TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

CORRESPONDENCIA [72 records]

Record 1 2026-01-24

English

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Records Management (Management)
CONT

Collection of personal information. Section 4 of the PA [Privacy Act] says that federal government institutions can only collect personal information if it relates directly to an operating program or activity of the institution.

Key term(s)
  • personal information collection
  • personal information gathering

French

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Gestion des documents (Gestion)
CONT

Collecte de renseignements personnels. L'article 4 de la LPRP [Loi sur la protection des renseignements personnels] stipule que les institutions fédérales gouvernementales peuvent recueillir des renseignements personnels seulement s'ils ont un lien direct avec leurs programmes ou activités.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Gestión de documentos (Gestión)
CONT

Recolección de información personal. […] el ACNUR [Alto Comisionado de Naciones Unidas para los Refugiados] solicita información personal, como nombre, dirección, correo electrónico y alguna información adicional para poder proporcionarle servicios específicos o enviarle correspondencia sobre información solicitada. La información personal que usted proporciona de esta manera no será compartida con terceros […]

CONT

La recolección de datos personales y particularmente de datos sensibles, no puede hacerse sin el consentimiento del titular de los datos.

Save record 1

Record 2 2026-01-24

English

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
  • Communications Law
DEF

The sphere of a person's life that is strictly personal.

French

Domaine(s)
  • Droits et libertés
  • Droit des communications
DEF

Sphère de la vie d'une personne qui est d'ordre strictement personnel.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derechos y Libertades
  • Derecho de las comunicaciones
CONT

Toda persona tiene derecho al respeto de su reputación y de su vida privada. Nadie puede invadir la vida privada de una persona sin el consentimiento suyo o el de sus herederos, a menos que fuere autorizado por la ley.

CONT

Los siguientes actos pueden ser considerados, en particular, como invasiones a la vida privada de una persona : 1° Entrar en su casa o tomar cualquier cosa de su casa; 2° Interceptar o utilizar intencionalmente una comunicación privada; 3° Captar o utilizar su imagen o su voz cuando se encuentre en un lugar privado; 4° Vigilar su vida privada por el medio que sea; 5° Utilizar su nombre, su imagen, su semblante o su voz para cualquier otra finalidad que no sea la información legítima del público; 6° Utilizar su correspondencia, sus manuscritos u otros documentos personales suyos.

OBS

vida privada: Expresión y contexto traducidos del artículo 3, 35 y 36 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000.

Save record 2

Record 3 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Computer Programs and Programming
  • Artificial Intelligence
CONT

First, [researchers] propose a bi-objective optimization model integrated with irregular headways under daily operations. Second, a sequential search algorithm is developed that independently optimizes the first objective to obtain an initial solution and iteratively searches the improved timetables to minimize the total transfer waiting time.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Intelligence artificielle

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
  • Programas y programación (Informática)
  • Inteligencia artificial
DEF

Algoritmo de búsqueda, el más sencillo, en el que las claves se buscan secuencialmente desde la parte superior o inicio del archivo(fichero) hasta hallarse una correspondencia.

Save record 3

Record 4 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Customs and Excise
DEF

The practice ... by which governments extend similar concessions to each other ...

OBS

[An example of reciprocity is] when one government lowers tariffs or other barriers impeding imports in exchange for equivalent concessions from a trading partner.

OBS

Reciprocity is not a contractual requirement.

Key term(s)
  • SearchOnlyKey2

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Douanes et accise
DEF

Pratique [...] selon laquelle les gouvernements s'accordent mutuellement des concessions semblables [...]

OBS

[Par exemple, dans un acte de réciprocité,] un gouvernement abaisse ses droits de douane ou autres barrières à l'importation en échange de concessions équivalentes de la part d'un partenaire commercial.

OBS

La réciprocité n'est pas une obligation contractuelle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Aduana e impuestos internos
DEF

Reducción o incremento de los derechos aduaneros que un país aplica a los productos procedentes de otro, en correspondencia al idéntico trato que sus productos reciben en ese país.

OBS

reciprocidad: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 4

Record 5 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
  • Semantics
DEF

The correspondence of semantic features found in contexts or definitions, used to demonstrate that all data recorded on a terminology record deal with a single concept.

OBS

A textual match serves to confirm that the source-and target-language terms represent the same concept and are therefore equivalent.

OBS

In theory, a solid textual match is essential for determining equivalence. In practice, contexts with an explicit textual match cannot always be found; in such cases, equivalence can be determined through the implicit meaning provided by the contexts. Only specialists or terminoligists familiar with the field can judge the validity of a record without an explicit textual match

OBS

Textual match, textual correspondence: terms validated by the Terminology and Standardization Directorate, Public Works and Government Services Canada.

PHR

solid textual match.

French

Domaine(s)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
  • Sémantique
DEF

Identité des traits sémantiques trouvés dans plusieurs contextes et définitions et prouvant l'uninotionnalité des données consignées sur une fiche terminologique.

OBS

La présence d'un crochet terminologique est habituellement nécessaire à la pleine validité d'une fiche terminologique bilingue. Faute d'un crochet explicite, il faut que se dégage du sens global des contextes un crochet implicite qui atteste l'appariement des notions. Généralement, seul un spécialiste peut juger de la validité d'une fiche sans crochet terminologique explicite.

OBS

Crochet terminologique et recoupement des justifications : termes uniformisés par la Direction de la terminologie et de la normalisation, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lexicología, lexicografía y terminología
  • Semántica
DEF

Correspondencia de los rasgos semánticos encontrados en varios contextos o definiciones utilizada para demostrar que todos los datos consignados en una ficha terminológica se refieren a un único concepto.

Save record 5

Record 6 2025-10-02

English

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Records Management (Management)
  • Security
  • Federal Administration
DEF

The classification marking used when unauthorized disclosure, destruction, removal, modification or interruption of the information could reasonably be expected to cause serious injury to the national interest.

OBS

There are three levels of classification: "Confidential," "Secret" and "Top Secret."

OBS

Each security marking must be written with an initial capital letter and within quotation marks.

French

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Sécurité
  • Administration fédérale
DEF

Cote de classification utilisée lorsque la divulgation, la destruction, le retrait, la modification ou l'interruption non autorisés de renseignements pourraient vraisemblablement porter un préjudice sérieux à l'intérêt national.

OBS

Il existe trois niveaux de classification : «Confidentiel», «Secret» et «Très secret».

OBS

Les cotes de sécurité sont invariables, commencent toujours par une majuscule et sont toujours mises entre guillemets.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Gestión de documentos (Gestión)
  • Seguridad
  • Administración federal
OBS

Secreto: Los nombres de los niveles de clasificación de la información varían en los distintos países hispanohablantes. En España, por ejemplo, los grados son "Secreto", "Reservado", "Confidencial" y "Difusión Limitada", mientras que en Argentina, las clasificaciones de seguridad son "Estrictamente Secreto y Confidencial", "Secreto", "Confidencial", "Reservado" y "Público".

OBS

Reservado : La Unión Europea indica la correspondencia "Reservado"(España) para las clasificaciones de seguridad "Secret/Secret" en inglés y francés respectivamente.

Save record 6

Record 7 2025-04-25

English

Subject field(s)
  • Postal Equipment and Supplies
  • Post Offices
DEF

A numbered locked compartment, located in a post office, that a person or business can rent to receive mail.

OBS

PO BOX: According to the Canada Post Addressing Guidelines, the address elements should be printed in upper case and without punctuation on mail items.

OBS

post office box; postal box; PO BOX; PO box; lock box: terms and abbreviations used at Canada Post.

French

Domaine(s)
  • Matériel et fournitures (Postes)
  • Bureaux de poste
DEF

Compartiment numéroté et verrouillé, situé dans un bureau de poste, qu'une personne ou une entreprise peut louer pour recevoir son courrier.

OBS

CP : Selon les Directives d'adressage de Postes Canada, les éléments d'une adresse devraient être écrits en majuscules et sans ponctuation sur les articles de courrier.

OBS

casier postal : Il s'agit d'une impropriété au sens de case postale parce que le mot «casier» signifie un «ensemble de cases». Le terme «casier postal» pourrait être utilisé pour désigner un ensemble de boîtes aux lettres, mais les termes utilisés à Postes Canada pour désigner cette notion sont «batterie de boîtes aux lettres» (dans un immeuble) et «boîte postale communautaire» (à l’extérieur).

OBS

case postale; CP; boîte postale : termes et abréviation en usage à Postes Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Material y equipo de correos
  • Oficinas de correos
DEF

Compartimiento en que, en una oficina de correos, se coloca la correspondencia dirigida a un determinado destinatario, y que éste recoge directamente.

Save record 7

Record 8 2023-11-01

English

Subject field(s)
  • Language (General)
DEF

... a way of using words that means something different from their ordinary meaning ...

French

Domaine(s)
  • Linguistique (Généralités)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lingüística (Generalidades)
DEF

Empleo de una palabra en sentido distinto del que propiamente le corresponde, pero que tiene con este alguna conexión, correspondencia o semejanza.

OBS

tropo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las voces "tópico" o "motivo" son las adecuadas para referirse a un tema que se repite en una narración, pero no "tropo", que alude a cierto tipo de texto con música o al uso de una palabra en un sentido no propio.

Save record 8

Record 9 2020-10-13

English

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Continuing Education
CONT

Correspondence education [is a] method of providing education for nonresident students, primarily adults, who receive lessons and exercises through the mail or some other device and, upon completion, return them for analysis, criticism, and grading.

French

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Éducation permanente
CONT

Les universités mettent en place des stratégies de mobilité et de redéploiement des ressources, dans le cadre de leurs plans stratégiques et de leurs prévisions financières pour favoriser l'approche virtuelle à la formation. [Le chercheur] relève que si le surcoût de l'éducation par correspondance était important, les dépenses d'infrastructure pour les cours en ligne le sont nettement plus.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Educación permanente
CONT

La aparición de la educación por correspondencia permitió que los estudiantes no fueran a los centros de enseñanza, sino que la recibieran en su lugar de residencia.

Save record 9

Record 10 2020-08-13

English

Subject field(s)
  • Statistical Methods
  • Information Processing (Informatics)
  • Environmental Studies and Analyses
DEF

... a multivariate constrained ordination technique that extracts major gradients among combinations of explanatory variables in a dataset.

OBS

canonical correspondence analysis: not to be confused with "canonical correlation analysis". "Canonical correlation analysis" seeks to find the linear responses between two datasets, while "canonical correspondence analysis" studies the unimodal bell-shaped response functions.

Key term(s)
  • analysis of canonical correspondence

French

Domaine(s)
  • Méthodes statistiques
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Études et analyses environnementales
CONT

L'analyse canonique des correspondances ou ACC (canonical correspondence analysis ou CCA en anglais) a été développée dans le but de permettre aux écologues de relier les abondances d'espèces à des variables environnementales.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Métodos estadísticos
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Estudios y análisis del medio ambiente
Key term(s)
  • análisis canónico de correspondencia
Save record 10

Record 11 2019-11-04

English

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
CONT

Aids for training perceptual discrimination and matching.

French

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
CONT

Aides à l'éducation de la discrimination et l'association perceptuelles.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ayudas técnicas para personas minusválidas
CONT

La correspondencia perceptual acorta toda distancia con la cosa a conocer, esto es, la necesidad de cierta familiaridad con el asunto a conocer es indispensable para su real apropiación.

Save record 11

Record 12 2019-07-15

English

Subject field(s)
  • Psychology
  • Sociology
DEF

The state of alignment between a person's gender identity and their sex assigned at birth.

French

Domaine(s)
  • Psychologie
  • Sociologie
DEF

État de concordance entre l'identité de genre et le sexe assigné à la naissance d'une personne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Psicología
  • Sociología
DEF

Correspondencia entre el sexo biológico y la identidad de género.

Save record 12

Record 13 2017-05-09

English

Subject field(s)
  • The Eye
DEF

A type of retinal correspondence, occurring frequently in strabismus, in which the foveae of the two eyes do not give rise to common visual directionalization, the fovea of one eye functioning directionally with an extrafoveal area of the other eye.

French

Domaine(s)
  • Oeil
DEF

Type de correspondance rétinienne dans laquelle la fovea d'un œil est associée à une zone extrafovéale de l'autre œil pour donner une perception simple d'un objet.

Key term(s)
  • correspondance dysharmonieuse
  • correspondance incongruente

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ojo
Save record 13

Record 14 2016-03-17

English

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Records Management (Management)
  • Security
  • Federal Administration
DEF

A security marking used when unauthorized disclosure of the information would cause exceptionally grave damage to the nation.

OBS

There are three levels of classification: "Confidential," "Secret" and "Top Secret."

OBS

Each security marking must be written with an initial capital letter (on each word in this case) and within quotation marks.

French

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Sécurité
  • Administration fédérale
DEF

Cote de sécurité attribuée à des documents dont la sécurité est capitale et dont la divulgation non autorisée pourrait constituer une menace très grave pour le pays.

OBS

Il y a trois niveaux de classification : «Confidentiel», «Secret» et «Très secret».

OBS

Les cotes de sécurité sont invariables, commencent toujours par une majuscule et sont toujours mises entre guillemets.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Gestión de documentos (Gestión)
  • Seguridad
  • Administración federal
OBS

Estrictamente Confidencial: Los nombres de los niveles de clasificación de la información varían en los distintos países hispanohablantes. En España, por ejemplo, los grados son "Secreto", "Reservado", "Confidencial" y "Difusión Limitada", mientras que en Argentina, las clasificaciones de seguridad son "Estrictamente Secreto y Confidencial", "Secreto", "Confidencial", "Reservado" y "Público" y en Venezuela, "Estrictamente Confidencial", "Confidencial", "De Uso Interno" y "De Uso Público".

OBS

Secreto : La Unión Europea indica la correspondencia "Secreto"(España) para las clasificaciones de seguridad "Top Secret/Très secret" en inglés y francés respectivamente.

Save record 14

Record 15 2016-02-12

English

Subject field(s)
  • Postage Stamps and Stamp Cancelling
  • Stamp and Postmark Collecting
DEF

A marking applied [on mail] to show the date and point of mailing or arrival.

OBS

postmark: not to be confused with "cachet" (special design or inscription applied on mail for commemorative or advertising purposes.)

OBS

cancel: While "postmarks" are not "cancels" [or "cancellations"], they are sometimes used for [the] purpose [of cancelling], and [these] terms are often and incorrectly used interchangeably.

OBS

postmark: term used at Canada Post.

French

Domaine(s)
  • Timbres et oblitération
  • Philatélie et marcophilie
DEF

Marque apposée sur le courrier pour indiquer la date et le lieu de dépôt ou la destination.

OBS

cachet postal : ne pas confondre avec «flamme» (inscription ou dessin spécial apposé sur le courrier à des fins commémoratives ou publicitaires).

OBS

cachet postal; marque postale : termes en usage à Postes Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sellos postales y obliteración
  • Filatelia y matasellos
CONT

Los matasellos son las estampaciones realizadas en forma manual o mecánica que permite anular el franqueo, dejando constancia del lugar y fecha de imposición.

OBS

matasellos : El campo semántico de este concepto abarca tanto la anulación de los sellos de franqueo como la impresión de la fecha y el lugar de despacho de la correspondencia.

OBS

matasellos : no confundir con "marca postal" que se aplica en la correspondencia sin tocar los sellos postales con la función de difundir acontecimientos.

Save record 15

Record 16 2016-02-12

English

Subject field(s)
  • Postal Correspondence
DEF

An article intended for despatch by letter post ... without an envelope, which consists of a sheet of strong and stiff paper the whole of one side being reserved for correspondence and at least the right-hand half of the other side ... being reserved for the addressee's address, stamp and postal indications.

French

Domaine(s)
  • Objets de correspondance (Postes)
DEF

[...] objet de correspondance sans enveloppe, consistant en une feuille de papier fort et rigide, dont l'une des faces est entièrement réservée à la correspondance, la moitié droite au moins de l'autre face [...] étant réservée à l'adresse du destinataire, à l'affranchissement et aux indications postales.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Correspondencia (Correos)
DEF

Envío de correspondencia constituido por una hoja de cartón o de papel resistente.

CONT

Las imágenes de la tarjeta postal han ido variando, desde la instantánea geográfica hasta la elaboración artística.

Save record 16

Record 17 2016-02-08

English

Subject field(s)
  • Mail Pickup and Distribution
  • Post Offices
DEF

A [delivery] service provided at post offices for ... anyone who cannot receive mail through the normal delivery modes.

OBS

poste restante: international term used in English and in French outside Canada.

OBS

general delivery: term used at Canada Post.

French

Domaine(s)
  • Levée et distribution du courrier
  • Bureaux de poste
DEF

Service de livraison [...] offert par les bureaux de poste aux personnes [...] qui ne peuvent recevoir le courrier selon les modes de livraison habituels.

OBS

poste restante: terme international utilisé en anglais et en français ailleurs qu'au Canada.

OBS

poste restante : terme en usage à Postes Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Recogida y distribución del correo
  • Oficinas de correos
CONT

Lista de correos : con este servicio podrás recibir correspondencia y envíos en la administración de correos que elijas, cuando no tengas una dirección física con reparto o bien te encuentres, de manera temporal, fuera de la ciudad en que resides. Diariamente la administración elabora la "lista de correos" con los nombres consignados y la coloca en un lugar visible para su consulta. La entrega de la correspondencia se realiza en ventanilla, mediante una identificación oficial vigente.

Save record 17

Record 18 2016-02-08

English

Subject field(s)
  • Mail Pickup and Distribution
  • Postal Service Operation
DEF

A specific line of travel followed by a letter carrier to deliver mail.

French

Domaine(s)
  • Levée et distribution du courrier
  • Exploitation postale
DEF

Trajet précis que parcourt un facteur pour livrer le courrier.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Recogida y distribución del correo
  • Explotación postal
CONT

Correos dispone de 21 equipos para el tratamiento de la correspondencia normalizada […] Cada uno consta de una línea OCR [reconocimiento óptico de caracteres] que identifica las direcciones de los envíos y las transforma en códigos de barras que se imprimen en las cartas, y una clasificadora con 400 salidas que lee los códigos de barras y posibilita la agrupación por código postal, itinerario del cartero, etc.

Save record 18

Record 19 2016-02-02

English

Subject field(s)
  • Postage Stamps and Stamp Cancelling
DEF

A stamp invisibly marked during production to make it positively identifiable to an automatic facer canceller.

French

Domaine(s)
  • Timbres et oblitération
DEF

Timbre portant une marque invisible que peuvent reconnaître les machines à redresser et à oblitérer.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sellos postales y obliteración
DEF

Sello […] tratado con una sustancia fosforescente sobre papel fluorescente [que se utiliza] con la máquina de procesamiento electrónico.

CONT

[...] la fabricación en España de sellos luminiscentes(con fósforo o con flúor) [...] permitirá el máximo nivel de automatización en las operaciones de clasificación y cancelación de correspondencia.

OBS

La técnica [...] consiste en imprimir barras incoloras con la materia luminiscente en el frente de los sellos o incluso cubrir todo el anverso del mismo.

Save record 19

Record 20 2016-01-29

English

Subject field(s)
  • Postal Equipment and Supplies
  • Postage Stamps and Stamp Cancelling
CONT

This automatic culler-facer-canceller is designed to cull (or select) mail such as letter envelopes, postal cards, etc. by thickness, width, length and stiffness, eliminate the hard objects (such as mail not suitable for processing by this machine), and optically detect and cancel the postage stamps.

OBS

culler-facer-canceller: term officially approved by the Postal Mechanization Terminology Standardization Committee.

Key term(s)
  • culler-facer-canceler

French

Domaine(s)
  • Matériel et fournitures (Postes)
  • Timbres et oblitération
OBS

machine à séparer, à redresser et à oblitérer: terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie de la mécanisation postale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Material y equipo de correos
  • Sellos postales y obliteración
CONT

Correos ha comprado ocho máquinas segregadoras-faciadoras-canceladoras(CFC) de alto rendimiento, para el pretratamiento automático de la correspondencia depositada en buzones.

OBS

CFC: por sus siglas en inglés (culler-facer-canceller).

Save record 20

Record 21 2016-01-29

English

Subject field(s)
  • Mail Pickup and Distribution
  • Postal Correspondence
DEF

A branch of the international postal service dealing with letter-post items.

French

Domaine(s)
  • Levée et distribution du courrier
  • Objets de correspondance (Postes)
DEF

Branche du service postal international qui traite des envois de la poste aux lettres.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Recogida y distribución del correo
  • Correspondencia (Correos)
Save record 21

Record 22 2016-01-29

English

Subject field(s)
  • Mail Pickup and Distribution
DEF

A system of transmitting printed messages in pneumatically propelled capsules through subterranean tubes to their intended recipient.

Key term(s)
  • pneumatic post
  • tubular post

French

Domaine(s)
  • Levée et distribution du courrier
CONT

[...] le réseau de la poste pneumatique est un assemblage de tubes essentiellement en acier parcourus par des boîtes cylindriques appelées curseurs mues par une différence de pression qui transportent télégrammes et plis urgents.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Recogida y distribución del correo
CONT

El correo neumático [...] consiste en una red de tuberías y unos cartuchos cilíndricos dentro de los cuales se disponen las cartas. Para enviar esta correspondencia de un oficina a otra basta introducir el cartucho en el tubo, donde es rápidamente aspirado por la depresión que crea en el tubo la oficina receptora o bien impelido por la compresión del aire efectuada detrás del mismo por la oficina expedidora.

Save record 22

Record 23 2016-01-29

English

Subject field(s)
  • Postage Stamps and Stamp Cancelling
  • Stamp and Postmark Collecting
DEF

A special design or inscription [usually applied on] an envelope to commemorate a postal or philatelic event ..., an advertisement forming part of a postage meter impression, or a motto or slogan included in a postal cancellation.

OBS

cachet: not to be confused with "postmark" (marking on mail that shows the date and point of mailing or arrival.)

OBS

cachet: term used at Canada Post.

French

Domaine(s)
  • Timbres et oblitération
  • Philatélie et marcophilie
DEF

Inscription ou dessin spécial apposé [habituellement] sur une enveloppe afin de souligner un événement [postal ou philatélique]; [une] publicité faisant partie de l’empreinte de la machine à affranchir, ou [un] slogan faisant partie de l’oblitération postale.

OBS

flamme : ne pas confondre avec «cachet postal» (marque sur le courrier qui indique la date et le lieu de dépôt ou la destination).

OBS

flamme : terme en usage à Postes Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sellos postales y obliteración
  • Filatelia y matasellos
CONT

Las marcas postales son aquellas aplicadas en la correspondencia, como una forma de difusión o información, sin tocar los sellos postales. […] las marcas postales tienen como única función la de difundir y/o promocionar hechos o acontecimientos.

OBS

marca postal : no confundir con "matasellos", que es la marca que anula el franqueo al imprimirse sobre el sello postal y que indica la fecha y lugar del despacho de la correspondencia.

Save record 23

Record 24 2016-01-27

English

Subject field(s)
  • Postal Equipment and Supplies

French

Domaine(s)
  • Matériel et fournitures (Postes)
DEF

Machine qui assure le redressage des plis à oblitérer mécaniquement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Material y equipo de correos
CONT

La técnica [...] consiste en imprimir barras incoloras con la materia luminiscente en el frente de los sellos o incluso cubrir todo el anverso del mismo. Esta impresión activará más tarde los sensores electrónicos de que están dotadas las máquinas clasificadoras, faciadoras y obliteradoras de correspondencia.

Save record 24

Record 25 2016-01-27

English

Subject field(s)
  • Postal Correspondence
DEF

A written, typed, or printed communication, usually sent by mail or messenger.

CONT

For the purposes of the Canada Post Corporation Act and any regulation made thereunder, "letter" means one or more messages or information in any form, the total mass of which, if any, does not exceed 500 g, whether or not enclosed in an envelope, that is intended for collection or for transmission or delivery to any addressee as one item ...

French

Domaine(s)
  • Objets de correspondance (Postes)
CONT

La définition qui suit s’applique à la Loi sur la Société canadienne des postes et à ses règlements d’application. «Lettre». Un ou plusieurs messages ou renseignements d’une forme quelconque dont la masse globale, s’il y a lieu, ne dépasse pas 500 g, déposés ou non dans une enveloppe et destinés à être relevés, transmis ou livrés comme objet unique à un destinataire donné.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Correspondencia (Correos)
DEF

Envío de correspondencia de carácter actual y personal.

Save record 25

Record 26 2016-01-20

English

Subject field(s)
  • Postal Correspondence
  • Postal Transport
  • Air Freight
DEF

Mail paid at the air mail price for transportation by air.

OBS

air mail: term used at Canada Post.

French

Domaine(s)
  • Objets de correspondance (Postes)
  • Transports postaux
  • Fret aérien
DEF

Courrier qui est affranchi au tarif avion et transporté par voie aérienne.

OBS

courrier-avion : terme en usage à Postes Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Correspondencia (Correos)
  • Transporte postal
  • Carga aérea
DEF

Correspondencia que se expide por avión.

Save record 26

Record 27 2016-01-13

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Postal Administration
DEF

An international body, with headquarters in Bern, Switzerland, coordinating the postal interests of worldwide postal organizations.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Administration postale
DEF

Institution internationale dont le siège social se trouve à Berne, en Suisse, et qui assure la coordination des intérêts des organisations postales à l’échelle mondiale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Administración de correos
OBS

Organización especializada de las Naciones Unidas(desde 1948). Fundada en 1874, su nombre actual se adoptó en el Congreso de París en 1878. Su objeto consiste en formar un solo territorio postal con todos los países miembros para el intercambio recíproco de correspondencia. Tiene su sede en Berna.

OBS

Unión Postal Universal: término extraído de "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", con la autorización de la UNESCO.

Save record 27

Record 28 2014-09-18

English

Subject field(s)
  • Computer Mathematics

French

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
Save record 28

Record 29 2014-08-14

English

Subject field(s)
  • Mathematics
DEF

Function composed of one or more polynomials.

CONT

Polynomials may be represented by storing their coefficients in arrays.

OBS

polynomial function: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques
CONT

On appelle fonction polynomiale toute fonction réelle du type f [...] où a0 [...] an sont des constantes réelles fixées. Dans le cas où an [est différent de 0], on dit que f est de degré n.

OBS

Au sens large, expression mathématique permettant la représentation de courbes et de surfaces.

PHR

Fonction polynomiale de base, de degré x, par intervalles, d'ordre élevé.

OBS

fonction polynomiale : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas
DEF

Suma de funciones cuyos valores son del tipo cxk, donde c es un número real y k es un entero no negativo.

CONT

Función polinomial. [...] dentro de las funciones algebraicas tenemos un conjunto de funciones que llamamos "funciones polinomiales y son aquellas cuya regla de correspondencia es un polinomio".

Save record 29

Record 30 2014-06-20

English

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Toxicology
  • Radiation Protection
DEF

The relationship between the dose of harm-producing substances or factors and the severity of their effect on exposed organisms or matter.

OBS

dose-effect relationship; dose-effect relation: Atomic Energy of Canada terms.

French

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Toxicologie
  • Radioprotection
CONT

La variété et la sévérité des effets toxiques observés dans les populations augmentent généralement avec le niveau d’exposition : c’est la relation dose-effet. Elle est clairement à distinguer de la relation dose-réponse définie comme décrivant la relation entre la fréquence de survenue d’une pathologie dans une population et le niveau d’exposition à un toxique.

OBS

relation dose-effet : terminologie d'Énergie atomique du Canada Ltée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estudios y análisis del medio ambiente
  • Toxicología
  • Protección contra la radiación
DEF

Correspondencia entre la dosis de exposición y la magnitud de un efecto específico en un individuo determinado.

OBS

No confundir el término "efecto" que denota el cambio biologico, en un individuo o en una población, con el término "respuesta" que indica la proporción de una población que manifiesta un efecto determinado.

Save record 30

Record 31 2014-05-20

English

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Radiation Protection
  • Toxicology
CONT

The characteristics of exposure to a chemical and the spectrum of effects caused by the chemical come together in a correlative relationship that toxicologists call the dose-response relationship. This relationship is the most fundamental and pervasive concept in toxicology.

French

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Radioprotection
  • Toxicologie
CONT

La variété et la sévérité des effets toxiques observés dans les populations augmentent généralement avec le niveau d’exposition : c’est la relation dose-effet. Elle est clairement à distinguer de la relation dose-réponse définie comme décrivant la relation entre la fréquence de survenue d’une pathologie dans une population et le niveau d’exposition à un toxique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estudios y análisis del medio ambiente
  • Protección contra la radiación
  • Toxicología
DEF

[Correspondencia] que existe entre la dosis [de exposición] y el número relativo(porcentaje) de individuos con una gravedad definida cuantitativamente, de un efecto [específico], en una población determinada.

OBS

No confundir el término "efecto" que denota el cambio biologico, en un individuo o en una población, con el término "respuesta" que indica la proporción de una población que manifiesta un efecto determinado.

Save record 31

Record 32 2014-05-06

English

Subject field(s)
  • Computer Mathematics

French

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
CONT

Las correspondencias uno a uno aplican uno o varios certificados a una cuenta en el servidor, que debe almacenar copias de texto de todos los certificados.

Save record 32

Record 33 2013-09-10

English

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Statistics
  • Statistical Graphs and Diagrams
OBS

If the frequency curve ... of a distribution has a longer "tail" to the right of the central maximum than to the left, the distribution is said to be skewed to the right or to have positive skewness. If the reverse is true it is said to be skewed to the left or to have negative skewness.

OBS

The skewness is much more widely used than is the term asymmetry. Syntactic units formed with the term skewness are also widely used.

Key term(s)
  • obliquity
  • skewness characteristics
  • skew

French

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Statistique
  • Diagrammes et graphiques (Statistique)
DEF

Caractère non symétrique d'une distribution de probabilités.

CONT

Caractéristiques d'asymétrie. Coefficients d'asymétrie. Il s'agit: - d'apprécier si la fonction de distribution [...] admet un axe de symétrie; - dans la négative, de préciser si son sommet (correspondant au mode) est désaxé vers la gauche, ou vers la droite; - et, enfin, de mesurer ces particularités par un nombre sans dimension. C'est la position du mode par rapport à la moyenne (ou à la médiane) qui caractérise l'asymétrie [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas
  • Estadística
  • Diagramas y gráficos estadísticos
DEF

[Falta de correspondencia exacta] en una distribución de frecuencias o de probabilidades.

OBS

asimetría: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 33

Record 34 2013-07-31

English

Subject field(s)
  • Mathematics, Physics and Natural Sciences
  • Electronics and Informatics
  • Medicine and Health
  • Industries
DEF

The study, discovery and understanding of matter in the nanoscale, where size- and structure-dependent properties and phenomena, as distinct from those associated with individual atoms or molecules or with bulk materials, can emerge.

CONT

Nanoscience is the study of atoms, molecules, and objects whose size is on the nanometer scale (1 to 100 nanometers). Why is the study of nanoscience different than the same problems on a larger scale? Physics is different on the nanometer scale. Properties not seen on a macroscopic scale now become important- such as quantum mechanical and thermodynamic properties. Rather than working with bulk materials, one works with individual atoms and molecules.

OBS

[Explained simply, nanoscience is] the study of phenomena and manipulation of materials at atomic, molecular and macromolecular scales, where properties differ significantly from those at a larger scale.

OBS

nanoscience: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

French

Domaine(s)
  • Mathématiques, physique et sciences naturelles
  • Électronique et informatique
  • Médecine et santé
  • Industries
DEF

nanosciences : Étude, découverte et compréhension de la matière à la nano-échelle, à laquelle des propriétés et phénomènes dépendant de la dimension et de la structure, et différents de ceux associés aux atomes ou molécules individuels ou aux matériaux massifs, peuvent émerger.

CONT

La nanoscience et les nanotechnologies traitent de l’étude et du développement de nanomatériaux ou de nanoparticules. La nanoscience et les nanotechnologies mènent à des développements prometteurs dans la médecine, la santé publique, l’agriculture, l’industrie, l’alimentation et la technologie de l’environnement. La nanoscience et les nanotechnologies font une progression extrêmement rapide dans le monde scientifique et industriel.

OBS

[Autrement dit, il s'agit de l']étude des phénomènes et de la manipulation de matériaux aux échelles atomiques, moléculaires et macromoléculaires, où les propriétés diffèrent significativement de celles observées à plus grande échelle.

OBS

nanoscience : Le terme au pluriel (nanosciences) et la définition ont été normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Key term(s)
  • nanosciences

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas, física y ciencias naturales
  • Electrónica e informática
  • Medicina y Salud
  • Industrias
DEF

[Ciencia que] estudia los fenómenos y la manipulación de materiales en la nanoescala, donde las propiedades son muy diferentes a las que encontramos en la escala convencional.

CONT

Nanociencia. Su objetivo es comprender [...] los fenómenos que ocurren a escalas de 0, 1-100 nanómetros. En correspondencia, deberíamos diferenciar la nanotecnología cuyo énfasis está en la manipulación y control de las estructuras moleculares de estas escalas.

Save record 34

Record 35 2012-07-26

English

Subject field(s)
  • Visual Disorders
DEF

The principle of bilateral ocular innervation; [uniform] innervation is sent to the muscles of the two eyes so that one eye is never moved independently of the other.

French

Domaine(s)
  • Troubles de la vision
DEF

Loi stipulant que dans tout mouvement binoculaire l'influx nerveux envoyé aux muscles extraoculaires est identique pour chacun des deux yeux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos de la visión
DEF

Ley según la cual en todo movimiento binocular el estímulo inervacional que recibe el agonista es igual al que recibe su músculo yunta.

Save record 35

Record 36 2012-03-30

English

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
  • Postal Service
DEF

A person who keeps up an exchange of letters with someone who is so far away that a personal meeting is unlikely.

CONT

At a personal level, the scientists and engineers are encouraged to develop ongoing professional relationships with individuals who are prominent in their field - "pen pals" as one manager described the approach.

CONT

We intend to encourage language learners to communicate with their pen pals electronically.

CONT

We anticipate that using our system for example, an Italian could communicate with an English pen friend, each learning the language of the other in the process of discussing topics of mutual interest.

French

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
  • Postes
DEF

Personne avec qui l'on entretient des relations épistolaires.

CONT

Les élèves de cette classe ont chacune une correspondante anglaise.

CONT

Sur le plan personnel, on encourage les scientifiques et les ingénieurs [...] à nouer des liens professionnels permanents avec des éminences, puis entretenir une relation de «correspondants», comme l'a décrit un dirigeant.

Key term(s)
  • correspondante

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las relaciones humanas
  • Servicio de correos
Save record 36

Record 37 2011-09-06

English

Subject field(s)
  • Mathematics
DEF

A set whose members can be put into one-to-one correspondence with the positive integers.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas
DEF

Conjunto que, en cierto sentido no es mayor que el conjunto de números naturales. Los elementos del conjunto se pueden poner en orden y contarse.

OBS

Un conjunto así o finito es denumerable; los elementos de un conjunto denumerable pueden colocarse en una correspondencia de uno a uno con el conjunto de números naturales.

Save record 37

Record 38 2010-05-21

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Accounting
  • National Accounting
DEF

The capital invested in fixed assets, or assets of a permanent nature, such as land, building, machinery, equipment, etc., as distinguished from circulating capital, ... or working capital ...

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Comptabilité
  • Comptabilité nationale
DEF

Capital composé de biens de durée relativement longue et susceptibles d'être utilisés durant plusieurs cycles d'exploitation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Contabilidad
  • Contabilidad nacional
DEF

Es la parte de los activos de una empresa que se materializa en instalaciones duraderas del tipo de fábricas, maquinaria, material de transporte, etc., a diferencia del capital circulante.

OBS

La financiación del capital fijo, por su correspondencia con una vida técnica generalmente prolongada, se realiza con aportaciones societarias o créditos a largo plazo.

Save record 38

Record 39 2010-04-27

English

Subject field(s)
  • International Law
  • Diplomacy
DEF

The protection accorded to the person of the diplomatic agent and his belongings. This protection extends to the family of the envoy, to his suite, servants, houses, furniture, carriages, archives, documents and his official correspondence.

French

Domaine(s)
  • Droit international
  • Diplomatie
DEF

Immunité consacrée par le droit des gens et parfois rappelée, précisée ou attribuée par des traités, en vertu de laquelle les personnes qui en jouissent (chef d'État étranger, agent diplomatique, etc.) et les choses qui en sont revêtues (hôtel diplomatique, archives diplomatiques et consulaires, siège de l'Organisation des Nations Unies, etc.) échappent à tout acte de contrainte de la part des autorités du pays où ils se trouvent et doivent faire l'objet, de la part de celles-ci, d'une vigilance particulière pour assurer leur protection et leur respect.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho internacional
  • Diplomacia
CONT

La persona del agente diplomático es inviolable. No puede ser objeto de ninguna forma de detención o arresto. El Estado receptor le tratará con el debido respeto y adoptará todas las medidas adecuadas para impedir cualquier atentado contra su persona, su libertad o su dignidad. La residencia particular del agente diplomático goza de la misma inviolabilidad y protección que los locales de la misión. Sus documentos, su correspondencia y […] sus bienes, gozarán igualmente de inviolabilidad.

Save record 39

Record 40 2010-03-23

English

Subject field(s)
  • Diplomacy
CONT

The note verbale, or third person note, is the type of diplomatic correspondence most commonly used.

French

Domaine(s)
  • Diplomatie
DEF

[...] ensemble de la correspondance émanant de la mission et élaborée dans le cadre de ses fonctions de représentation. Cette correspondance comprend de nombreux types de textes : lettres, dépêches, notes, etc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Diplomacia
CONT

En términos generales, los medios de comunicación de que puede valerse una Misión Diplomática pueden ser orales, como el teléfono, las emisoras de radio, los llamados a consultas o a informar, y escritos, como el télex, el telégrafo, los telefacsímiles y la correspondencia diplomática en todas sus formas.

Save record 40

Record 41 2010-02-09

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Education (General)
OBS

Main title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO.

Key term(s)
  • International Federation of Organisations for School Correspondence and Exchange

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

Vedette principale extraite du document intitulé «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Pedagogía (Generalidades)
Save record 41

Record 42 2008-09-24

English

Subject field(s)
  • Transportation
  • Passenger Service (Rail Transport)
  • Trucking (Road Transport)

French

Domaine(s)
  • Transports
  • Trafic voyageurs (Transport par rail)
  • Camionnage
DEF

Concordance d'horaire, relation commode entre deux moyens de transport, entre une ligne principale et des lignes secondaires.

CONT

Une fois à la limite de leur territoire, les camions font une «correspondance» avec ceux d'une autre compagnie de transport qui vont livrer la marchandise à l'endroit convenu.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte
  • Servicio de pasajeros (Transporte ferroviario)
  • Transporte por camión
Save record 42

Record 43 2007-11-26

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
DEF

Lack of proportion of shape, size and/or position between the two breasts.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
DEF

Différence de forme, de taille ou de position entre les deux seins.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
DEF

Falta de correspondencia exacta en forma, tamaño y posición entre los senos.

CONT

La asimetría entre los senos de una mujer es normal y pocas mujeres tienen el seno izquierdo y el derecho del mismo tamaño.

Save record 43

Record 44 2007-08-28

English

Subject field(s)
  • Biometrics
CONT

Biometrics is used ... to identify or confirm the claimed identity of an individual by searching an existing database of biometric records for a match (this is known as "one-to-many match or identification").

French

Domaine(s)
  • Biométrie
CONT

La biométrie [est utilisée pour] identifier ou confirmer l'identité déclarée par une personne en effectuant une recherche dans une base de données biométriques existante aux fins de concordance (procédure appelée «concordance ou identification un à plusieurs»).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Biometría
Save record 44

Record 45 2007-08-28

English

Subject field(s)
  • Biometrics
CONT

Biometrics is used ... to verify that an individual's identity documents are being presented by the legitimate bearer (this is known as "one-to-one match or verification" )...

French

Domaine(s)
  • Biométrie
CONT

La biométrie [est utilisée pour] vérifier que les documents d'identité d'une personne sont bien ceux du titulaire légitime (procédure appelée «concordance un à un») [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Biometría
Save record 45

Record 46 2006-10-16

English

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
  • Advertising
DEF

A type of nonstore, nonpersonal retail or wholesale selling in which the customer mails in an order that is then delivered by mail or other parcel-delivery system.

DEF

A form of selling in which personal contact and store operations have been eliminated. The retailer contacts potential customers through the use of direct mail, catalogs, television, radio, magazines, newspapers, etc. Merchandise is described in words and pictures, customers order by telephone or through the mail, and orders are filled by the seller through the mail or via parcel services.

French

Domaine(s)
  • Vente
  • Publicité
DEF

Méthode de vente dans laquelle le client effectue ses achats sans passer par un magasin ou autre établissement de vente, en sélectionnant ceux-ci parmi les produits ou services offerts notamment par catalogue, par publicité directe ou sur Internet et en passant sa commande par téléphone, par Internet, par courrier, par télécopieur ou autrement, le vendeur effectuant la livraison des marchandises généralement par la poste ou par messagerie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ventas (Comercialización)
  • Publicidad
Save record 46

Record 47 2006-01-26

English

Subject field(s)
  • Diplomacy
CONT

The consular courier shall be provided with an official document indicating his status and the number of packages constituting the consular bag. Except with the consent of the receiving State he shall be neither a national of the receiving State, nor, unless he is a national of the sending State, a permanent resident of the receiving State. In the performance of his functions he shall be protected by the receiving State. He shall enjoy personal inviolability and shall not be liable to any form of arrest or detention.

French

Domaine(s)
  • Diplomatie
CONT

Le courrier consulaire doit être porteur d'un document officiel attestant sa qualité et précisant le nombre de colis constituant la valise consulaire. À moins que l'État de résidence n'y consente, il ne doit être ni un ressortissant de l'État de résidence, ni, sauf s'il est ressortissant de l'État d'envoi, un résident permanent de l'État de résidence. Dans l'exercice de ses fonctions, ce courrier est protégé par l'État de résidence. Il jouit de l'inviolabilité de sa personne et ne peut être soumis à aucune forme d'arrestation ou de détention.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Diplomacia
DEF

Persona que se encarga de transportar la correspondencia u objetos de uso oficial de un Estado y cuyos servicios utilizan los representantes de las misiones consulares y el gobierno del Estado acreditante.

CONT

El correo consular deberá llevar consigo un documento oficial en el que se acredite su condición de tal y el número de bultos que constituyan la valija consular. Esa persona no podrá ser nacional del Estado receptor ni, a menos que sea nacional del Estado que envía, residente permanente en el Estado receptor, excepto si lo consiente dicho Estado. En el ejercicio de sus funciones estará protegida por el Estado receptor. Gozará de la inviolabilidad personal y no podrá ser objeto de ninguna forma de detención o arresto.

Save record 47

Record 48 2006-01-26

English

Subject field(s)
  • Diplomacy
CONT

The packages constituting the consular bag shall bear visible external marks of their character and may contain only official correspondence and documents or articles intended exclusively for official use.

French

Domaine(s)
  • Diplomatie
CONT

Les colis constituant la valise consulaire doivent porter des marques extérieures visibles de leur caractère et ne peuvent contenir que la correspondance officielle, ainsi que des documents ou objets destinés exclusivement à un usage officiel.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Diplomacia
DEF

Cartera cerrada y precintada que contiene la correspondencia oficial y que es transportada por un correo consular.

CONT

Los bultos que constituyan la valija consular deberán ir provistos de signos exteriores visibles, indicadores de su carácter, y sólo podrán contener correspondencia y documentos oficiales, u objetos destinados exclusivamente al uso oficial.

Save record 48

Record 49 2004-11-04

English

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
  • Phraseology
CONT

This includes verifying codes assigned by returning officers against the type of changes actually made; reviewing the deletions of deceased electors to identify cases that were not correctly matched with vital statistics data, to improve matching rules; checking for other irregularities and standardizing addresses; and finding and dealing with duplications of elector information.

OBS

matching rules: term usually used in the plural.

French

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
  • Phraséologie
CONT

Il devra donc : vérifier les codes que les directeurs du scrutin ont attribués par rapport au type de changements apportés; examiner les radiations d'électeurs décédés pour relever les cas de non-correspondance avec les registres de l'état civil afin d'améliorer les règles d'appariement de dossiers; rechercher toute autre irrégularité et normaliser les adresses; et supprimer les dédoublements de renseignements, ou doublons.

OBS

règles d'appariement: terme habituellement utilisé au pluriel.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
  • Fraseología
Save record 49

Record 50 2004-10-25

English

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
DEF

The measurement and mathematical procedures which combine the satellite orbital elements, the time of picture-taking, and the geometry of the spacecraft imager, in order to establish the relation between picture elements and geodetic features.

OBS

It often involves photogrammetric analysis of the features imaged.

French

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
DEF

Technique de mesure et de traitement mathématique consistant à combiner les paramètres orbitaux du satellite, l'heure de la prise de vue et la géométrie de l'appareil imageur du satellite en vue d'établir la correspondance entre les éléments de l'image et les caractéristiques géodésiques.

OBS

Cela inclut fréquemment l'analyse photogrammétrique des détails de l'image.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
DEF

Procedimiento de medición y proceso matemático que consiste en combinar los parámetros orbitales del satélite, la hora de toma de la fotografía y la geometría del instrumento de obtención de fotografías para establecer la correspondencia entre los elementos de la fotografía y las características geodésicas.

OBS

Incluye con frecuencia el análisis fotogramétrico de los detalles de la imagen.

Save record 50

Record 51 2004-10-05

English

Subject field(s)
  • Immunology
CONT

Abnormalities in numbers of CD4+ and CD8+ T-cell subsets and the helper/suppressor ratio (CD4/CD8) were used very early in the AIDS epidemic to help define persons affected with AIDS before a screening test for HIV-1 was available. A low number of CD4+ lymphocytes alone or in combination with a decreased CD4:CD8 ratio and total lymphocyte count can be useful as a predictor of HIV-1 seropositivity and progression of disease.

Key term(s)
  • T8/T4 ratio

French

Domaine(s)
  • Immunologie
CONT

Les CD4 ou T4 sont une sorte de globules blancs, des lymphocytes qui jouent un rôle capital dans le déclenchement d'une réaction immunitaire (de défense du corps) face à un "envahisseur". Ils sont aussi la cible privilégiée des VIH. [...] On utilise parfois [...] comme indicateur le rapport CD4/CD8, ces derniers étant les éléments qui assurent la clôture d'une réaction immunitaire.

Key term(s)
  • rapport T4/T8

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inmunología
DEF

Correspondencia cuantitativa que se establece entre las células CD4 cooperadoras y las CD8 supresoras.

OBS

En condiciones normales, [la relación CD4/CD8] debe ser por arriba de uno, aproximadamente 2:1. En la mayoría de los casos de VIH, esta relación se encuentra invertida y es menor de uno.

Save record 51

Record 52 2004-08-27

English

Subject field(s)
  • School and School-Related Administration
  • Educational Institutions
  • Continuing Education
DEF

An institution designed to provide adults with access to higher education; all adults are eligible to enrol, regardless of formal academic qualifications.

OBS

Compare virtual university.

French

Domaine(s)
  • Administration scolaire et parascolaire
  • Établissements d'enseignement
  • Éducation permanente
DEF

Établissement d'enseignement permettant à des adultes de poursuivre des études supérieures quelle que soit leur formation.

CONT

L'approche de l'open university, type Athabaska (Canada) est fréquent en Amérique du Nord.

Key term(s)
  • université des ondes

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Administración escolar y paraescolar
  • Establecimientos de enseñanza
  • Educación permanente
DEF

Término acuñado en el Reino Unido, que designa una institución creada para impartir educación de nivel universiario a los adultos. La matrícula está abierta a todos, sin exigencias en cuanto a estudios previos. La enseñanza se hace por correspondencia, radio y televisión, pudiendo contemplarse con reuniones del profesor y/o los asesores con los alumnos.

Save record 52

Record 53 2004-07-07

English

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Education Theory and Methods
CONT

The use of an efficient Learning Management System, which permits interactive learning via the Internet or Intranet independent of time and place, and which allows the continual update of learning content without fuss, is an intelligent solution to this further education problem.

French

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Théories et méthodes pédagogiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Teorías y métodos pedagógicos
CONT

Un factor de alto significado es, además, el grado de actualización de los contenidos educativos en relación con el desarrollo del conocimiento contemporáneo y el grado de correspondencia que guardan con las características del contexto particular en donde operan los programas.

Save record 53

Record 54 2004-06-28

English

Subject field(s)
  • Office Machinery
  • Computer Peripheral Equipment
  • Electronic Publishing
DEF

Print quality of text that is suitable for business correspondence and that matches the quality of an office electric typewriter.

OBS

letter quality: term standardized by ISO and CSA.

French

Domaine(s)
  • Mécanographie
  • Périphériques (Informatique)
  • Éditique
CONT

Imprimantes à hautes performances MT 400 [...] Impression EDP, qualité courrier + traitement de texte.

CONT

D'autres technologies d'imprimante peuvent générer une impression de qualité correspondance qu'il s'agisse des imprimantes par page, des photocomposeuses, des imprimantes graphiques à haute résolution, etc.

OBS

qualité courrier : terme normalisé par l'ISO et la CSA.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas de oficina
  • Equipo periférico (Computadoras)
  • Publicación electrónica
DEF

Impresión de alta calidad, hecha por las computadoras (ordenadores) y que parece haber sido escrita en una máquina de escribir tradicional.

Save record 54

Record 55 2004-06-02

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

In the analysis of turbulence, the use of the corresponding behaviours of systems which have geometrical, kinematic, or dynamical similarity.

OBS

The geometrical correspondence may be expressed by non-dimensional ratios or numbers, such as the Reynolds number.

Key term(s)
  • turbulence similarity theory

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Dans l'analyse de la turbulence, utilisation de comportements correspondants entre des systèmes qui ont des similitudes géométriques, cinématiques ou dynamiques.

OBS

La correspondance géométrique peut être exprimée par des rapports ou nombres adimensionnels, comme le nombre de Reynolds.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

En el análisis de la turbulencia, utilización de comportamientos correspondientes entre dos sistemas que tienen analogías geométricas, cinemáticas o dinámicas.

OBS

La correspondencia geométrica puede expresarse por relaciones o números sin dimensiones, como el número de Reynolds.

Save record 55

Record 56 2003-09-26

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
DEF

The function of a layer which provides the mapping between the addresses of that layer and the addresses of the next lower layer associated with an entity of that layer.

OBS

(N)-address-mapping: term standardized by AFNOR.

Key term(s)
  • (N)-address mapping
  • address mapping of a layer

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
DEF

Fonction (N) assurant la mise en correspondance des adresses (N) et des adresses (N-1) associées à une entité (N).

OBS

mise en correspondance d'adresses (N) : terme et définition normalisés par l'AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Internet y telemática
DEF

Función(N) que efectúa una relación de correspondencia entre las direcciones(N) y las direcciones(N-1) asociadas a una entidad(N).

Save record 56

Record 57 2003-07-08

English

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Computer Graphics
DEF

The property of a physical quantity or physical law of being unchanged by certain transformations or operations, such as reflection of spatial coordinates, time reversal, charge conjugation, rotations, or Lorentz transformations.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Infographie
DEF

Équilibre formel, harmonie entre les parties d'un ensemble, habituellement mais pas nécessairement obtenue par la reproduction d'un même élément autour d'un axe, d'un point ou d'un plan.

OBS

Dans un système dynamique, chaque fois qu'on a une symétrie, une opération qui laisse invariant un phénomène, on peut lui associer systématiquement une grandeur physique qui reste invariante dans le déroulement du phénomène.

PHR

La symétrie s'abaisse, apparaît, se brise, se complexifie, comprend des pôles de multiplicité, décrit un réseau, se dilue, disparaît, domine la physique contemporaine, indique l'harmonie des parties, se modifie, réduit des dimensions, se retrouve, se rompt, subsiste, se superpose, transparaît.

PHR

appréhender, approcher, briser, conserver, créer, décrire, disperser, engendrer, obtenir, perdre, percevoir, posséder, présenter, rechercher la symétrie, réduire la symétrie à des rotations, rompre la symétrie.

PHR

symétrie abstraite, achirale, affine, algébrique (cachée), apparente, approximative, axiale, bilatérale, centrale, circulaire, combinatoire, complète, cristalline, cristallographique, cyclique, cylindrique, discrète, dynamique, exacte, fondamentale, formelle, géométrique (évidente), héraldique, hexagonale, incomplète, interne, locale, macroscopique, métamérique, microscopique, non orthogonale, oblique, octogonale, ornementale, orthogonale, parfaite, partielle, pentagonale, planaire, point par point, pure, quinconciale, radiale, réflexive, rigide, rigoureuse, sagittale, secrète, spatiale, spatio-temporelle, sphérique, stricte, subtile, totale, vectorielle.

PHR

symétrie à double report infini, symétrie dans un miroir, symétrie d'autosimilarité, de comportement, de couplage, de dilatation, de jauge, de lois, de phénomènes, de propriétés, de réflexion, de répliques, de rotation, des conditions initiales, d'espace-temps, de structure, de translation, de type image-miroir, d'ordre élevé, d'ordre n, en miroir, n/-n, symétrie par conjugaison de charge, par invariance d'échelle, par parité d'espace, par permutation, par rapport à un axe, par rapport à un plan, par réflexion, par renversement du sens du temps, symétrie sous déformation, sous dilatation.

PHR

axe, brisure, cadre, centre, classe, code, conservation, degré, différence, dimension, écart, espace, groupe, jeu, loi, plan, principe, propriété, opérateur, rapport, rupture, théorie, transformation, valeur esthétique de la symétrie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas
  • Gráficos de computadora
DEF

Correspondencia de dimensiones, forma y posición-respecto a un punto, línea o plano de referencia-de los elementos de un conjunto o de varios conjuntos entre sí.

Save record 57

Record 58 2003-02-20

English

Subject field(s)
  • Telegraph Codes
  • Telecommunications Transmission

French

Domaine(s)
  • Codes télégraphiques
  • Transmission (Télécommunications)
DEF

Tableau de correspondance entre les caractères d'écriture ou les commandes de certaines fonctions (espacement, changement de ligne, inversion, etc.) et les signaux télégraphiques associés.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Códigos telegráficos
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
DEF

Representación de los caracteres por señales telegráficas. Éstas se representan gráficamente mediante signos, recogidos en una tabla de correspondencia con los caracteres del alfabeto normal, que forman en sí el alfabeto telegráfico.

Save record 58

Record 59 2002-12-18

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Corporate Management (General)
OBS

Food and Alimentation Organization of the United Nations.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
OBS

Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Gestión de la empresa (Generalidades)
OBS

Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación.

Save record 59

Record 60 2002-10-30

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Office Automation
DEF

One of several unique characters used to format text for correspondence and communications.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Bureautique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Ofimática
DEF

Uno de varios caracteres únicos usados para formatear el texto para la correspondencia y las comunicaciones.

Save record 60

Record 61 2002-05-17

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Board Games
OBS

Titles reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Jeux sur plateaux
OBS

Vedette principale tirée du document «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Juegos de mesa
OBS

Extraido de "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", con la autorización de UNESCO.

Save record 61

Record 62 2002-05-10

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Special Education
OBS

International Council of Distance Education : Title reproduced from the Entitled Document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Éducation spéciale
OBS

Vedette principale extraite du document intitulé : «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Educación especial
Save record 62

Record 63 2002-02-11

English

Subject field(s)
  • Airborne Forces
  • Military Administration
DEF

A section located on those aerodromes which serve transport aircraft. It is responsible for the loading and unloading of aircraft, and for the handling of passengers, mail and material.

OBS

air movement traffic section: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Forces aéroportées
  • Administration militaire
DEF

Section basée sur les aérodromes qui servent aux aéronefs de transport. Elle est responsable du chargement et du déchargement des aéronefs ainsi que des opérations concernant les passagers, le courrier et le matériel.

OBS

section trafic des mouvements aériens : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fuerzas aerotransportadas
  • Administración militar
DEF

Sección localizada en los aeródromos en los que operan aeronaves de transporte. Es responsable del embarque y desembarque de las aeronaves, así como del manejo de pasajeros, correspondencia y material.

Save record 63

Record 64 2002-01-12

English

Subject field(s)
  • Continuing Education
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
OBS

Term used in the United States to denote a degree whose content of study, timetabling and methods of instruction are designed expressly for mature students. It combines correspondence courses with courses in the university and credits are awarded for life-experience related to the subject of study.

OBS

Adult degree: Reproduced from Terminology of Adult Education with the permission of the International Bureau of Education.

French

Domaine(s)
  • Éducation permanente
  • Grades et diplômes
OBS

Terme utilisé aux États-Unis. Il désigne un cours d'études dont le contenu, les horaires et les méthodes sont élaborés à l'intention particulière des étudiants adultes. Il alterne des cours par correspondance avec des cours à l'université. Des unités de valeur sont accordées en considération des expériences de la vie de l'étudiant reliées au thème de l'instruction.

OBS

Diplôme pour adultes : Reproduit de Terminologie de l'éducation des adultes avec la permission du Bureau international d'éducation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Educación permanente
  • Grados y diplomas (Educación)
OBS

Término utilizado en los Estados Unidos, para indicar un grado académico cuyo contenido, métodos de instrucción y duración de los estudios están diseñados expresamente para estudiantes de edad madura. Generalmente combina cursos por correspondencia, con cursos en la universidad, considerándose además la experiencia de trabajo en el campo de la educación de adultos para la extensión de créditos y unidades de estudio.

Save record 64

Record 65 2001-08-07

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo y empleo
Save record 65

Record 66 2001-03-22

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Air Transport
OBS

packet mapping rule: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Transport aérien
OBS

règle de mise en correspondance avec les paquets : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Transporte aéreo
OBS

regla de correspondencia a paquetes : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI).

Save record 66

Record 67 2001-02-07

English

Subject field(s)
  • Postal Service
  • Air Transport
DEF

Dispatches of correspondence and other objects tendered by and intended for delivery to postal administrations.

OBS

mail: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Postes
  • Transport aérien
DEF

Correspondance et autres objets confiés par des administrations postales et destinés à être remis à des administrations postales.

OBS

poste : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Servicio de correos
  • Transporte aéreo
DEF

Despachos de correspondencia y otros objetos que las administraciones postales presentan con el fin de que se entreguen a otras administraciones postales.

OBS

correo: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 67

Record 68 2000-06-07

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Education (General)
OBS

12 March.

OBS

International Federation of Organizations for School Correspondence and Exchange.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

12 mars. FIOCES [Fédération internationale des organisations de correspondances et d'échanges scolaires].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Pedagogía (Generalidades)
OBS

12 de marzo.

Save record 68

Record 69 1998-05-07

English

Subject field(s)
  • Postage

French

Domaine(s)
  • Affranchissement du courrier
OBS

postal.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Franqueo postal
DEF

Autorización del envío de correspondencia por vía del servicio postal sin cargo directo.

Save record 69

Record 70 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Mail Pickup and Distribution
  • Library Science (General)
  • Records Management (Management)
OBS

Source: UN [United Nations]/OGS [Office of General Services (of the United Nations]).

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Levée et distribution du courrier
  • Bibliothéconomie (Généralités)
  • Gestion des documents (Gestion)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Recogida y distribución del correo
  • Biblioteconomía (Generalidades)
  • Gestión de documentos (Gestión)
Save record 70

Record 71 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Correction and Proofreading (Printing)
  • Publication and Bookselling
OBS

UNOV [United Nations Office at Vienna] includes the Editorial Control Unit, the Editorial Text Processing Unit, the Electronic Publishing Unit and the Correspondence Unit.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Correction d'épreuves (Imprimerie)
  • Édition et librairie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Corrección de pruebas (Imprenta)
  • Edición y venta de libros
Save record 71

Record 72 1994-05-13

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

UNESCO

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

UNESCO

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
OBS

UNESCO

Save record 72

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: