TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ILS BEAM [8 records]
Record 1 - internal organization data 2019-09-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 1, Main entry term, English
- ILS localizer
1, record 1, English, ILS%20localizer
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- instrument landing system localizer 2, record 1, English, instrument%20landing%20system%20localizer
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
When deciding the length to be provided, consideration should be given to providing an area long enough to contain overruns and undershoots resulting from a reasonably probable continuation of adverse operational factors on a precision approach runway, the ILS localizer is normally the first upstanding obstacle and the runway end safety area should extend up to this facility. 3, record 1, English, - ILS%20localizer
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
When the track bar is used in conjunction with a VOR [VHF omnidirectional radio range], a lean out of 10° to one or the other side from the signal causes a full deflection of the indicator. If the same pointer is used as an indicator of the ILS localizer, a full deflection will be induced by a 2, 5° diversion from the center of the localizer's beam. 4, record 1, English, - ILS%20localizer
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Instrument landing system localizer. A system of horizontal guidance embodied in the instrument landing system which indicates the horizontal deviation of the aircraft from its optimum path of descent along the axis of the runway or along some other path when used as an offset. 2, record 1, English, - ILS%20localizer
Record 1, Key term(s)
- ILS localiser
- instrument landing system localiser
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 1, Main entry term, French
- radiophare d'alignement de piste ILS
1, record 1, French, radiophare%20d%27alignement%20de%20piste%20ILS
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Sur les pistes avec approche de précision, le radiophare d'alignement de piste ILS [instrument landing system] constitue normalement le premier obstacle qui se présente et l'aire de sécurité d'extrémité de piste devrait s'étendre jusqu'à cette installation. 1, record 1, French, - radiophare%20d%27alignement%20de%20piste%20ILS
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 1, Main entry term, Spanish
- localizador ILS
1, record 1, Spanish, localizador%20ILS
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- localizador de sistema de aterrizaje por instrumentos 2, record 1, Spanish, localizador%20de%20sistema%20de%20aterrizaje%20por%20instrumentos
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-09-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Record 2, Main entry term, English
- middle marker
1, record 2, English, middle%20marker
correct, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- MM 1, record 2, English, MM
correct, standardized, officially approved
Record 2, Synonyms, English
- middle marker beacon 2, record 2, English, middle%20marker%20beacon
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A marker beacon, associated with the instrument landing system [ILS], used to define the second predetermined point during a beam approach. 2, record 2, English, - middle%20marker
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
An ILS marker which is located on a localizer course line at a distance of about 3 500 feet from the approach end of the runway. 3, record 2, English, - middle%20marker
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
middle marker; MM: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 2, English, - middle%20marker
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Record 2, Main entry term, French
- radioborne intermédiaire
1, record 2, French, radioborne%20interm%C3%A9diaire
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- MM 2, record 2, French, MM
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 2, Synonyms, French
- balise intermédiaire 3, record 2, French, balise%20interm%C3%A9diaire
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans un système ILS [système d'atterrissage aux instruments], radioborne en éventail associée au système d'atterrissage aux instruments, et qui définit le second point prédéterminé au cours de l'approche finale. 4, record 2, French, - radioborne%20interm%C3%A9diaire
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Radioborne VHF [très haute fréquence] placée sur l'axe de la piste à un kilomètre environ de l'extrémité de piste et donnant un repère de position à l'avion atterrissant aux instruments pendant sa descente (système ILS). 3, record 2, French, - radioborne%20interm%C3%A9diaire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
radioborne intermédiaire; MM : terme and abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 2, French, - radioborne%20interm%C3%A9diaire
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
Record 2, Main entry term, Spanish
- radiobaliza intermedia
1, record 2, Spanish, radiobaliza%20intermedia
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, Spanish
- MM 1, record 2, Spanish, MM
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
radiobaliza intermedia; MM: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 2, Spanish, - radiobaliza%20intermedia
Record 3 - internal organization data 2000-03-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Telecommunications
Record 3, Main entry term, English
- beam bend
1, record 3, English, beam%20bend
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ILS localizer [more or less] 2, 40. This value is the result... of... [more or less] 1 ° ground monitored equipment tolerance including beam bends [and other values]... 2, record 3, English, - beam%20bend
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
(ILS: instrument landing system). 3, record 3, English, - beam%20bend
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Télécommunications
Record 3, Main entry term, French
- coude de faisceau
1, record 3, French, coude%20de%20faisceau
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Radiophare d'alignement de piste ILS [plus ou moins] 2,40. Cette valeur est la somme [...] [de plus ou moins] 1 ° de tolérance d'équipement contrôlé au sol, coude de faisceau compris [et d'autres valeurs] [...] 2, record 3, French, - coude%20de%20faisceau
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
(ILS : système d'atterrissage aux instruments). 3, record 3, French, - coude%20de%20faisceau
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Telecomunicaciones
Record 3, Main entry term, Spanish
- codo de haz
1, record 3, Spanish, codo%20de%20haz
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(ILS: sistema de aterrizaje por instrumentos). 1, record 3, Spanish, - codo%20de%20haz
Record 4 - internal organization data 1982-03-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 4, Main entry term, English
- routine mode
1, record 4, English, routine%20mode
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Coupled modes are selected through the flight directors and either director can be set to control the autopilot. The wide variety of routine modes includes coupling to VOR, ILS and other navaids, ILS beam capture, automatic flare to 50 ft(15 m) radio height and deceleration to 60 km(110 km/h) at the end of an ILS approach. 1, record 4, English, - routine%20mode
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 4, Main entry term, French
- mode de routine 1, record 4, French, mode%20de%20routine
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les modes couplés sont sélectionnés au moyen des directeurs de vol. Les modes de routine, très nombreux, comprennent le couplage au VOR, à l'ILS et aux autres aides à la navigation, la capture du faisceau ILS, l'arrondi automatique à l'altitude radio de 15 m et la décélération pour ramener la vitesse à 110 km/h en fin d'approche ILS. 1, record 4, French, - mode%20de%20routine
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1982-03-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 5, Main entry term, English
- coupled mode
1, record 5, English, coupled%20mode
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Coupled modes are selected through the flight directors and either director can be set to control the autopilot. The wide variety of routine modes includes coupling to VOR, ILS and other navaids, ILS beam capture, automatic flare to 50 ft(15 m) radio height and deceleration to 60 km(110 km/h) at the end of an ILS approach. 1, record 5, English, - coupled%20mode
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 5, Main entry term, French
- mode couplé 1, record 5, French, mode%20coupl%C3%A9
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les modes couplés sont sélectionnés au moyen des directeurs de vol. Les modes de routine, très nombreux, comprennent le couplage au VOR, à l'ILS et aux autres aides à la navigation, la capture du faisceau ILS, l'arrondi automatique à l'altitude radio de 15 m et la décélération pour ramener la vitesse à 110 km/h en fin d'approche ILS. 1, record 5, French, - mode%20coupl%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1982-03-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 6, Main entry term, English
- radio height
1, record 6, English, radio%20height
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Coupled modes are selected through the flight directors and either director can be set to control the autopilot. The wide variety of routine modes includes coupling to VOR, ILS and other navaids, ILS beam capture, automatic flare to 50 ft(15 m) radio height and deceleration to 60 km(110 km/h) at the end of an ILS approach. 2, record 6, English, - radio%20height
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 6, Main entry term, French
- altitude radio 1, record 6, French, altitude%20radio
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les modes couplés sont sélectionnés au moyen des directeurs de vol. Les modes de routine, très nombreux, comprennent le couplage au VOR, à l'ILS et aux autres aides à la navigation, la capture du faisceau ILS, l'arrondi automatique à l'altitude radio de 15 m et la décélération pour ramener la vitesse à 110 km/h en fin d'approche ILS. 2, record 6, French, - altitude%20radio
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1976-06-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Radio Waves
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Air Transport
Record 7, Main entry term, English
- scanning beam ILS 1, record 7, English, scanning%20beam%20ILS
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The proposed scanning beam ILS offers pencil beams. 1, record 7, English, - scanning%20beam%20ILS
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Transport aérien
Record 7, Main entry term, French
- ILS à faisceau battant
1, record 7, French, ILS%20%C3%A0%20faisceau%20battant
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'ILS à faisceau battant présente bien des améliorations. 1, record 7, French, - ILS%20%C3%A0%20faisceau%20battant
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1976-06-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Air Transport
Record 8, Main entry term, English
- ILS beam 1, record 8, English, ILS%20beam
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 8, Main entry term, French
- faisceau ILS
1, record 8, French, faisceau%20ILS
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


