TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
LENGTH MESH [23 records]
Record 1 - internal organization data 2023-07-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Environmental Management
Record 1, Main entry term, English
- length at first capture
1, record 1, English, length%20at%20first%20capture
correct
Record 1, Abbreviations, English
- Lc 1, record 1, English, Lc
correct, see observation
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The length at first capture... has a great importance in the fisheries management as it is an indication for the suitability of mesh size. The length at first capture[, ] which 50% of the fish are vulnerable to capture[, ] for the most important species in [the] lagoon was given as 19. 1 cm... 2, record 1, English, - length%20at%20first%20capture
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Lc: written Lc. 3, record 1, English, - length%20at%20first%20capture
Record 1, Key term(s)
- length-at-first-capture
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Gestion environnementale
Record 1, Main entry term, French
- longueur à la première prise
1, record 1, French, longueur%20%C3%A0%20la%20premi%C3%A8re%20prise
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- longueur à la première capture 2, record 1, French, longueur%20%C3%A0%20la%20premi%C3%A8re%20capture
correct, feminine noun
- Lc 3, record 1, French, Lc
correct, see observation, feminine noun
- Lc 3, record 1, French, Lc
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Lc : s'écrit Lc. 4, record 1, French, - longueur%20%C3%A0%20la%20premi%C3%A8re%20prise
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-05-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 2, Main entry term, English
- tapered netting section
1, record 2, English, tapered%20netting%20section
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- tapered section 1, record 2, English, tapered%20section
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[The fisheries research service] agreed that the correct positioning of [a square mesh netting panel] was critical and concluded that the ideal location with a view to reduce the risk of twisting was in the top sheet at the end of the tapered netting section.... Furthermore[, ] if positioned at the end of the tapered section, the length and cutting rate of the main trawl body might have to be adjusted to allow for a shorter extension/codend length... This was to ensure enough netting to enable the codend to be hauled to the bag hatch, usually positioned on a vessel' s starboard side. 1, record 2, English, - tapered%20netting%20section
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 2, Main entry term, French
- section de nappe diminuée
1, record 2, French, section%20de%20nappe%20diminu%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- section diminuée 2, record 2, French, section%20diminu%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-05-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Aquaculture
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
- Algae
Record 3, Main entry term, English
- longline culture system
1, record 3, English, longline%20culture%20system
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- longline system 2, record 3, English, longline%20system
correct
- longline farming system 3, record 3, English, longline%20farming%20system
correct, less frequent
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The longline system [for culturing mussels] consists of the backline(headrope), sleeves(or socks), buoys, anchors and anchor rodes... The seed collectors or plastic mesh socks are attached to the backline(headrope). Most longline operations use long polypropylene ropes(80-150 m) that are anchored securely at both ends and are supported by floats tied at intervals along their length. 2, record 3, English, - longline%20culture%20system
Record 3, Key term(s)
- long-line culture system
- long-line farming system
- long-line system
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Aquaculture
- Mollusques, échinodermes et procordés
- Algues
Record 3, Main entry term, French
- système de culture sur filière
1, record 3, French, syst%C3%A8me%20de%20culture%20sur%20fili%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- système d'élevage sur filière 2, record 3, French, syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9levage%20sur%20fili%C3%A8re
correct, masculine noun, less frequent
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le système de culture sur filière comprend la filière et les boudins, des bouées, des ancrages et des lignes [...] Les collecteurs de naissain ou les boudins [...] sont fixés à la filière. La plupart des systèmes de culture sur filière utilisent des filins de polypropylène (de 80 à 150 m) qui sont ancrés fermement aux deux extrémités et soutenus par des flotteurs placés à intervalles sur toute la longueur. 1, record 3, French, - syst%C3%A8me%20de%20culture%20sur%20fili%C3%A8re
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2021-05-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Aquaculture
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Record 4, Main entry term, English
- growout tray
1, record 4, English, growout%20tray
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- grow-out tray 2, record 4, English, grow%2Dout%20tray
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Trayable size is approximately 25 mm in shell length and indicates the minimum size transferable to a growout tray without [the oyster seed] falling through the mesh. 1, record 4, English, - growout%20tray
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
scallop grow-out tray 3, record 4, English, - growout%20tray
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Aquaculture
- Mollusques, échinodermes et procordés
Record 4, Main entry term, French
- plateau de grossissement
1, record 4, French, plateau%20de%20grossissement
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le principal indicateur de la production est le nombre total de larves qui atteignent la taille à laquelle elles peuvent être mises sur des plateaux [...] Cette taille correspond à une coquille de 25 mm de longueur environ; il s'agit de la taille minimale qu'une huître doit atteindre pour être transférée à un plateau de grossissement sans passer à travers le tamis. 1, record 4, French, - plateau%20de%20grossissement
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2021-05-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 5, Main entry term, English
- mesh side length
1, record 5, English, mesh%20side%20length
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- half mesh 2, record 5, English, half%20mesh
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The distance between two sequential knots or joints, measured from centre to centre when the yarn between those points is fully extended. 3, record 5, English, - mesh%20side%20length
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
mesh side length : designation and definition standardized by ISO in 2017. 4, record 5, English, - mesh%20side%20length
Record 5, Key term(s)
- length of mesh side
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 5, Main entry term, French
- longueur de côté de maille
1, record 5, French, longueur%20de%20c%C3%B4t%C3%A9%20de%20maille
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- demi-maille 2, record 5, French, demi%2Dmaille
correct, feminine noun
- longueur du côté de maille 3, record 5, French, longueur%20du%20c%C3%B4t%C3%A9%20de%20maille
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Distance comprise entre deux nœuds ou croisements consécutifs, mesurée de centre à centre, quand le fil entre ces points est complètement tendu. 1, record 5, French, - longueur%20de%20c%C3%B4t%C3%A9%20de%20maille
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
longueur de côté de maille : désignation et définition normalisées par l'ISO en 2017. 4, record 5, French, - longueur%20de%20c%C3%B4t%C3%A9%20de%20maille
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2021-05-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 6, Main entry term, English
- stretch mesh length
1, record 6, English, stretch%20mesh%20length
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- stretched mesh length 2, record 6, English, stretched%20mesh%20length
correct
Record 6, Textual support, English
Record 6, Key term(s)
- length of stretched mesh
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 6, Main entry term, French
- longueur de maille étirée
1, record 6, French, longueur%20de%20maille%20%C3%A9tir%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Il existe plusieurs méthodes de mesure de la dimension d'une maille de filet de pêche […]. Les cinq méthodes sont fondées sur la mesure du côté de la maille de forme losangique ou carrée selon son étirement. [Une des méthodes] consiste à […] mesurer […] la longueur de maille étirée, soit deux côtés de maille étirée, du milieu du premier nœud au milieu du second, moyennée sur une dizaine de mailles contiguës ou sur un pan comme pour le côté de maille. 2, record 6, French, - longueur%20de%20maille%20%C3%A9tir%C3%A9e
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2021-05-27
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 7, Main entry term, English
- mesh size
1, record 7, English, mesh%20size
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Three different measures are used to indicate the mesh size :length of mesh side(bar length), length of mesh [and] opening of mesh. 2, record 7, English, - mesh%20size
Record 7, Key term(s)
- size of mesh
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 7, Main entry term, French
- dimensions de la maille
1, record 7, French, dimensions%20de%20la%20maille
correct, feminine noun, plural
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Mesures qui caractérisent la taille [et] l'ouverture de la maille. 2, record 7, French, - dimensions%20de%20la%20maille
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Trois dimensions différentes sont employées pour la mesure des mailles : le côté de maille, la longueur de maille étirée, l'ouverture de maille […] 2, record 7, French, - dimensions%20de%20la%20maille
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2021-05-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 8, Main entry term, English
- mesh length
1, record 8, English, mesh%20length
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
For knotless netting, the distance between the centres of two opposite joints in the same mesh when fully extended along its longest possible axis. 2, record 8, English, - mesh%20length
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
mesh length : designation and definition standardized by ISO in 2017. 3, record 8, English, - mesh%20length
Record 8, Key term(s)
- length of mesh
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 8, Main entry term, French
- longueur de maille
1, record 8, French, longueur%20de%20maille
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pour le maillage sans nœuds, distance comprise entre les centres de deux croisements opposés dans une même maille complètement tendue dans le sens qui donne à la dimension sa valeur maximale. 1, record 8, French, - longueur%20de%20maille
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
longueur de maille : désignation et définition normalisées par l'ISO en 2017. 2, record 8, French, - longueur%20de%20maille
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2021-05-27
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 9, Main entry term, English
- average mesh length
1, record 9, English, average%20mesh%20length
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
With the netting fully extended in either the N-direction for knotted netting or the direction of the longest axis of the mesh for knotless netting, the depth or length of the netting in metres divided by the number of meshes deep or meshes long, respectively. 2, record 9, English, - average%20mesh%20length
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
average mesh length : designation and definition standardized by ISO in 2017. 3, record 9, English, - average%20mesh%20length
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 9, Main entry term, French
- longueur moyenne de maile
1, record 9, French, longueur%20moyenne%20de%20maile
correct, feminine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Quotient de la profondeur ou de la longueur du maillage, exprimée en mètres, par le nombre de mailles en profondeur ou, suivant le cas, par le nombre de mailles en longueur (le maillage étant complètement tendu, soit dans le sens N pour les maillages noués, soit dans le sens de la plus grande longueur de maille pour les maillages sans nœuds). 1, record 9, French, - longueur%20moyenne%20de%20maile
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
longueur moyenne de maile : désignation et définition normalisées par l'ISO en 2017. 2, record 9, French, - longueur%20moyenne%20de%20maile
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2021-05-27
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Textile Industries
- Commercial Fishing
Record 10, Main entry term, English
- hexagonal mesh
1, record 10, English, hexagonal%20mesh
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A mesh composed of six sides, out of which the length of one pair of opposite sides can be different from that of the other four sides, in case of an irregular hexagon. 2, record 10, English, - hexagonal%20mesh
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
hexagonal mesh: designation and definition standardized by ISO in 2017. 3, record 10, English, - hexagonal%20mesh
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Industries du textile
- Pêche commerciale
Record 10, Main entry term, French
- maille hexagonale
1, record 10, French, maille%20hexagonale
correct, feminine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Maille constituée de six côtés, dont quatre de même longueur et deux côtés opposés pouvant être d'une autre longueur s'il s'agit d'un hexagone irrégulier. 2, record 10, French, - maille%20hexagonale
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
maille hexagonale : désignation et définition normalisées par l'ISO en 2017. 3, record 10, French, - maille%20hexagonale
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2021-05-27
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Textile Industries
- Commercial Fishing
Record 11, Main entry term, English
- diamond mesh
1, record 11, English, diamond%20mesh
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A mesh composed of four sides of the same length. 2, record 11, English, - diamond%20mesh
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
diamond mesh: designation and definition standardized by ISO in 2017. 3, record 11, English, - diamond%20mesh
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Industries du textile
- Pêche commerciale
Record 11, Main entry term, French
- maille diamant
1, record 11, French, maille%20diamant
correct, feminine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- maille losange 2, record 11, French, maille%20losange
correct, feminine noun
- maille losangique 2, record 11, French, maille%20losangique
correct, feminine noun
- maille en losange 3, record 11, French, maille%20en%20losange
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Maille constituée de quatre côtés de la même longueur. 1, record 11, French, - maille%20diamant
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
maille diamant : désignation et définition normalisées par l'ISO en 2017. 4, record 11, French, - maille%20diamant
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2021-05-27
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 12, Main entry term, English
- mesh length
1, record 12, English, mesh%20length
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
For knotted netting, the distance between the centres of two opposite knots in the same mesh when fully extended in the N-direction. 2, record 12, English, - mesh%20length
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
mesh length : designation and definition standardized by ISO in 2017. 3, record 12, English, - mesh%20length
Record 12, Key term(s)
- length of mesh
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 12, Main entry term, French
- longueur de maille
1, record 12, French, longueur%20de%20maille
correct, feminine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Pour le maillage noué, distance comprise entre les centres de deux nœuds opposés dans une même maille complètement tendue dans le sens N. 2, record 12, French, - longueur%20de%20maille
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
longueur de maille : désignation et définition normalisées par l'ISO en 2017. 3, record 12, French, - longueur%20de%20maille
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2021-05-27
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 13, Main entry term, English
- average mesh side length
1, record 13, English, average%20mesh%20side%20length
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
With the netting fully extended in either the N-direction for knotted netting or the direction of the longest axis of the mesh for knotless netting, the depth or length of the netting in metres divided by the numbers of the half meshes deep(MD : 2) or half meshes long(ML : 2). 1, record 13, English, - average%20mesh%20side%20length
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
average mesh side length : designation and definition standardized by ISO in 2017. 2, record 13, English, - average%20mesh%20side%20length
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 13, Main entry term, French
- longueur moyenne de côté de maille
1, record 13, French, longueur%20moyenne%20de%20c%C3%B4t%C3%A9%20de%20maille
correct, feminine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Quotient de la profondeur ou de la longueur du maillage, exprimée en mètres, par le nombre de demi-mailles en profondeur (MD:2) ou par le nombre de demi-mailles en longueur (ML:2) (le maillage étant complètement tendu, soit dans le sens N pour les maillages noués, soit dans le sens de la plus grande longueur de maille pour les maillages sans nœuds). 1, record 13, French, - longueur%20moyenne%20de%20c%C3%B4t%C3%A9%20de%20maille
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
longueur moyenne de côté de maille : désignation et définition normalisées par l'ISO en 2017. 2, record 13, French, - longueur%20moyenne%20de%20c%C3%B4t%C3%A9%20de%20maille
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2021-05-11
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Commercial Fishing
Record 14, Main entry term, English
- collection bucket
1, record 14, English, collection%20bucket
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
This system generally consists of a conical Nytex net(80-µm mesh size) mounted on a stainless steel ring 1. 5 cm in diameter. The ring maintains a net mouth diameter of 1 metre … At the base of the cone is a collection bucket in the form of a short tube with holes in it, lined with Nytex. A net of this size, with a total length of 3 metres, is recommended for samples taken at great depths. 1, record 14, English, - collection%20bucket
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A part of a plankton net. 2, record 14, English, - collection%20bucket
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Pêche commerciale
Record 14, Main entry term, French
- godet collecteur
1, record 14, French, godet%20collecteur
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le système est en général composé d'un filet de Nytex de forme conique (mailles de 80 µm) monté sur un anneau d'acier inoxydable de 0,15 cm de diamètre. […] À la base du cône se trouve un godet collecteur constitué d'un tuyau troué, doublé de l'intérieur de Nytex. Le filet, qui atteint ainsi une longueur totale de 3 m, est recommandé pour des échantillonnages à grande profondeur. 1, record 14, French, - godet%20collecteur
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Partie d'un filet à plancton. 2, record 14, French, - godet%20collecteur
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2020-11-18
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Racquet Sports
Record 15, Main entry term, English
- badminton court
1, record 15, English, badminton%20court
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An area designed to play badminton. 2, record 15, English, - badminton%20court
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The badminton court shall be a rectangle laid out with lines of 40 mm wide, preferably in white or yellow color. The badminton court dimensions are of 13. 4 m in length and 6. 1 m in width. The post shall be 1. 55 m in height from the surface of the court and shall remain vertical when the net is strained. The net shall be made of fine cord of dark color and even thickness with a mesh of not less than 15 mm and not more than 20 mm. The net shall be 760 mm in depth and at least 6. 1 m wide.... The recommended surface for a badminton court is wood and bituminous material. Avoid concrete or carpet as playing on it will easily injure you. 3, record 15, English, - badminton%20court
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Sports de raquette
Record 15, Main entry term, French
- terrain de badminton
1, record 15, French, terrain%20de%20badminton
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- court de badminton 2, record 15, French, court%20de%20badminton
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Espace aménagé pour jouer au badminton. 3, record 15, French, - terrain%20de%20badminton
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le terrain de badminton est un rectangle de 13,40 m de long sur 5,20 m de large en simple et 6,10 m en double. Les dimensions ci-dessus comprennent deux couloirs, larges chacun de 0,45 m, qui s'étendent sur toute la longueur du terrain. Le court est divisé en deux par un filet tendu au-dessus du sol [qui] doit être en cordelette de couleur sombre, à mailles carrées d'une taille comprise entre 15 mm et 20 mm. Sa longueur, selon qu'on joue en simple ou en double, peut varier entre 6,1 m et 7,31 m, et la hauteur au-dessus du sol de son bord supérieur, bordé d'une bande blanche, doit être de 1,524 m au centre et de 1,55 m aux poteaux. 4, record 15, French, - terrain%20de%20badminton
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
La chaise d’arbitrage se situe dans l’espace d’évolution du court de badminton et se positionne face au public. 5, record 15, French, - terrain%20de%20badminton
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2016-02-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Curtains and Blinds
Record 16, Main entry term, English
- mesh lift band
1, record 16, English, mesh%20lift%20band
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The shades are made out of fabric mounted on a metal frame. Each shade has two to six vertical mesh lift bands that are 8 inches wide, secured by lift band clamps at the bottom of the shade, and a 1-inch-wide vertical hobble tape running the length of the shade. 1, record 16, English, - mesh%20lift%20band
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Rideaux et stores
Record 16, Main entry term, French
- bande de levage en tissu
1, record 16, French, bande%20de%20levage%20en%20tissu
proposal, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2016-02-18
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Curtains and Blinds
Record 17, Main entry term, English
- lift band clamp
1, record 17, English, lift%20band%20clamp
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The shades are made out of fabric mounted on a metal frame. Each shade has two to six vertical mesh lift bands that are 8 inches wide, secured by lift band clamps at the bottom of the shade, and a 1-inch-wide vertical hobble tape running the length of the shade. 1, record 17, English, - lift%20band%20clamp
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Rideaux et stores
Record 17, Main entry term, French
- pince pour bande de levage
1, record 17, French, pince%20pour%20bande%20de%20levage
proposal, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2016-02-18
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Curtains and Blinds
Record 18, Main entry term, English
- hobble tape
1, record 18, English, hobble%20tape
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The shades are made out of fabric mounted on a metal frame. Each shade has two to six vertical mesh lift bands that are 8 inches wide, secured by lift band clamps at the bottom of the shade, and a 1-inch-wide vertical hobble tape running the length of the shade. 1, record 18, English, - hobble%20tape
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Rideaux et stores
Record 18, Main entry term, French
- ruban à froncer
1, record 18, French, ruban%20%C3%A0%20froncer
proposal, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2003-09-17
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Modelling (Mathematics)
Record 19, Main entry term, English
- fine-mesh grid
1, record 19, English, fine%2Dmesh%20grid
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- fine grid 2, record 19, English, fine%20grid
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Grid with a fairly short distance between adjacent grid points. 3, record 19, English, - fine%2Dmesh%20grid
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
In the past, a grid length of less that 200 km was generally considered to be fine mesh, but with the rapid growth of computer power permitting the use of extremely high-resolution grids, the term is now used in a more contextual manner. 4, record 19, English, - fine%2Dmesh%20grid
Record 19, Key term(s)
- fine mesh grid
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Modélisation (Mathématique)
Record 19, Main entry term, French
- grille à maille fine
1, record 19, French, grille%20%C3%A0%20maille%20fine
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- maille fine 2, record 19, French, maille%20fine
feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Grille dont les points de grille sont peu espacés. 3, record 19, French, - grille%20%C3%A0%20maille%20fine
Record 19, Key term(s)
- grille à mailles fines
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Modelización (Matemáticas)
Record 19, Main entry term, Spanish
- retículo fino
1, record 19, Spanish, ret%C3%ADculo%20fino
masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- malla fina 1, record 19, Spanish, malla%20fina
feminine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Retículo con distancias muy pequeñas entre los puntos adyacentes. 1, record 19, Spanish, - ret%C3%ADculo%20fino
Record 20 - internal organization data 2001-07-23
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Industrial Techniques and Processes
- Grain Growing
Record 20, Main entry term, English
- collecting spouts
1, record 20, English, collecting%20spouts
correct, plural
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The combination of oscillation and slope of the sieve causes the stock to travel slowly along its length. Air currents drawn from the underside of the sieve float the lighter branny particles to the surface of the layer of material on the sieve. Heavier particles of endosperm fall to the lowest strata of material and ride on the surface of the sieve until they reach the part of the sieve that has openings big enough for the particles to fall through. As the particles fall through, they are collected in a series of graded fractions. Thus, at the head end of the purifier, the purest most dense particles of endosperm pass first through the mesh as mixture travels along the sieve, the composite particles of endosperm with adhering bran are next to pass through the mesh, and finally the light coarse branny particles tail over the sieve into separation collecting spouts. 1, record 20, English, - collecting%20spouts
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Mostly used in the plural. 2, record 20, English, - collecting%20spouts
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Techniques industrielles
- Culture des céréales
Record 20, Main entry term, French
- collecteurs
1, record 20, French, collecteurs
correct, masculine noun, plural
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
L'effet combiné de l'oscillation et de l'inclinaison du tamis oblige la mouture à se déplacer lentement sur toute la longueur du sasseur. L'air aspiré par le bas souffle les particules de son plus légères vers la surface de la couche de produits, tandis que les fragments d'albumen plus lourds tombent au fond et suivent la surface du tamis jusqu'à ce qu'ils rencontrent des ouvertures assez grandes pour passer. Quand les particules traversent le tamis, elles sont recueillies en plusieurs fractions calibrées. Ainsi, à la tête du sasseur, ce sont les fragments d'albumen les plus denses et les plus purs qui passent les premiers à travers les mailles. Ensuite, viennent les particules composées d'albumen et de son (particules vêtues) qui sortent et enfin les particules grossières et légères de son se déversent dans des collecteurs séparés en queue des tamis. 1, record 20, French, - collecteurs
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Utilisé le plus souvent au pluriel. 2, record 20, French, - collecteurs
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2000-10-24
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Plywood
Record 21, Main entry term, English
- roller drier
1, record 21, English, roller%20drier
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- roller dryer 2, record 21, English, roller%20dryer
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
... veneer driers [in which] the stock to be dried [is] being propelled through the drier by a series of rollers ... 1, record 21, English, - roller%20drier
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
These driers may run up to 100 ft. in length and... may consist of two to six decks... Methods of propulsion through the driers vary considerably : generally veneer is held flat between mesh belts or bottom rollers with idle rollers above. Steam piping carefully positioned supplies the requisite heat. The drier may be ventilated along, or at right angles to, the direction of travel, the hot air being diffused against the passing veneer. The heating chamber is enclosed in a heavily insulated framework which prevents loss of heat by diffusion or radiation. 1, record 21, English, - roller%20drier
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Contreplaqués
Record 21, Main entry term, French
- séchoir à rouleaux
1, record 21, French, s%C3%A9choir%20%C3%A0%20rouleaux
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Séchoir comportant des rouleaux disposés en étages par paires dans un tunnel sur lequel on range des placages épais afin de simplifier le déplacement à l'intérieur du séchoir. 2, record 21, French, - s%C3%A9choir%20%C3%A0%20rouleaux
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1994-10-03
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Pulp Preparation (papermaking)
Record 22, Main entry term, English
- classification method
1, record 22, English, classification%20method
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Fiber Length. Traditionally, the fiber length distribution or weighted average fiber length of a pulp sample has been determined either by microscopic examination of a representative number of fibers, by means of a special drainage grid, or by screen classification of a sample into different length fractions.... In the classification method, a dilute suspension of fibers is made to flow at high velocity parallel to screen slots, while a much slower velocity passes through the slots. In this way, the fibers are presented lengthwise to a series of selected screens with successively smaller mesh openings, and only the fibers short enough to bridge the openings pass into the next chamber. The pulp sample is typically divided into five length fractions. 1, record 22, English, - classification%20method
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Préparation de la pâte à papier
Record 22, Main entry term, French
- méthode par fractionnement
1, record 22, French, m%C3%A9thode%20par%20fractionnement
feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Propriétés physiques des pâtes. Longueur des fibres. On mesure ou on indique la longueur des fibres, soit à partir d'une observation au microscope d'un nombre de fibres suffisant pour être représentatif, soit par fractionnement d'un échantillon en classes de différentes longueurs. [...] Dans le cas de la méthode par fractionnement, on fait s'écouler à grande vitesse une suspension fibreuse diluée, parallèlement à des tamis dont les mailles sont de plus en plus petites, pendant qu'un écoulement beaucoup plus faible passe au travers des tamis. De cette manière, les fibres se présentent longitudinalement par rapport à la série de tamis et seules les fibres suffisamment courtes pour ne pas recouvrir plusieurs mailles peuvent passer dans la chambre suivante. 1, record 22, French, - m%C3%A9thode%20par%20fractionnement
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1987-03-13
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Record 23, Main entry term, English
- expanded mesh skin graft cutter
1, record 23, English, expanded%20mesh%20skin%20graft%20cutter
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- mesh graft cutter 2, record 23, English, mesh%20graft%20cutter
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
mesh grafting : A method of expanding a skin transplant by running it through a special device that cuts multiple slits in the sheet of skin. Depending on the length of the slits, the graft can be expanded in ratios of up to twelve to one to cover larger areas than the original sheet. 3, record 23, English, - expanded%20mesh%20skin%20graft%20cutter
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Record 23, Main entry term, French
- dermatome pour greffe en filet
1, record 23, French, dermatome%20pour%20greffe%20en%20filet
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La greffe, si possible armée, est posée sur le solde, on passe le rouleau compresseur sur toute sa longueur. Le greffon ainsi découpé peut être étendu en tous sens. 1, record 23, French, - dermatome%20pour%20greffe%20en%20filet
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


