TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
METROPOLIS PROJECT [11 records]
Record 1 - internal organization data 2024-05-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Citizenship and Immigration
Record 1, Main entry term, English
- Montréal Centre for Inter-University Research on Immigration, Integration and Urban Dynamics
1, record 1, English, Montr%C3%A9al%20Centre%20for%20Inter%2DUniversity%20Research%20on%20Immigration%2C%20Integration%20and%20Urban%20Dynamics
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Centre of excellence] of the Metropolis Project... 2, record 1, English, - Montr%C3%A9al%20Centre%20for%20Inter%2DUniversity%20Research%20on%20Immigration%2C%20Integration%20and%20Urban%20Dynamics
Record 1, Key term(s)
- Montréal Center for Inter-University Research on Immigration, Integration and Urban Dynamics
- Montréal Centre for Interuniversity Research on Immigration, Integration and Urban Dynamics
- Montréal Center for Interuniversity Research on Immigration, Integration and Urban Dynamics
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Citoyenneté et immigration
Record 1, Main entry term, French
- Centre de recherche interuniversitaire de Montréal sur l'immigration, l'intégration et la dynamique urbaine
1, record 1, French, Centre%20de%20recherche%20interuniversitaire%20de%20Montr%C3%A9al%20sur%20l%27immigration%2C%20l%27int%C3%A9gration%20et%20la%20dynamique%20urbaine
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-07-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Citizenship and Immigration
- Urban Development
Record 2, Main entry term, English
- The International Metropolis Project
1, record 2, English, The%20International%20Metropolis%20Project
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- The Metropolis Project 2, record 2, English, The%20Metropolis%20Project
former designation, correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The International Metropolis Project is the largest cross-sectoral international network of researchers, policy makers, and community groups engaged in identifying, understanding, and responding to developments in migration, integration/inclusion, and diversity. 1, record 2, English, - The%20International%20Metropolis%20Project
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Citoyenneté et immigration
- Développement urbain
Record 2, Main entry term, French
- The International Metropolis Project
1, record 2, French, The%20International%20Metropolis%20Project
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- Le projet Metropolis International 2, record 2, French, Le%20projet%20Metropolis%20International
former designation, correct
- Le projet Metropolis 2, record 2, French, Le%20projet%20Metropolis
former designation, correct
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ce projet a pour objectifs de créer un réseau actif de chercheurs et de preneurs de décisions et de fournir à tous les niveaux de gouvernement, à la communauté at aux organisations une information consistante pouvant servir de base à de nouvelles idées de politiques et programmes. 2, record 2, French, - The%20International%20Metropolis%20Project
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-12-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
- Citizenship and Immigration
Record 3, Main entry term, English
- Research Pathways
1, record 3, English, Research%20Pathways
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Metropolis Project Team, together with academic Centres of Excellence, federal funders and other stakeholders has engaged in institution-building for the past eighteen months. Three initiatives are currently underway which will set the foundation for lasting relationships between the Centres and the federal partners. They are the Research Pathways, the Federal Policy Pathways and a Strategy for Delivery of Research to the Policy Process. 1, record 3, English, - Research%20Pathways
Record 3, Key term(s)
- Federal Research Pathways
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
- Citoyenneté et immigration
Record 3, Main entry term, French
- Chemins de la recherche
1, record 3, French, Chemins%20de%20la%20recherche
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'Équipe du projet Metropolis, de concert avec les Centres d'excellence universitaires, les bailleurs de fonds du fédéral et d'autres intervenants, travaille depuis dix-huit mois à bâtir des institutions. Trois initiatives présentement en cours jetteront les bases de relations durables entre les Centres et les partenaires fédéraux. Ce sont : Chemins de la recherche, Chemins de la politique fédérale et Stratégie de communication de la recherche axée sur l'élaboration des politiques. 1, record 3, French, - Chemins%20de%20la%20recherche
Record 3, Key term(s)
- Projet Les chemins de la recherche
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-12-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
- Citizenship and Immigration
Record 4, Main entry term, English
- Strategy for Delivery of Research to the Policy Process
1, record 4, English, Strategy%20for%20Delivery%20of%20Research%20to%20the%20Policy%20Process
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Metropolis Project Team, together with academic Centres of Excellence, federal funders and other stakeholders has engaged in institution-building for the past eighteen months. Three initiatives are currently underway which will set the foundation for lasting relationships between the Centres and the federal partners. They are the Research Pathways, the Federal Policy Pathways and a Strategy for Delivery of Research to the Policy Process. 1, record 4, English, - Strategy%20for%20Delivery%20of%20Research%20to%20the%20Policy%20Process
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
- Citoyenneté et immigration
Record 4, Main entry term, French
- Stratégie de communication de la recherche axée sur l'élaboration des politiques
1, record 4, French, Strat%C3%A9gie%20de%20communication%20de%20la%20recherche%20ax%C3%A9e%20sur%20l%27%C3%A9laboration%20des%20politiques
correct, feminine noun, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'Équipe du projet Metropolis, de concert avec les Centres d'excellence universitaires, les bailleurs de fonds du fédéral et d'autres intervenants, travaille depuis dix-huit mois à bâtir des institutions. Trois initiatives présentement en cours jetteront les bases de relations durables entre les Centres et les partenaires fédéraux. Ce sont : Chemins de la recherche, Chemins de la politique fédérale et Stratégie de communication de la recherche axée sur l'élaboration des politiques. 1, record 4, French, - Strat%C3%A9gie%20de%20communication%20de%20la%20recherche%20ax%C3%A9e%20sur%20l%27%C3%A9laboration%20des%20politiques
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-11-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
- Citizenship and Immigration
Record 5, Main entry term, English
- Federal Policy Pathways
1, record 5, English, Federal%20Policy%20Pathways
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Metropolis Project Team, together with academic Centres of Excellence, federal funders and other stakeholders has engaged in institution-building for the past eighteen months. Three initiatives are currently underway which will set the foundation for lasting relationships between the Centres and the federal partners. They are the Research Pathways, the Federal Policy Pathways and a Strategy for Delivery of Research to the Policy Process. 1, record 5, English, - Federal%20Policy%20Pathways
Record 5, Key term(s)
- Federal Policy Pathways Project
- Policy Pathways
- Policy Pathways Project
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
- Citoyenneté et immigration
Record 5, Main entry term, French
- Chemins de la politique fédérale
1, record 5, French, Chemins%20de%20la%20politique%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'Équipe du projet Metropolis, de concert avec les Centres d'excellence universitaires, les bailleurs de fonds du fédéral et d'autres intervenants, travaille depuis dix-huit mois à bâtir des institutions. Trois initiatives présentement en cours jetteront les bases de relations durables entre les Centres et les partenaires fédéraux. Ce sont : Chemins de la recherche, Chemins de la politique fédérale et Stratégie de communication de la recherche axée sur l'élaboration des politiques. 1, record 5, French, - Chemins%20de%20la%20politique%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Record 5, Key term(s)
- Projet Les chemins de la politique fédérale
- Projet Les chemins de la politique
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2000-10-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 6, Main entry term, English
- European Arm
1, record 6, English, European%20Arm
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 6, English, - European%20Arm
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Metropolis Project. 1, record 6, English, - European%20Arm
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 6, Main entry term, French
- bureau européen
1, record 6, French, bureau%20europ%C3%A9en
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 6, French, - bureau%20europ%C3%A9en
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
projet Metropolis. 1, record 6, French, - bureau%20europ%C3%A9en
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2000-10-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 7, Main entry term, English
- domain
1, record 7, English, domain
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 7, English, - domain
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Metropolis Project. 1, record 7, English, - domain
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 7, Main entry term, French
- volet
1, record 7, French, volet
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 7, French, - volet
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
projet Metropolis. 1, record 7, French, - volet
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2000-10-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 8, Main entry term, English
- research domain
1, record 8, English, research%20domain
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 8, English, - research%20domain
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Metropolis Project. 1, record 8, English, - research%20domain
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 8, Main entry term, French
- volet de recherche
1, record 8, French, volet%20de%20recherche
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 8, French, - volet%20de%20recherche
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Metropolis Project. 1, record 8, French, - volet%20de%20recherche
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2000-10-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Citizenship and Immigration
Record 9, Main entry term, English
- North American Arm
1, record 9, English, North%20American%20Arm
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 9, English, - North%20American%20Arm
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Metropolis Project. 1, record 9, English, - North%20American%20Arm
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Citoyenneté et immigration
Record 9, Main entry term, French
- bureau nord-américain
1, record 9, French, bureau%20nord%2Dam%C3%A9ricain
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 9, French, - bureau%20nord%2Dam%C3%A9ricain
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Projet Metropolis. 1, record 9, French, - bureau%20nord%2Dam%C3%A9ricain
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2000-10-23
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Citizenship and Immigration
Record 10, Main entry term, English
- News Flashes
1, record 10, English, News%20Flashes
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 10, English, - News%20Flashes
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Metropolis Project. 1, record 10, English, - News%20Flashes
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Citoyenneté et immigration
Record 10, Main entry term, French
- Nouvelles
1, record 10, French, Nouvelles
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 10, French, - Nouvelles
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Projet Metropolis. 1, record 10, French, - Nouvelles
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2000-10-20
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Conference Titles
- International Relations
- Criminology
Record 11, Main entry term, English
- National Conference on Public Policy Research for the Year 2000: Transnational Crime: International Policy Impacts 1, record 11, English, National%20Conference%20on%20Public%20Policy%20Research%20for%20the%20Year%202000%3A%20Transnational%20Crime%3A%20International%20Policy%20Impacts
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Metropolis Project. 1, record 11, English, - National%20Conference%20on%20Public%20Policy%20Research%20for%20the%20Year%202000%3A%20Transnational%20Crime%3A%20International%20Policy%20Impacts
Record 11, Key term(s)
- National Conference on Public Policy Research for the Year 2000
- Transnational Crime: International Policy Impacts
- International Policy Impacts
- Conference on Public Policy Research for the Year 2000
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Relations internationales
- Criminologie
Record 11, Main entry term, French
- Conférence nationale de la recherche sur les politiques de l'an 2000 : Crime transnational : impacts des politiques internationales
1, record 11, French, Conf%C3%A9rence%20nationale%20de%20la%20recherche%20sur%20les%20politiques%20de%20l%27an%202000%20%3A%20Crime%20transnational%20%3A%20impacts%20des%20politiques%20internationales
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Key term(s)
- Conférence nationale de la recherche sur les politiques de l'an 2000
- Conférence de la recherche sur les politiques de l'an 2000
- Crime transnational : impacts des politiques internationales
- Impacts des politiques internationales
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


