TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
YELLOW BELL [9 records]
Record 1 - internal organization data 2017-03-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Union Organization
- Telephones
Record 1, Main entry term, English
- Canadian Telecommunications Employees' Association
1, record 1, English, Canadian%20Telecommunications%20Employees%27%20Association
correct
Record 1, Abbreviations, English
- CTEA 2, record 1, English, CTEA
correct
Record 1, Synonyms, English
- Canadian Telephone Employees' Association 3, record 1, English, Canadian%20Telephone%20Employees%27%20Association
former designation, correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Canadian Telecommunications Employees’ Association(CTEA) welcomes you. The CTEA is an independent union certified in the 1940's by the Canadian Labour Relations Board to represent employees of Bell Canada. Over the years, the CTEA has been certified as the bargaining representative for many other groups of employees working for employers such as Comtech, Nexacor, ACMS(Amdocs), Télébec S. E. S., Yellow Pages Group and Connexim. 1, record 1, English, - Canadian%20Telecommunications%20Employees%27%20Association
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Organisation syndicale
- Téléphones
Record 1, Main entry term, French
- Association canadienne des employés en télécommunications
1, record 1, French, Association%20canadienne%20des%20employ%C3%A9s%20en%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- ACET 1, record 1, French, ACET
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
- Association canadienne des employés de téléphone 1, record 1, French, Association%20canadienne%20des%20employ%C3%A9s%20de%20t%C3%A9l%C3%A9phone
former designation, correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'Association canadienne des employés en télécommunications (ACET) vous souhaite la bienvenue. L'ACET est un syndicat indépendant accrédité au cours des années quarante par le Conseil canadien des relations du travail pour représenter les employées de Bell Canada. Au cours des années, l'ACET a obtenu la reconnaissance syndicale de plusieurs groupes d'employées œuvrant au sein d'entreprises telles que Comtech, Nexacor, ACMS (Amdocs), Télébec S.E.C., Groupe Pages Jaunes et Connexim. 1, record 1, French, - Association%20canadienne%20des%20employ%C3%A9s%20en%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Record 1, Key term(s)
- Association canadienne des employés du téléphone
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2007-11-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Vegetable Crop Production
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
- Botany
Record 2, Main entry term, English
- bell pepper
1, record 2, English, bell%20pepper
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The best known sweet peppers are the bell peppers, so-named for their rather bell-like shape. They have a mild, sweet flavor and crips, exceedingly juicy flesh. When young, the majority of bell peppers are a rich, bright green, but there are also yellow, orange, purple, red and brown bell peppers. The red bells are simply vine-ripened green bell peppers that, because they’ve ripened longer, are very sweet. Bell peppers vary from 3 1/2 to 5 1/2 inches long and from 2 1/2 to 4 inches wide. 2, record 2, English, - bell%20pepper
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Production légumière
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
- Botanique
Record 2, Main entry term, French
- poivron d'Amérique
1, record 2, French, poivron%20d%27Am%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- piment carré doux 2, record 2, French, piment%20carr%C3%A9%20doux
correct, masculine noun
- piment carré doux d'Amérique 3, record 2, French, piment%20carr%C3%A9%20doux%20d%27Am%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le poivron se distingue des piments forts par sa grosseur. (...) On en distingue trois variétés [...] Le poivron carré, dit aussi «poivron d'Amérique», à quatre lobes bien marqués, possède une pulpe charnue, épaisse et très douce, plus parfumée quand il est bien coloré (jaune ou rouge). 4, record 2, French, - poivron%20d%27Am%C3%A9rique
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Producción hortícola
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
- Botánica
Record 2, Main entry term, Spanish
- pimiento
1, record 2, Spanish, pimiento
correct, masculine noun, Argentina, Spain
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- pimentón 2, record 2, Spanish, piment%C3%B3n
correct, masculine noun, Argentina, Venezuela
- pimiento morrón 3, record 2, Spanish, pimiento%20morr%C3%B3n
correct, masculine noun, Mexico
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2005-01-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Botany
- Culture of Fruit Trees
Record 3, Main entry term, English
- pear
1, record 3, English, pear
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pears [are] a distinctive bell shape fruit. Some pears have knobby lobes at the base of the fruit while others are smooth at the base. The skin of the fruit ranges in color from green, yellow, red, brown, pink, or a combination of these colors. Pear flesh is white and juicy and grainy in texture. 2, record 3, English, - pear
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Common name of the dried fruit most commonly traded as dried fruit. 3, record 3, English, - pear
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
pear: term standardized by ISO. 3, record 3, English, - pear
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Botanique
- Arboriculture fruitière
Record 3, Main entry term, French
- poire
1, record 3, French, poire
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fruit du poirier, charnu, à pepins, de forme oblongue. 2, record 3, French, - poire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Nom commun du fruit déshydraté le plus courant dans le commerce. 3, record 3, French, - poire
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
poire : terme normalisé par l'ISO. 3, record 3, French, - poire
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Fruticultura
Record 3, Main entry term, Spanish
- pera
1, record 3, Spanish, pera
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-04-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Trade
- Internet and Telematics
Record 4, Main entry term, English
- yellow card reader
1, record 4, English, yellow%20card%20reader
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Bell pay phones equipped with a yellow card reader can be fed these cards and the charge for the call is taken from the card's current cash value, which is recorded on the computer chip. 1, record 4, English, - yellow%20card%20reader
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Commerce
- Internet et télématique
Record 4, Main entry term, French
- lecteur de cartes jaunes
1, record 4, French, lecteur%20de%20cartes%20jaunes
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La télécarte La Puce de Bell Canada illustre bien ce type de carte. Lancée en 1995, elle remplace la monnaie dans les téléphones publics de Bell, qui dotés d'un lecteur de cartes jaunes, peuvent accepter ces cartes; les frais d'appel sont déduits de la valeur courante de la carte, inscrite sur la puce. 1, record 4, French, - lecteur%20de%20cartes%20jaunes
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-04-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Trade
- Internet and Telematics
Record 5, Main entry term, English
- reloading of card
1, record 5, English, reloading%20of%20card
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Bell pay phones equipped with a yellow card reader can be fed these cards and the charge for the call is taken from the card's current cash value, which is recorded on the computer chip. More sophisticated cards can be reloaded by bank tellers... 2, record 5, English, - reloading%20of%20card
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Commerce
- Internet et télématique
Record 5, Main entry term, French
- renflouement d'une carte
1, record 5, French, renflouement%20d%27une%20carte
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La télécarte [...] remplace la monnaie dans les téléphones publics de Bell [...] les frais d'appel sont déduits de la valeur courante de la carte, inscrite sur la puce. Les cartes plus perfectionnées peuvent être renflouées par les caissières des banques ou à un guichet automatique. 2, record 5, French, - renflouement%20d%27une%20carte
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1975-03-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Plumbing
Record 6, Main entry term, English
- residential plumbing 1, record 6, English, residential%20plumbing
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[Bell Canada, Montreal, Yellow Pages : plumbers] 1, record 6, English, - residential%20plumbing
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Plomberie
Record 6, Main entry term, French
- installations sanitaires individuelles 1, record 6, French, installations%20sanitaires%20individuelles
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1975-03-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Plumbing
Record 7, Main entry term, English
- commercial plumbing 1, record 7, English, commercial%20plumbing
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- industrial plumbing 1, record 7, English, industrial%20plumbing
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Bell Canada, Montreal, Yellow Pages : plumbers. 1, record 7, English, - commercial%20plumbing
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Plomberie
Record 7, Main entry term, French
- installations sanitaires collectives
1, record 7, French, installations%20sanitaires%20collectives
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les installations sanitaires collectives se rencontrent dans les établissements industriels, scolaires, hospitaliers, sportifs, publics, etc. 1, record 7, French, - installations%20sanitaires%20collectives
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1975-03-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Plumbing
Record 8, Main entry term, English
- plumbing company 1, record 8, English, plumbing%20company
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Bell Canada, Montreal, Yellow Pages : plumbers. 1, record 8, English, - plumbing%20company
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Plomberie
Record 8, Main entry term, French
- entreprise de plomberie sanitaire
1, record 8, French, entreprise%20de%20plomberie%20sanitaire
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Par ailleurs, les délais de construction en bâtiments étant de plus en plus courts, il devient nécessaire de réduire au minimum la durée d'intervention de l'entreprise de plomberie sanitaire sur le chantier. 1, record 8, French, - entreprise%20de%20plomberie%20sanitaire
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1975-03-11
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Plumbing
Record 9, Main entry term, English
- commercial plumbing 1, record 9, English, commercial%20plumbing
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- industrial plumbing 1, record 9, English, industrial%20plumbing
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Bell Canada, Montreal, Yellow Pages : plumbers. 1, record 9, English, - commercial%20plumbing
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Plomberie
Record 9, Main entry term, French
- sanitaire collectif
1, record 9, French, sanitaire%20collectif
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Cette application [commande photo-électrique automatique des robinetteries] trouve bien sa place dans le secteur hospitalier et dans le sanitaire collectif. 1, record 9, French, - sanitaire%20collectif
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


