TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SRLO [2 records]
Record 1 - internal organization data 2013-07-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Public Administration
- Military Organization
Record 1, Main entry term, English
- selection of employees for retention or lay-off
1, record 1, English, selection%20of%20employees%20for%20retention%20or%20lay%2Doff
correct
Record 1, Abbreviations, English
- SERLO 2, record 1, English, SERLO
correct
- SRLO 2, record 1, English, SRLO
avoid
Record 1, Synonyms, English
- selection for retention 1, record 1, English, selection%20for%20retention
avoid
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
selection of employees for retention or lay-off; SERLO: term and abbreviation used in the context of the Defence Renewal Project. 3, record 1, English, - selection%20of%20employees%20for%20retention%20or%20lay%2Doff
Record 1, Key term(s)
- selection of employees for retention or layoff
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration publique
- Organisation militaire
Record 1, Main entry term, French
- sélection des fonctionnaires aux fins de maintien en poste ou de mise en disponibilité
1, record 1, French, s%C3%A9lection%20des%20fonctionnaires%20aux%20fins%20de%20maintien%20en%20poste%20ou%20de%20mise%20en%20disponibilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- SMPMD 2, record 1, French, SMPMD
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
- sélection aux fins de maintien en poste et de mise en disponibilité 1, record 1, French, s%C3%A9lection%20aux%20fins%20de%20maintien%20en%20poste%20et%20de%20mise%20en%20disponibilit%C3%A9
avoid, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sélection des fonctionnaires aux fins de maintien en poste ou de mise en disponibilité; SMPMD : terme et abréviation utilisés dans le contexte du Projet de renouvellement de la défense. 3, record 1, French, - s%C3%A9lection%20des%20fonctionnaires%20aux%20fins%20de%20maintien%20en%20poste%20ou%20de%20mise%20en%20disponibilit%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1994-05-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Foreign Trade
Record 2, Main entry term, English
- SIMA Regional Liaison Officer 1, record 2, English, SIMA%20Regional%20Liaison%20Officer
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
SIMA: [Special Import Measures Act] 1, record 2, English, - SIMA%20Regional%20Liaison%20Officer
Record 2, Key term(s)
- Special Import Measures Act Regional Liaison Officer
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Commerce extérieur
Record 2, Main entry term, French
- agent de liaison régional LMSI
1, record 2, French, agent%20de%20liaison%20r%C3%A9gional%20LMSI
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- ALR-LMSI 1, record 2, French, ALR%2DLMSI
masculine noun
Record 2, Synonyms, French
- agente de liaison régionale LMSI 2, record 2, French, agente%20de%20liaison%20r%C3%A9gionale%20LMSI
feminine noun
- ALR-LMSI 1, record 2, French, ALR%2DLMSI
feminine noun
- ALR-LMSI 1, record 2, French, ALR%2DLMSI
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
LMSI : [Loi sur les mesures spéciales d'importation] 1, record 2, French, - agent%20de%20liaison%20r%C3%A9gional%20LMSI
Record 2, Key term(s)
- agent de liaison régional Loi sur les mesures spéciales d'importation
- agente de liaison régionale Loi sur les mesures spéciales d'importation
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: