TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
IMPAGO [5 records]
Record 1 - internal organization data 2026-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Investment
Record 1, Main entry term, English
- credit default swap
1, record 1, English, credit%20default%20swap
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
- CDS 2, record 1, English, CDS
correct, noun
Record 1, Synonyms, English
- default swap 3, record 1, English, default%20swap
correct, noun
- credit default put 4, record 1, English, credit%20default%20put
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Default swaps transfer the potential loss on a "reference asset" that can result from specific credit "events" such as default, bankruptcy, insolvency, and credit-rating downgrades ... Default swaps involve a "protection buyer" who pays a periodic or upfront fee to a "protection seller" in exchange for a contingent payment if there is a credit event. 5, record 1, English, - credit%20default%20swap
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Investissements et placements
Record 1, Main entry term, French
- swap sur défaillance de crédit
1, record 1, French, swap%20sur%20d%C3%A9faillance%20de%20cr%C3%A9dit
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- swap sur défaillance 2, record 1, French, swap%20sur%20d%C3%A9faillance
correct, masculine noun
- contrat d'échange sur défaillance 3, record 1, French, contrat%20d%27%C3%A9change%20sur%20d%C3%A9faillance
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Swap de crédit dans lequel l'une des parties convient de payer des intérêts périodiques calculés sur la base d'un taux fixe sur la durée de l'opération, ou toute autre somme équivalente, alors que l'autre partie convient de n'effectuer de paiement que dans le cas où un incident de crédit précisé dans l'accord se produirait. 1, record 1, French, - swap%20sur%20d%C3%A9faillance%20de%20cr%C3%A9dit
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Inversiones
Record 1, Main entry term, Spanish
- seguro de impago de deuda
1, record 1, Spanish, seguro%20de%20impago%20de%20deuda
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
- CDS 2, record 1, Spanish, CDS
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, Spanish
- seguro contra el impago de deuda 3, record 1, Spanish, seguro%20contra%20el%20impago%20de%20deuda
correct, masculine noun
- CDS 3, record 1, Spanish, CDS
correct, masculine noun
- CDS 3, record 1, Spanish, CDS
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los seguros contra el impago de deuda (CDS) de los bonos gubernamentales ofrecen a los inversores un seguro contra el impago; es decir, contra la posibilidad de que un gobierno no devuelva el dinero que debe. Si un país incumple su promesa, el titular de un CDS recibirá su dinero de todas maneras, y soportarán las pérdidas aquellos que vendieron los CDS. Un inversor puede comprar un CDS (asegurarse a sí mismo contra las pérdidas de los bonos) en varias instituciones financieras, como bancos o instiruciones de gestión alternativa. 3, record 1, Spanish, - seguro%20de%20impago%20de%20deuda
Record 1, Key term(s)
- seguros de impago de deuda.
- seguros contra el impago de deuda
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
Record 2, Main entry term, English
- protracted default
1, record 2, English, protracted%20default
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
Record 2, Main entry term, French
- carence prolongée
1, record 2, French, carence%20prolong%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- défaillance 2, record 2, French, d%C3%A9faillance
correct, feminine noun, France
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans le vocabulaire de l'assurance-crédit, ce mot désigne une carence de paiement, anormalement prolongée, qui peut entraîner le versement d'une indemnité par l'assureur. 3, record 2, French, - carence%20prolong%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
défaillance : Terme officiellement recommandé par le Gouvernement français. 4, record 2, French, - carence%20prolong%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Comercio exterior
Record 2, Main entry term, Spanish
- impago prolongado
1, record 2, Spanish, impago%20prolongado
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2026-01-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Banking
- Loans
- Trade
- Foreign Trade
Record 3, Main entry term, English
- default risk
1, record 3, English, default%20risk
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- risk of non-payment 2, record 3, English, risk%20of%20non%2Dpayment
correct
- risk of default 3, record 3, English, risk%20of%20default
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Uncertainty that a fixed income security or a credit will be collected upon reaching expiry. 4, record 3, English, - default%20risk
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Specific Transaction Insurance may be purchased to cover the risk of non-payment by the foreign buyer. 5, record 3, English, - default%20risk
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Banks have used diversification to reduce default risk. 6, record 3, English, - default%20risk
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
default risk: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 7, record 3, English, - default%20risk
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Banque
- Prêts et emprunts
- Commerce
- Commerce extérieur
Record 3, Main entry term, French
- risque de non-paiement
1, record 3, French, risque%20de%20non%2Dpaiement
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- risque de défaillance 2, record 3, French, risque%20de%20d%C3%A9faillance
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Incertitude sur le paiement à son échéance d'un instrument à revenu fixe ou d'un crédit. 3, record 3, French, - risque%20de%20non%2Dpaiement
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'exportateur ou sa banque consent un crédit à l'acheteur étranger, l'assurance-opération individuelle de la SEE (Société pour l'expansion des exportations) peut couvrir le risque de non-paiement par l'acheteur étranger. 4, record 3, French, - risque%20de%20non%2Dpaiement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
risque de non-paiement : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 5, record 3, French, - risque%20de%20non%2Dpaiement
Record 3, Key term(s)
- risque de défaut
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Préstamos
- Comercio
- Comercio exterior
Record 3, Main entry term, Spanish
- riesgo de cobro
1, record 3, Spanish, riesgo%20de%20cobro
correct, masculine noun, Spain
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- riesgo de falta de pago 2, record 3, Spanish, riesgo%20de%20falta%20de%20pago
correct, masculine noun, Latin America
- riesgo de impago 2, record 3, Spanish, riesgo%20de%20impago
correct, masculine noun, Spain
- riesgo de incumplimiento 3, record 3, Spanish, riesgo%20de%20incumplimiento
masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Incertidumbre de que un instrumento de renta fija o un crédito se cobre a su vencimiento. 1, record 3, Spanish, - riesgo%20de%20cobro
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Hay dos métodos teóricos para tratar de predecir el riesgo de incumplimiento. En uno de ellos se considera el incumplimiento como resultado de un deterioro involuntario de la capacidad del país prestatario para atender el servicio de su deuda. En el otro se considera la reprogramación de la deuda externa de un país como una decisión lógica del prestatario. 3, record 3, Spanish, - riesgo%20de%20cobro
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
riesgo de cobro: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 3, Spanish, - riesgo%20de%20cobro
Record 4 - internal organization data 2011-08-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Loans
Record 4, Main entry term, English
- default
1, record 4, English, default
correct, noun, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Failure to fulfill the terms of a contract or agreement, for example, failure to pay debt interest or principal when due. 2, record 4, English, - default
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
default: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB). 3, record 4, English, - default
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Prêts et emprunts
Record 4, Main entry term, French
- manquement
1, record 4, French, manquement
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- manquement à ses engagements 2, record 4, French, manquement%20%C3%A0%20ses%20engagements
correct, masculine noun
- inexécution 3, record 4, French, inex%C3%A9cution
correct, feminine noun, standardized
- défaillance 2, record 4, French, d%C3%A9faillance
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Le fait d'être «en défaut», c'est-à-dire de ne pas respecter les clauses d'un contrat ou d'un accord, par exemple ne pas payer les intérêts ou le principal d'une dette à l'échéance. 2, record 4, French, - manquement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
inexécution : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 4, record 4, French, - manquement
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Préstamos
Record 4, Main entry term, Spanish
- incumplimiento
1, record 4, Spanish, incumplimiento
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- suspensión de pagos 2, record 4, Spanish, suspensi%C3%B3n%20de%20pagos
correct, feminine noun
- cese de pagos 2, record 4, Spanish, cese%20de%20pagos%20
correct, masculine noun
- impago 3, record 4, Spanish, impago
correct, masculine noun
- default 2, record 4, Spanish, default
avoid, see observation, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
default: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda utilizar en español expresiones como "suspensión de pagos", "cese de pagos" e "impago", que son términos económicos equivalentes a la voz inglesa default. 4, record 4, Spanish, - incumplimiento
Record 5 - internal organization data 1999-07-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Insurance
Record 5, Main entry term, English
- non-payment of premium 1, record 5, English, non%2Dpayment%20of%20premium
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Assurances
Record 5, Main entry term, French
- défaut de paiement de la prime
1, record 5, French, d%C3%A9faut%20de%20paiement%20de%20la%20prime
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Record 5, Main entry term, Spanish
- falta de pago de la prima
1, record 5, Spanish, falta%20de%20pago%20de%20la%20prima
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- impago de la prima 1, record 5, Spanish, impago%20de%20la%20prima
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Situación que se produce cuando el importe de un recibo de prismas no ha sido satisfecho a su vencimiento. 1, record 5, Spanish, - falta%20de%20pago%20de%20la%20prima
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


