9trique
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Naves espaciales
- Teledetección
Record 98, Main entry term, Spanish
- cámara fotogramétrica
1, record 98, Spanish, c%C3%A1mara%20fotogram%C3%A9trica
correct, feminine noun
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
- cámara métrica 1, record 98, Spanish, c%C3%A1mara%20m%C3%A9trica
correct, feminine noun
Record 98, Textual support, Spanish
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
La cámara fotogramétrica, llamada también cámara métrica, es una cámara fotográfica cuyos elementos de orientación interior son conocidos y cuya calidad geométrica es tal, que se puede considerar como una proyección central ideal. 1, record 98, Spanish, - c%C3%A1mara%20fotogram%C3%A9trica
Record 99 - internal organization data 2007-01-23
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Track and Field
Record 99, Main entry term, English
- metric tape
1, record 99, English, metric%20tape
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
16’ English/Metric Tape. Fiberglass tapes, vinyl-coating... Graduated in inches and feet, reverse side in meters... Lightweight and maintenance-free... Approved by the I. A. A. F. [International Association of Athletics Federations]. 2, record 99, English, - metric%20tape
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 99, Main entry term, French
- ruban métrique
1, record 99, French, ruban%20m%C3%A9trique
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2007-01-19
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 100, Main entry term, English
- carat
1, record 100, English, carat
correct
Record 100, Abbreviations, English
- ct 2, record 100, English, ct
correct
Record 100, Synonyms, English
- metric carat 3, record 100, English, metric%20carat
correct
- carat weight 4, record 100, English, carat%20weight
correct
- size 5, record 100, English, size
avoid, see observation
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Describre carat : a) metric unit of mass of gem stones; b) 1 carat(ct)=200 mg=100 points=4 grainer : 0. 25 ct=1 grainer; c) mass of smaller diamonds is typically expressed in points, e. g., 5-pointer(0. 05 ct). 6, record 100, English, - carat
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
In 1913, carat weight was standardized internationally and adapted to the metric system. 7, record 100, English, - carat
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
Sometimes in the jewelry trade, the term size is used as a synonym for carat weight. This is because small round diamonds having the same weight also look the same size and have similar diameters. 7, record 100, English, - carat
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 100, Main entry term, French
- carat
1, record 100, French, carat
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
- ct 2, record 100, French, ct
masculine noun
Record 100, Synonyms, French
- carat métrique 3, record 100, French, carat%20m%C3%A9trique
masculine noun
- poids en carats 4, record 100, French, poids%20en%20carats
masculine noun
- grosseur 5, record 100, French, grosseur
avoid, see observation, feminine noun
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Unité de poids pour les diamants, les pierres précieuses et les perles. Originalement basé sur la graine du caroubier il a varié de pays en pays jusqu'en 1907 alors qu'il a été standardisé à 1/5 de gramme, 0,200 gramme ou 200 milligrammes le carat métrique. 6, record 100, French, - carat
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Le poids d'un diamant s'exprime en carats métriques; il en est de même pour les plupart des pierres précieuses. Un carat métrique est égal a 0,200 gramme (200 milligrammes ou 1/5 de gramme). Un carat se divise en 100 unités égales appelées «points». 3, record 100, French, - carat
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
En 1913, le poids du carat a été normalisé dans le monde entier et relié au système métrique. 4, record 100, French, - carat
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
Dans le domaine de la bijouterie, on parle souvent indistinctement de la grosseur d'un diamant et de son poids en carats. Cela s'explique par le fait que les petits diamants ronds dont les poids sont semblables paraissent tous de mêmes grosseur et diamètre. 4, record 100, French, - carat
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Estudio de las gemas
- Industria del diamante
Record 100, Main entry term, Spanish
- quilate
1, record 100, Spanish, quilate
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Unidad de peso para las perlas y piedras preciosas, que equivale a un centesimocuarentavo (1/140) de onza, a 205 miligramos, o a 317 gramos troy. 1, record 100, Spanish, - quilate
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
quilate: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 100, Spanish, - quilate
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


