TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WOUND FILLER [2 records]
Record 1 - internal organization data 2016-02-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Record 1, Main entry term, English
- layer wound
1, record 1, English, layer%20wound
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- level wound 2, record 1, English, level%20wound
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Spooled or coiled weld filler metal that has been wound in distinct layers such that adjacent turns touch. 2, record 1, English, - layer%20wound
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term level wound is preferred to layer wound. 2, record 1, English, - layer%20wound
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Record 1, Main entry term, French
- bobiné à spire jointive
1, record 1, French, bobin%C3%A9%20%C3%A0%20spire%20jointive
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2009-10-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Record 2, Main entry term, English
- absorptive filler
1, record 2, English, absorptive%20filler
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... avoid over-packing a wound when utilizing an absorptive filler to reduce trauma to wound tissue and stimulation of nerve receptors. 2, record 2, English, - absorptive%20filler
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Record 2, Main entry term, French
- produit de remplissage absorbant
1, record 2, French, produit%20de%20remplissage%20absorbant
proposal, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


