TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
PAY TABLE [5 records]
Record 1 - internal organization data 2021-09-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Military Administration
Record 1, Main entry term, English
- incentive pay category
1, record 1, English, incentive%20pay%20category
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- IPC 2, record 1, English, IPC
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The prescribed rate of pay, determined by qualifying time, or incentive credit awarded on enrolment, in accordance with the table to QR&O [Queen's Regulations and Orders] 204. 305. [49-5) AL 6/78] 3, record 1, English, - incentive%20pay%20category
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
incentive pay category; IPC: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 1, English, - incentive%20pay%20category
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Administration militaire
Record 1, Main entry term, French
- catégorie de prime de rendement
1, record 1, French, cat%C3%A9gorie%20de%20prime%20de%20rendement
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- CPR 2, record 1, French, CPR
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] taux de solde établi, déterminé par la période de service y ouvrant droit ou l'ancienneté accordée à l'enrôlement aux fins de la prime de rendement, conformément aux dispositions du tableau ajouté à l'article 204.305 des ORFC [Ordonnances et règlements royaux applicables aux Forces canadiennes] [49-5)Mod. 6/78] 3, record 1, French, - cat%C3%A9gorie%20de%20prime%20de%20rendement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
catégorie de prime de rendement; CPR : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 1, French, - cat%C3%A9gorie%20de%20prime%20de%20rendement
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2020-11-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Games of Chance
- Lotteries
Record 2, Main entry term, English
- one-sided odds
1, record 2, English, one%2Dsided%20odds
correct, plural
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The expert, Dr. Smith, identified a third meaning of "odds, "the "one-sided" odds given by the lottery corporations as compared to the "true" odds. From table 4 of his report, it is apparent that the lottery corporations provide odds that are significantly different from the true odds in order to limit the amounts they have to pay out. The discrepancy becomes even more startling the more games that are played. If one plays 10 games the payout is 200 to one. The true odds are 1024 to one. What this illustrates is that people like the appellants are playing with an opponent, the OLGC [Ontario Lottery and Gaming Corporation], who holds cards in a deck that is already stacked against the player. 1, record 2, English, - one%2Dsided%20odds
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The term "odds" is always used in the plural in this context. 2, record 2, English, - one%2Dsided%20odds
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Jeux de hasard
- Loteries
Record 2, Main entry term, French
- cotes partielles
1, record 2, French, cotes%20partielles
correct, feminine noun, plural
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans le domaine des jeux de hasard et de la loterie, le terme «cotes» est toujours utilisé au pluriel. 1, record 2, French, - cotes%20partielles
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Équivalent proposé par la Société des loteries et des jeux de l'Ontario (SLJO). 1, record 2, French, - cotes%20partielles
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1996-03-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Military (General)
- Military Administration
Record 3, Main entry term, English
- training session rate 1, record 3, English, training%20session%20rate
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A rate of pay prescribed in Column I of the tables to QR&O 204. 219 for officers, or the table to QR&O 204. 305 for men. [204-12) Mod. 27/75) 1, record 3, English, - training%20session%20rate
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Administration militaire
Record 3, Main entry term, French
- taux de séance d'instruction 1, record 3, French, taux%20de%20s%C3%A9ance%20d%27instruction
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le taux de solde prévu dans la colonne I du tableau de l'article 204. 219 des ORFC, à l'égard des officiers, ou du tableau de l'article 204. 305, à l'égard des non-officiers. [204-12)Mod. 27/75) 1, record 3, French, - taux%20de%20s%C3%A9ance%20d%27instruction
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1996-03-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Military (General)
- Military Administration
Record 4, Main entry term, English
- incentive credit 1, record 4, English, incentive%20credit
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The amount of qualifying time awarded to a member on enrollment and determines the initial incentive pay category as prescribed in the table to QR&O 204. 30. [49-4) AL 3/79) 1, record 4, English, - incentive%20credit
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Administration militaire
Record 4, Main entry term, French
- crédit d'intéressement 1, record 4, French, cr%C3%A9dit%20d%27int%C3%A9ressement
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La période d'ancienneté accordée à un militaire qui s'enrôle et servant à établir sa catégorie de prime de rendement conformément au tableau présenté à l'article 204. 30 des ORFC. [49-4)Mod. 3/79) 1, record 4, French, - cr%C3%A9dit%20d%27int%C3%A9ressement
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1981-07-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Insurance
Record 5, Main entry term, English
- Table of Instalments 1, record 5, English, Table%20of%20Instalments
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Company shall pay to such disabled employee(...), consecutive monthly instalments, determined as to number and amount by the amount of group life insurance under the policy in force on his life at the date of commencement of such disability, in accordance with the Table of Instalments. 1, record 5, English, - Table%20of%20Instalments
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Assurances
Record 5, Main entry term, French
- tableau des versements 1, record 5, French, tableau%20des%20versements
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La Compagnie paiera à cet employé invalide, (...) des versements mensuels consécutifs dont le nombre et le montant seront déterminés d'après le montant d'assurance Vie collective en vigueur en vertu de la police sur sa vie à la date du commencement de cette invalidité, d'après le tableau des versements. 1, record 5, French, - tableau%20des%20versements
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


