TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MICROBIAL AGENT [5 records]
Record 1 - internal organization data 2021-11-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Viral Diseases
Record 1, Main entry term, English
- severe acute respiratory syndrome coronavirus 2
1, record 1, English, severe%20acute%20respiratory%20syndrome%20coronavirus%202
correct
Record 1, Abbreviations, English
- SARS-CoV-2 2, record 1, English, SARS%2DCoV%2D2
correct
Record 1, Synonyms, English
- 2019 novel coronavirus 3, record 1, English, 2019%20novel%20coronavirus
former designation, correct
- 2019-nCoV 4, record 1, English, 2019%2DnCoV
former designation, correct
- 2019-nCoV 4, record 1, English, 2019%2DnCoV
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The virus that causes COVID-19. 5, record 1, English, - severe%20acute%20respiratory%20syndrome%20coronavirus%202
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In late December 2019, patients presenting with viral pneumonia due to an unidentified microbial agent were reported in Wuhan, China. A novel coronavirus was subsequently identified as the causative pathogen, provisionally named 2019 novel coronavirus(2019-nCoV). 6, record 1, English, - severe%20acute%20respiratory%20syndrome%20coronavirus%202
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
severe acute respiratory syndrome coronavirus 2; SARS-CoV-2: [designations] assigned by the Coronavirus Study Group of the International Committee on Taxonomy of Viruses (ICTV). 5, record 1, English, - severe%20acute%20respiratory%20syndrome%20coronavirus%202
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies virales
Record 1, Main entry term, French
- coronavirus 2 du syndrome respiratoire aigu sévère
1, record 1, French, coronavirus%202%20du%20syndrome%20respiratoire%20aigu%20s%C3%A9v%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- SARS-CoV-2 2, record 1, French, SARS%2DCoV%2D2
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- coronavirus du syndrome respiratoire aigu sévère 2 3, record 1, French, coronavirus%20du%20syndrome%20respiratoire%20aigu%20s%C3%A9v%C3%A8re%202
correct, masculine noun
- SRAS-CoV-2 4, record 1, French, SRAS%2DCoV%2D2
correct, masculine noun
- SRAS-CoV-2 4, record 1, French, SRAS%2DCoV%2D2
- nouveau coronavirus 2019 5, record 1, French, nouveau%20coronavirus%202019
former designation, correct, masculine noun
- nCoV-2019 6, record 1, French, nCoV%2D2019
former designation, correct, masculine noun
- nCoV-2019 6, record 1, French, nCoV%2D2019
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Virus responsable de la COVID-19. 7, record 1, French, - coronavirus%202%20du%20syndrome%20respiratoire%20aigu%20s%C3%A9v%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
coronavirus 2 du syndrome respiratoire aigu sévère; SARS-CoV-2 : [désignations] retenues par le Comité international de taxonomie des virus (ICTV) et par l'Organisation mondiale de la Santé (OMS). 7, record 1, French, - coronavirus%202%20du%20syndrome%20respiratoire%20aigu%20s%C3%A9v%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
SARS-CoV-2 : [Sigle] à privilégier pour faciliter l'accès à l'information et diminuer les risques de confusion dans les communications à l'échelle internationale. 7, record 1, French, - coronavirus%202%20du%20syndrome%20respiratoire%20aigu%20s%C3%A9v%C3%A8re
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Enfermedades víricas
Record 1, Main entry term, Spanish
- SARS-CoV-2
1, record 1, Spanish, SARS%2DCoV%2D2
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- coronavirus del síndrome respiratorio agudo severo 2 1, record 1, Spanish, coronavirus%20del%20s%C3%ADndrome%20respiratorio%20agudo%20severo%202
correct, masculine noun
- coronavirus del síndrome respiratorio agudo grave 2 1, record 1, Spanish, coronavirus%20del%20s%C3%ADndrome%20respiratorio%20agudo%20grave%202
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-10-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Cleaning and Maintenance Services
Record 2, Main entry term, English
- sanitizer
1, record 2, English, sanitizer
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- sanitizing agent 2, record 2, English, sanitizing%20agent
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[An agent that reduces] microbial contaminants... 3, record 2, English, - sanitizer
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Services sanitaires et d'entretien
Record 2, Main entry term, French
- agent assainissant
1, record 2, French, agent%20assainissant
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- agent d'assainissement 2, record 2, French, agent%20d%27assainissement
correct, masculine noun
- assainisseur 3, record 2, French, assainisseur
correct, masculine noun
- assainissant 4, record 2, French, assainissant
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Agent qui réduit] le nombre de contaminants microbiens [...] 2, record 2, French, - agent%20assainissant
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-04-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Security
- CBRNE Operations
Record 3, Main entry term, English
- point detection
1, record 3, English, point%20detection
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Point detection refers to testing a sample that has been taken directly from the environment suspected of harboring the target agent. Needs in this regard include not only investigation of suspected sources of contamination but also monitoring the air/water systems in buildings for general pathogen contamination or contamination by specific biological agents. In point detection as in stand-off detection, many situations will demand neither exceptional sensitivity nor exceptional specificity. Assessment of the total microbial content may be sufficient to determine contamination and alert personnel to danger. 1, record 3, English, - point%20detection
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sécurité
- Opérations CBRNE
Record 3, Main entry term, French
- détection ponctuelle
1, record 3, French, d%C3%A9tection%20ponctuelle
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1997-05-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Renewable Energy
Record 4, Main entry term, English
- enzyme enhancing agent 1, record 4, English, enzyme%20enhancing%20agent
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Use of Microbial Enzymes from the Rumen and an Enzyme Enhancing Agent to Maximize Yield of Ethanol from Cereal Grain. [Source : ethanol project-Cmpdxwor. en p. 1]. 1, record 4, English, - enzyme%20enhancing%20agent
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Énergies renouvelables
Record 4, Main entry term, French
- agent stimulateur d'enzyme
1, record 4, French, agent%20stimulateur%20d%27enzyme
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Maximisation du rendement en éthanol à partir des céréales au moyen des enzymes microbiennes du rumen et d'un agent de stimulation enzymatique. [Source : projet éthanol - Cmpdxwor.fr p. 1]. 1, record 4, French, - agent%20stimulateur%20d%27enzyme
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1995-04-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Crop Protection
Record 5, Main entry term, English
- microbial pathogen
1, record 5, English, microbial%20pathogen
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
When used as an insecticide, microbial pathogens or entomogenous nematodes may be subject to some of the same disadvantages attributed to broad-spectrum synthetic insecticides including : efficacy among members of a soil pest complex, impact on beneficials, loss of efficacy due to biotic and abiotic soil conditions, overlap of control agent and pest in the profile, cost of implementation and registration(microbials), delivery systems, and safety. 2, record 5, English, - microbial%20pathogen
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Protection des végétaux
Record 5, Main entry term, French
- pathogène microbien
1, record 5, French, pathog%C3%A8ne%20microbien
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


