TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ACANTILADO [8 records]
Record 1 - internal organization data 2023-10-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Record 1, Main entry term, English
- landslide
1, record 1, English, landslide
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- landslip 2, record 1, English, landslip
correct
- landsliding 3, record 1, English, landsliding
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The downslope gravitational movement of a body of rock or earth as a unit owing to failure of the material. 4, record 1, English, - landslide
Record 1, Key term(s)
- land slide
- land slip
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Record 1, Main entry term, French
- glissement de terrain
1, record 1, French, glissement%20de%20terrain
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- glissement 2, record 1, French, glissement
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Déplacement de masses importantes de couches compactes des sols en pente, généralement par suite d'infiltrations qui, rencontrant une couche imperméable, forment un fil d'eau qui lubrifie l'interface des couches et affaiblit leur adhérence. 3, record 1, French, - glissement%20de%20terrain
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
Record 1, Main entry term, Spanish
- deslizamiento de tierra
1, record 1, Spanish, deslizamiento%20de%20tierra
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- corrimiento de tierra 2, record 1, Spanish, corrimiento%20de%20tierra
correct, masculine noun
- deslizamiento de terreno 3, record 1, Spanish, deslizamiento%20de%20terreno
correct, masculine noun
- deslizamiento de suelo 4, record 1, Spanish, deslizamiento%20de%20suelo
correct, masculine noun
- derrumbe 5, record 1, Spanish, derrumbe
masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Movimiento hacia afuera o cuesta abajo de materiales que forman laderas (rocas naturales o tierra). 6, record 1, Spanish, - deslizamiento%20de%20tierra
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El corrimiento de tierra es el desprendimiento de grandes bloques del terreno en una vertiente o un acantilado y el deslizamiento que sufren por la pendiente sin que se desintegren ni cambie la disposición de las capas geológicas que los constituyen. [...] Ese fenómeno se debe a la interposición de una película de agua que obra como un lubricante, entre el terreno desprendido y la pendiente de arcilla subyacente. 2, record 1, Spanish, - deslizamiento%20de%20tierra
Record 2 - internal organization data 2015-05-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 2, Main entry term, English
- megacliff
1, record 2, English, megacliff
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- large cliff 2, record 2, English, large%20cliff
correct
Record 2, Textual support, English
Record 2, Key term(s)
- mega-cliff
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 2, Main entry term, French
- mégafalaise
1, record 2, French, m%C3%A9gafalaise
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Falaise de hauteur hectométrique au-dessus de 500 m. 1, record 2, French, - m%C3%A9gafalaise
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les mégafalaises du Cork et de Kerry (Irlande). 1, record 2, French, - m%C3%A9gafalaise
Record 2, Key term(s)
- méga-falaise
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 2, Main entry term, Spanish
- mega acantilado
1, record 2, Spanish, mega%20acantilado
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2009-03-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 3, Main entry term, English
- promontory
1, record 3, English, promontory
correct, see observation
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- headland 2, record 3, English, headland
correct, see observation
- head 3, record 3, English, head
correct
- mull 4, record 3, English, mull
correct, see observation
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Land projection of great size, normally high and massive, jutting into a body of water. 5, record 3, English, - promontory
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
mull: a Scottish name [for promontory]. 6, record 3, English, - promontory
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
promontory; headland: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 7, record 3, English, - promontory
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 3, Main entry term, French
- promontoire
1, record 3, French, promontoire
correct, see observation, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- cap 2, record 3, French, cap
avoid, see observation, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Saillie de terre de très grande dimension, habituellement élevée et massive qui s'avance dans une étendue d'eau. 3, record 3, French, - promontoire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Anciennement, «promontoire» et «cap» étaient synonymes. Dans une acceptation plus restrictive, ce générique indique une masse de terre élevée ou une montagne formant saillie au-dessus des eaux, par opposition au cap qui désigne tout ce qui s'avance dans une étendue d'eau, élevé ou non. Le promontoire est habituellement plus gros que le cap. 3, record 3, French, - promontoire
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
promontoire : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, record 3, French, - promontoire
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 3, Main entry term, Spanish
- promontorio
1, record 3, Spanish, promontorio
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cabo acantilado. 1, record 3, Spanish, - promontorio
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Un cabo es un] saliente de la costa que se adelanta en el mar y que [...] se califica de promontorio (si es elevado) [...]. 1, record 3, Spanish, - promontorio
Record 4 - internal organization data 2004-06-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 4, Main entry term, English
- spur
1, record 4, English, spur
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Subordinate elevation, ridge, or rise projecting outward from a larger undersea feature. 1, record 4, English, - spur
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Sackville Spur. 1, record 4, English, - spur
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Used for seafloor features off the east coast of Canada. 1, record 4, English, - spur
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
spur: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, record 4, English, - spur
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 4, Main entry term, French
- éperon
1, record 4, French, %C3%A9peron
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Partie en saillie d'un ensemble morphologique plus important comme une pente continentale, un seuil ou une dorsale océanique. 1, record 4, French, - %C3%A9peron
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Éperon de la Pointe Loizeau, Québec. 1, record 4, French, - %C3%A9peron
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Entité sous-marine attestée au Québec. 1, record 4, French, - %C3%A9peron
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
éperon : terme et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, record 4, French, - %C3%A9peron
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Toponimia
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 4, Main entry term, Spanish
- espolón
1, record 4, Spanish, espol%C3%B3n
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Saliente de un escarpe o de un acantilado. 2, record 4, Spanish, - espol%C3%B3n
Record 5 - internal organization data 2004-01-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 5, Main entry term, English
- hill
1, record 5, English, hill
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Elevation of terrain rising prominently above the surrounding land. 1, record 5, English, - hill
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Antler Hill, Alta. 1, record 5, English, - hill
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Generally smaller and with a more rounded profile than a mountain. Widely used. 1, record 5, English, - hill
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
hill: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, record 5, English, - hill
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 5, Main entry term, French
- coteau
1, record 5, French, coteau
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Versant d'une colline ou d'une terrasse. 2, record 5, French, - coteau
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Coteau Lambert, Man. 2, record 5, French, - coteau
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le coteau prend parfois le sens d'une petite élévation peu élevée, d'une petite colline. Attesté au Québec surtout, mais aussi au Man. 2, record 5, French, - coteau
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
coteau : terme et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 3, record 5, French, - coteau
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Toponimia
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 5, Main entry term, Spanish
- otero
1, record 5, Spanish, otero
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- alcudia 1, record 5, Spanish, alcudia
correct, feminine noun
- collado 1, record 5, Spanish, collado
masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Cerro aislado, que puede ser escabroso y acantilado, que destaca sobre el terreno que lo circunda. 1, record 5, Spanish, - otero
Record 6 - internal organization data 2003-09-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 6, Main entry term, English
- bluff
1, record 6, English, bluff
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A cliff or headland with an almost perpendicular face. 1, record 6, English, - bluff
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 6, Main entry term, French
- falaise
1, record 6, French, falaise
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Côte escarpée ou promontoire présentant une face presque verticale. 2, record 6, French, - falaise
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 6, Main entry term, Spanish
- acantilado
1, record 6, Spanish, acantilado
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Precipicio con el suelo casi vertical. 1, record 6, Spanish, - acantilado
Record 7 - internal organization data 2003-04-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 7, Main entry term, English
- sea cliff
1, record 7, English, sea%20cliff
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- seacliff 1, record 7, English, seacliff
correct
- cliff 2, record 7, English, cliff
correct
- marine cliff 1, record 7, English, marine%20cliff
correct
- cleve 3, record 7, English, cleve
correct, Great Britain
- waterfront cliff 4, record 7, English, waterfront%20cliff
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A cliff or slope produced by wave erosion, situated at the seaward edge of the coast or the landward side of the wave-cut platform, and marking the inner limit of beach erosion. 1, record 7, English, - sea%20cliff
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
It may vary from an inconspicuous slope to a high, steep escarpment. 1, record 7, English, - sea%20cliff
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 7, Main entry term, French
- falaise
1, record 7, French, falaise
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- falaise maritime 2, record 7, French, falaise%20maritime
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Abrupt vertical ou à pente forte visible sur une certaine longueur et dû à l'action de la mer. 3, record 7, French, - falaise
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les falaises, de plusieurs dizaines de mètres de haut, s'étendent sur plusieurs centaines de mètres de long et se poursuivent latéralement par des pentes raides, sur le flanc des principales crêtes. 3, record 7, French, - falaise
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le type morphologique falaise [...] n'est pas exclusivement une forme d'érosion marine [...] Le rôle de la mer est, le plus souvent, de rafraîchir le pied de la falaise favorisant un recul ultérieur. 4, record 7, French, - falaise
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 7, Main entry term, Spanish
- acantilado
1, record 7, Spanish, acantilado
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- cantil 1, record 7, Spanish, cantil
masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2000-11-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 8, Main entry term, English
- sheer
1, record 8, English, sheer
correct, adjective
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- steep 2, record 8, English, steep
correct, adjective
- abrupt 3, record 8, English, abrupt
adjective
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Sheer coast. 4, record 8, English, - sheer
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 8, Main entry term, French
- accore
1, record 8, French, accore
correct, adjective
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Qualifie une côte abrupte et rocheuse le long de laquelle les profondeurs augmentent rapidement. 2, record 8, French, - accore
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Côte accore. 3, record 8, French, - accore
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 8, Main entry term, Spanish
- acantilado
1, record 8, Spanish, acantilado
adjective
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- escarpado 1, record 8, Spanish, escarpado
adjective
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


