TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

INSPECTOR CHARGE [11 records]

Record 1 2023-09-05

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Domestic Trade
  • Foreign Trade
  • Industrial Crops
CONT

A loading order is given by the terminal elevator operator to the inspector in charge. It indicates the quantity and grade of grain ordered for shipment.

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Commerce intérieur
  • Commerce extérieur
  • Culture des plantes industrielles
CONT

L'exploitant du silo terminal remet à l'inspecteur responsable la commande de chargement sur laquelle figurent la quantité et le grade du grain commandé pour l'expédition.

Spanish

Save record 1

Record 2 2015-09-21

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Slaughterhouses
CONT

Where multiple inspection stations are required, at least one competent CFIA [Canadian Food Inspection Agency] slaughter inspector(SI) is assigned for ante mortem and post mortem inspection(screening) under functional and line supervision of the VIC [veterinanian in charge].

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Abattoirs
CONT

Lorsque des postes d'inspection multiples sont nécessaires, au moins un inspecteur de l'abattage (IA) de l'ACIA [Agence canadienne d'inspection des aliments] qualifié est assigné à l'inspection ante et post mortem (tri) sous la supervision du VEC [vétérinaire en chef].

Spanish

Save record 2

Record 3 2014-05-21

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

The referee, assistant referees, fourth official, match commissioner, referee inspector, the person in charge of safety, and any other persons appointed by FIFA to assume responsibility in connection with a match.

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Arbitre, les arbitres assistants, le quatrième officiel, le commissaire de match, l’inspecteur d’arbitres, le responsable de la sécurité et les autres personnes déléguées par la FIFA pour assumer une responsabilité liée à un match.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
DEF

Àrbitro, los árbitros asistentes, el cuarto árbitro, el comisario de partido, el inspector de árbitros, el responsable de la seguridad, así como otras personas delegadas por la FIFA para asumir responsabilidades en relación con el partido.

Save record 3

Record 4 2008-10-29

English

Subject field(s)
  • Industrial Crops
  • Grain Growing
OBS

This document is given to the captain or mate of a vessel by a Commission inspector when grain is loaded into the vessel from a terminal elevator. This form is collected by the inspector in charge of the next loading elevator. The information includes the vessel name, exact stowage of all grades of grain loaded, a diagram of the stowage plan, the date and loading terminal.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

French

Domaine(s)
  • Culture des plantes industrielles
  • Culture des céréales
OBS

Ce document est remis au capitaine ou au second capitaine d'un navire par un inspecteur de la Commission au moment du chargement du grain sur le navire d'un silo terminal. L'inspecteur responsable du prochain silo de chargement ramasse ce formulaire qui renferme les renseignements suivants : le nom du navire, l'arrimage exact de tous les grades de grain chargé, un diagramme du plan d'arrimage, la date et le silo terminal de chargement.

OBS

Terme en usage à la Commission Canadienne des grains.

Spanish

Save record 4

Record 5 2007-03-15

English

Subject field(s)
  • General Warehousing
  • Food Industries
CONT

When shipments are assembled in an approved storage, the inspector in charge may have to obtain an export stamp from the Regional Office. He will have to assure himself that all the numbers and letters necessary for export stamping have been provided with the stamp.

French

Domaine(s)
  • Entreposage général
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Dans le cas d'une expédition préparée dans un entrepôt approuvé, l'inspecteur en charge pourra se procurer un tampon de son propre bureau régional. Il devra s'assurer aussi que tous les numéros nécessaires à l'estampillage lui ont été fournis en même temps que le tampon.

Spanish

Save record 5

Record 6 - external organization data 2000-05-29

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Security
  • Nuclear Plant Safety
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The Commission may designate as an inspector for the purposes of this Act any person whom the Commission considers qualified and any person so designated shall be provided with a certificate in the prescribed form certifying the person's designation.... The certificate must list any category of place or vehicle that the inspector has been designated to inspect, any condition that must be satisfied by the inspector in conducting an inspection and any restriction on the powers conferred on the inspector, and on entering or inspecting a place or vehicle the inspector shall, if requested, show the certificate to the person in charge of the place or vehicle.

OBS

Statute cited: Nuclear Safety and Control Act.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sécurité
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

La Commission peut désigner toute personne qu'elle estime qualifiée pour remplir les fonctions d'inspecteur dans le cadre de la présente loi; le cas échéant, elle lui remet un certificat conforme au modèle réglementaire attestant sa qualité. [...] Le certificat énumère les catégories de lieux ou de véhicules que l'inspecteur est autorisé à visiter, fait état des restrictions attachées à ses pouvoirs et prévoit les modalités applicables au déroulement de chaque visite; l'inspecteur présente, sur demande, son certificat au responsable des lieux ou véhicules visités.

OBS

Loi citée : Loi sur la sûreté et la réglementation nucléaires.

Spanish

Save record 6

Record 7 1996-04-11

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)

Spanish

Save record 7

Record 8 1995-09-20

English

Subject field(s)
  • Industrial Crops
  • Milling and Cereal Industries
OBS

This notice is given by the terminal elevator operator to the inspector in charge, and indicates the quantity and grade of grain ordered for shipment.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

French

Domaine(s)
  • Culture des plantes industrielles
  • Minoterie et céréales
OBS

L'exploitant du silo terminal donne cet avis à l'inspecteur responsable; sur cet avis figure la quantité et le grade de grain commandés pour l'expédition.

OBS

Terme en usage à la Commission Canadienne des grains.

Spanish

Save record 8

Record 9 1993-01-20

English

Subject field(s)
  • Police
DEF

Inspector in charge of body guard team.

French

Domaine(s)
  • Police

Spanish

Save record 9

Record 10 1991-11-28

English

Subject field(s)
  • Agriculture - General
CONT

A certificate signed by the inspector and endorsed by the veterinary in charge.

French

Domaine(s)
  • Agriculture - Généralités
OBS

Un certificat, un document.

Spanish

Save record 10

Record 11 1984-11-07

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)

Spanish

Save record 11

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: