TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BATTLE SCHOOL [20 records]
Record 1 - internal organization data 2021-11-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Training
- Land Forces
Record 1, Main entry term, English
- 32 Canadian Brigade Group Battle School
1, record 1, English, 32%20Canadian%20Brigade%20Group%20Battle%20School
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- 32 CBG BSL 1, record 1, English, 32%20CBG%20BSL
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
32 Canadian Brigade Group Battle School; 32 CBG BSL: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 1, English, - 32%20Canadian%20Brigade%20Group%20Battle%20School
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Instruction du personnel militaire
- Forces terrestres
Record 1, Main entry term, French
- École de combat du 32e Groupe-brigade du Canada
1, record 1, French, %C3%89cole%20de%20combat%20du%2032e%20Groupe%2Dbrigade%20du%20Canada
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- EC 32 GBC 1, record 1, French, EC%C2%A032%C2%A0GBC
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
École de combat du 32e Groupe-brigade du Canada : s'écrit École de combat du 32e Groupe-brigade du Canada. 2, record 1, French, - %C3%89cole%20de%20combat%20du%2032e%20Groupe%2Dbrigade%20du%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
École de combat du 32e Groupe-brigade du Canada; EC 32 GBC : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 1, French, - %C3%89cole%20de%20combat%20du%2032e%20Groupe%2Dbrigade%20du%20Canada
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-11-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Training
- Land Forces
Record 2, Main entry term, English
- 41 Canadian Brigade Group Battle School
1, record 2, English, 41%20Canadian%20Brigade%20Group%20Battle%20School
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- 41 CBG BSL 1, record 2, English, 41%20CBG%20BSL
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
41 Canadian Brigade Group Battle School; 41 CBG BSL: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 2, English, - 41%20Canadian%20Brigade%20Group%20Battle%20School
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Instruction du personnel militaire
- Forces terrestres
Record 2, Main entry term, French
- École de combat du 41e Groupe-brigade du Canada
1, record 2, French, %C3%89cole%20de%20combat%20du%2041e%20Groupe%2Dbrigade%20du%20Canada
correct, see observation, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- EC 41 GBC 1, record 2, French, EC%C2%A041%C2%A0GBC
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
École de combat du 41e Groupe-brigade du Canada : s'écrit École de combat du 41e Groupe-brigade du Canada. 2, record 2, French, - %C3%89cole%20de%20combat%20du%2041e%20Groupe%2Dbrigade%20du%20Canada
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
École de combat du 41e Groupe-brigade du Canada; EC 41 GBC : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 2, French, - %C3%89cole%20de%20combat%20du%2041e%20Groupe%2Dbrigade%20du%20Canada
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-11-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Training
- Land Forces
Record 3, Main entry term, English
- 33 Canadian Brigade Group Battle School
1, record 3, English, 33%20Canadian%20Brigade%20Group%20Battle%20School
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- 33 CBG BSL 1, record 3, English, 33%20CBG%20BSL
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
33 Canadian Brigade Group Battle School; 33 CBG BSL: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 3, English, - 33%20Canadian%20Brigade%20Group%20Battle%20School
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Instruction du personnel militaire
- Forces terrestres
Record 3, Main entry term, French
- École de combat du 33e Groupe-brigade du Canada
1, record 3, French, %C3%89cole%20de%20combat%20du%2033e%20Groupe%2Dbrigade%20du%20Canada
correct, see observation, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- EC 33 GBC 1, record 3, French, EC%C2%A033%C2%A0GBC
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
École de combat du 33e Groupe-brigade du Canada : s'écrit École de combat du 33e Groupe-brigade du Canada. 2, record 3, French, - %C3%89cole%20de%20combat%20du%2033e%20Groupe%2Dbrigade%20du%20Canada
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
École de combat du 33e Groupe-brigade du Canada; EC 33 GBC : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 3, French, - %C3%89cole%20de%20combat%20du%2033e%20Groupe%2Dbrigade%20du%20Canada
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2021-11-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Training
- Land Forces
Record 4, Main entry term, English
- 35 Canadian Brigade Group Battle School
1, record 4, English, 35%20Canadian%20Brigade%20Group%20Battle%20School
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- 35 CBG BSL 1, record 4, English, 35%20CBG%20BSL
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
35 Canadian Brigade Group Battle School; 35 CBG BSL: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 4, English, - 35%20Canadian%20Brigade%20Group%20Battle%20School
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Instruction du personnel militaire
- Forces terrestres
Record 4, Main entry term, French
- École de combat du 35e Groupe-brigade du Canada
1, record 4, French, %C3%89cole%20de%20combat%20du%2035e%20Groupe%2Dbrigade%20du%20Canada
correct, see observation, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- EC 35 GBC 1, record 4, French, EC%C2%A035%C2%A0GBC
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
École de combat du 35e Groupe-brigade du Canada : s'écrit École de combat du 35e Groupe-brigade du Canada. 2, record 4, French, - %C3%89cole%20de%20combat%20du%2035e%20Groupe%2Dbrigade%20du%20Canada
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
École de combat du 35e Groupe-brigade du Canada; EC 35 GBC : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 4, French, - %C3%89cole%20de%20combat%20du%2035e%20Groupe%2Dbrigade%20du%20Canada
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2021-11-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Training
- Land Forces
Record 5, Main entry term, English
- 31 Canadian Brigade Group Battle School
1, record 5, English, 31%20Canadian%20Brigade%20Group%20Battle%20School
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- 31 CBG BSL 1, record 5, English, 31%20CBG%20BSL
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
31 Canadian Brigade Group Battle School; 31 CBG BSL: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 5, English, - 31%20Canadian%20Brigade%20Group%20Battle%20School
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Instruction du personnel militaire
- Forces terrestres
Record 5, Main entry term, French
- École de combat du 31e Groupe-brigade du Canada
1, record 5, French, %C3%89cole%20de%20combat%20du%2031e%20Groupe%2Dbrigade%20du%20Canada
correct, see observation, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- EC 31 GBC 1, record 5, French, EC%C2%A031%C2%A0GBC
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
École de combat du 31e Groupe-brigade du Canada : s'écrit École de combat du 31e Groupe-brigade du Canada. 2, record 5, French, - %C3%89cole%20de%20combat%20du%2031e%20Groupe%2Dbrigade%20du%20Canada
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
École de combat du 31e Groupe-brigade du Canada; EC 31 GBC : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 5, French, - %C3%89cole%20de%20combat%20du%2031e%20Groupe%2Dbrigade%20du%20Canada
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2021-11-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Training
- Land Forces
Record 6, Main entry term, English
- 38 Canadian Brigade Group Battle School
1, record 6, English, 38%20Canadian%20Brigade%20Group%20Battle%20School
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- 38 CBG BSL 1, record 6, English, 38%20CBG%20BSL
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
38 Canadian Brigade Group Battle School; 38 CBG BSL: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 6, English, - 38%20Canadian%20Brigade%20Group%20Battle%20School
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Instruction du personnel militaire
- Forces terrestres
Record 6, Main entry term, French
- École de combat du 38e Groupe-brigade du Canada
1, record 6, French, %C3%89cole%20de%20combat%20du%2038e%20Groupe%2Dbrigade%20du%20Canada
correct, see observation, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- EC 38 GBC 1, record 6, French, EC%C2%A038%C2%A0GBC
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
École de combat du 38e Groupe-brigade du Canada : s'écrit École de combat du 38e Groupe-brigade du Canada. 2, record 6, French, - %C3%89cole%20de%20combat%20du%2038e%20Groupe%2Dbrigade%20du%20Canada
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
École de combat du 38e Groupe-brigade du Canada; EC 38 GBC : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 6, French, - %C3%89cole%20de%20combat%20du%2038e%20Groupe%2Dbrigade%20du%20Canada
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-04-06
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Military Training
Record 7, Main entry term, English
- battle school
1, record 7, English, battle%20school
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
- BSL 1, record 7, English, BSL
correct, officially approved
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
battle school; BSL: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 7, English, - battle%20school
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Record 7, Main entry term, French
- école de combat
1, record 7, French, %C3%A9cole%20de%20combat
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
- EC 1, record 7, French, EC
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
école de combat; EC : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 7, French, - %C3%A9cole%20de%20combat
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2010-12-01
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Training
Record 8, Main entry term, English
- Combat Service Support Battle School
1, record 8, English, Combat%20Service%20Support%20Battle%20School
correct
Record 8, Abbreviations, English
- CSS BS 1, record 8, English, CSS%20BS
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Instruction du personnel militaire
Record 8, Main entry term, French
- École de soutien au combat
1, record 8, French, %C3%89cole%20de%20soutien%20au%20combat
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
- E/SC 1, record 8, French, E%2FSC
correct, feminine noun
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Armée de terre 2002. 2, record 8, French, - %C3%89cole%20de%20soutien%20au%20combat
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
École de soutien au combat; E/SC : terme et abréviation adoptés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 8, French, - %C3%89cole%20de%20soutien%20au%20combat
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2010-09-21
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
Record 9, Main entry term, English
- Area Battle School 1, record 9, English, Area%20Battle%20School
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
Record 9, Main entry term, French
- École de combat de secteur
1, record 9, French, %C3%89cole%20de%20combat%20de%20secteur
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2001-04-09
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Armour
Record 10, Main entry term, English
- Armour Battle School
1, record 10, English, Armour%20Battle%20School
correct
Record 10, Abbreviations, English
- ABS 1, record 10, English, ABS
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Arme blindée
Record 10, Main entry term, French
- École de combat de l'Arme blindée
1, record 10, French, %C3%89cole%20de%20combat%20de%20l%27Arme%20blind%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
- ECAB 1, record 10, French, ECAB
correct, feminine noun
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2000-07-26
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Military Strategy
- Military (General)
Record 11, Main entry term, English
- branch battle school
1, record 11, English, branch%20battle%20school
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Mobile Command also encompasses the various elements that support and sustain the field forces. These include nine support bases and appropriate ranges and training facilities. The latter include the Combat Training Centre in Gagetown, the Airborne Centre in Edmonton and a number of regimental and branch battle schools. 1, record 11, English, - branch%20battle%20school
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Militaire (Généralités)
Record 11, Main entry term, French
- école de combat de branche
1, record 11, French, %C3%A9cole%20de%20combat%20de%20branche
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La Force mobile englobe également les divers éléments qui appuient les forces de campagne, dont neuf bases de soutien ainsi que les champs de tir et les installations d'entraînement qui y sont rattachés. Mentionnons notamment le Centre d'instruction au combat à Gagetown (Nouveau-Brunswick), le Centre d'instruction des troupes aéroportées à Edmonton (Alberta) et un certain nombre d'écoles de combat des régiments et des branches. 2, record 11, French, - %C3%A9cole%20de%20combat%20de%20branche
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1999-07-27
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Various Military Titles
Record 12, Main entry term, English
- Field Engineer Battle School
1, record 12, English, Field%20Engineer%20Battle%20School
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- Fd Engr BS 1, record 12, English, Fd%20Engr%20BS
correct
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Record 12, Main entry term, French
- École de combat du génie
1, record 12, French, %C3%89cole%20de%20combat%20du%20g%C3%A9nie
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- EC/Génie 1, record 12, French, EC%2FG%C3%A9nie
correct
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1999-07-27
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Various Military Titles
Record 13, Main entry term, English
- Signals Battle School
1, record 13, English, Signals%20Battle%20School
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- Sigs BS 1, record 13, English, Sigs%20BS
correct
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Record 13, Main entry term, French
- École de combat des Transmissions
1, record 13, French, %C3%89cole%20de%20combat%20des%20Transmissions
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- EC/Trans 1, record 13, French, EC%2FTrans
correct
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Armée de terre - Structure 2002. 2, record 13, French, - %C3%89cole%20de%20combat%20des%20Transmissions
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1998-03-24
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Signals (Military)
Record 14, Main entry term, English
- Signals Battle School
1, record 14, English, Signals%20Battle%20School
correct
Record 14, Abbreviations, English
- Sigs BS 1, record 14, English, Sigs%20BS
correct
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Transmissions de campagne (Militaire)
Record 14, Main entry term, French
- École des transmissions
1, record 14, French, %C3%89cole%20des%20transmissions
correct, feminine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
- E/Trans 1, record 14, French, E%2FTrans
correct, officially approved
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
École des transmissions; E/Trans : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 14, French, - %C3%89cole%20des%20transmissions
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1994-03-15
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Military Strategy
- Military (General)
Record 15, Main entry term, English
- regimental battle school
1, record 15, English, regimental%20battle%20school
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Militaire (Généralités)
Record 15, Main entry term, French
- école de combat du régiment
1, record 15, French, %C3%A9cole%20de%20combat%20du%20r%C3%A9giment
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- école de combat régimentaire 2, record 15, French, %C3%A9cole%20de%20combat%20r%C3%A9gimentaire
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La Force mobile englobe également les divers éléments qui appuient les forces de campagne, dont neuf bases de soutien ainsi que les champs de tir et les installations d'entraînement qui y sont rattachés. Mentionnons notamment le Centre d'instruction au combat à Gagetown (Nouveau-Brunswick), le Centre d'instruction des troupes aéroportées à Edmonton (Alberta) et un certain nombre d'écoles de combat des régiments et des branches. 3, record 15, French, - %C3%A9cole%20de%20combat%20du%20r%C3%A9giment
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1991-01-30
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
Record 16, Main entry term, English
- Princess Patricia's Canadian Light Infantry Battle School
1, record 16, English, Princess%20Patricia%27s%20Canadian%20Light%20Infantry%20Battle%20School
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- PPCLI BSL 1, record 16, English, PPCLI%20BSL
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviated form mentioned in Annex A to document FMC 1150-110/S1 (FTC) dated 15 nov 1990 and officially approved by the Army Doctrine and Tactics Board. 2, record 16, English, - Princess%20Patricia%27s%20Canadian%20Light%20Infantry%20Battle%20School
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
Record 16, Main entry term, French
- École de combat, Princess Patricia's Canadian Light Infantry
1, record 16, French, %C3%89cole%20de%20combat%2C%20Princess%20Patricia%27s%20Canadian%20Light%20Infantry
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- EC/PPCLI 1, record 16, French, EC%2FPPCLI
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Forme abrégée et terme français mentionnés dans l'annexe A du document FMC 1150/S1 (CTF) daté du 15 novembre 1990 et uniformisés par le Comité de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 16, French, - %C3%89cole%20de%20combat%2C%20Princess%20Patricia%27s%20Canadian%20Light%20Infantry
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1991-01-30
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
Record 17, Main entry term, English
- Royal 22e Régiment Battle School
1, record 17, English, Royal%2022e%20R%C3%A9giment%20Battle%20School
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- R22eR BSL 1, record 17, English, R22eR%20BSL
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviated form mentioned in Annex A to document FMC 1150-110/S1 (FTC) dated 15 nov 1990 and officially approved by the Army Doctrine and Tactics Board. 2, record 17, English, - Royal%2022e%20R%C3%A9giment%20Battle%20School
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
Record 17, Main entry term, French
- École de combat, Royal 22e Régiment
1, record 17, French, %C3%89cole%20de%20combat%2C%20Royal%2022e%20R%C3%A9giment
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- EC/R22eR 1, record 17, French, EC%2FR22eR
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Forme abrégée et terme français mentionnés dans l'annexe A du document FMC 1150/S1 (CTF) daté du 15 novembre 1990 et uniformisés par le Comité de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 17, French, - %C3%89cole%20de%20combat%2C%20Royal%2022e%20R%C3%A9giment
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1991-01-30
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
Record 18, Main entry term, English
- The Royal Canadian Regiment Battle School
1, record 18, English, The%20Royal%20Canadian%20Regiment%20Battle%20School
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- RCR BSL 1, record 18, English, RCR%20BSL
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviated form mentioned in Annex A to document FMC 1150-110/S1 (FTC) dated 15 nov 1990 and officially approved by the Army Doctrine and Tactics Board. 2, record 18, English, - The%20Royal%20Canadian%20Regiment%20Battle%20School
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
Record 18, Main entry term, French
- École de combat, The Royal Canadian Regiment
1, record 18, French, %C3%89cole%20de%20combat%2C%20The%20Royal%20Canadian%20Regiment
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- EC/RCR 1, record 18, French, EC%2FRCR
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Forme abrégée et terme français mentionnés dans l'annexe A du document FMC 1150/S1 (CTF) daté du 15 novembre 1990 et uniformisés par le Comité de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 18, French, - %C3%89cole%20de%20combat%2C%20The%20Royal%20Canadian%20Regiment
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1991-01-30
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
Record 19, Main entry term, English
- Royal Canadian Artillery Battle School
1, record 19, English, Royal%20Canadian%20Artillery%20Battle%20School
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- RCA BSL 1, record 19, English, RCA%20BSL
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviated form mentioned in Annex A to document FMC 1150-110/S1 (FTC) dated 15 nov 1990 and officially approved by the Army Doctrine and Tactics Board. 2, record 19, English, - Royal%20Canadian%20Artillery%20Battle%20School
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
Record 19, Main entry term, French
- École de combat, Artillerie royale canadienne
1, record 19, French, %C3%89cole%20de%20combat%2C%20Artillerie%20royale%20canadienne
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- EC/ARC 1, record 19, French, EC%2FARC
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Forme abrégée et terme français mentionnés dans l'annexe A du document FMC 1150/S1 (CTF) daté du 15 novembre 1990 et uniformisés par le Comité de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 19, French, - %C3%89cole%20de%20combat%2C%20Artillerie%20royale%20canadienne
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1985-09-04
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 20, Main entry term, English
- Canadian Army Battle School 1, record 20, English, Canadian%20Army%20Battle%20School
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 20, Main entry term, French
- École de combat de l'Armée canadienne 1, record 20, French, %C3%89cole%20de%20combat%20de%20l%27Arm%C3%A9e%20canadienne
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


