TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ATRE [23 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- crane
1, record 1, English, crane
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
crane: an item in the "Mechanical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 1, English, - crane
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- potence d’âtre
1, record 1, French, potence%20d%26rsquo%3B%C3%A2tre
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
potence d’âtre : objet de la classe «Outils et équipement mécaniques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 1, French, - potence%20d%26rsquo%3B%C3%A2tre
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2021-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 2, Main entry term, English
- hearth
1, record 2, English, hearth
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
hearth: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, record 2, English, - hearth
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- âtre
1, record 2, French, %C3%A2tre
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
âtre : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, record 2, French, - %C3%A2tre
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2021-03-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 3, Main entry term, English
- fireplace rake
1, record 3, English, fireplace%20rake
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
fireplace rake: an item in the "Temperature Control Equipment" class of the "Furnishings" category. 2, record 3, English, - fireplace%20rake
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- tire-centres d’âtre
1, record 3, French, tire%2Dcentres%20d%26rsquo%3B%C3%A2tre
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tire-centres d’âtre : objet de la classe «Équipement de régulation de la température» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, record 3, French, - tire%2Dcentres%20d%26rsquo%3B%C3%A2tre
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2021-03-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 4, Main entry term, English
- front hearth
1, record 4, English, front%20hearth
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
front hearth: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, record 4, English, - front%20hearth
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- âtre avant
1, record 4, French, %C3%A2tre%20avant
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
âtre avant : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, record 4, French, - %C3%A2tre%20avant
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2019-06-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Fuels and Types of Hearths
- Chimneys (Building Elements)
Record 5, Main entry term, English
- front hearth
1, record 5, English, front%20hearth
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- outer hearth 2, record 5, English, outer%20hearth
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The stone, concrete, or other incombustible platform such as a tiled hearth, that sits at the front of a fireplace and projects into the room. 3, record 5, English, - front%20hearth
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Combustibles et types de foyers
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Record 5, Main entry term, French
- âtre avant
1, record 5, French, %C3%A2tre%20avant
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2017-06-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Field Artillery
Record 6, Main entry term, English
- artillery cleaning staff section
1, record 6, English, artillery%20cleaning%20staff%20section
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- staff section 2, record 6, English, staff%20section
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Record 6, Main entry term, French
- élément de hampe de nettoyage d’artillerie
1, record 6, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20hampe%20de%20nettoyage%20d%26rsquo%3Bartillerie
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tige ronde en bois ou en tube de métal munie d’un manchon d’accouplement à l'une ou aux deux extrémités; peut âtre employé seul ou ajouté à plusieurs articles semblables ajustables bout à bout. Destiné à servir de hampe pour qu'on y fixe et qu'on manœuvre à la main un écouvillon, artillerie, un écouvillon ou un accessoire semblable. 1, record 6, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20hampe%20de%20nettoyage%20d%26rsquo%3Bartillerie
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-04-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Record 7, Main entry term, English
- hearth
1, record 7, English, hearth
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The floor and area immediately in front of a fireplace. 2, record 7, English, - hearth
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Record 7, Main entry term, French
- âtre
1, record 7, French, %C3%A2tre
correct, see observation, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Sol sur lequel repose le combustible d’une cheminée. 2, record 7, French, - %C3%A2tre
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La cheminée traditionnelle dite à foyer ouvert, ou à feu ouvert, ou cheminée capucine, est composée : d’un volume intérieur, ou foyer, ouvert sur le local à chauffer; le foyer comporte un âtre où brûle le combustible, un avaloir recouvert par une hotte, pour l'échappement des gaz de combustion, un contre-cœur [paroi ou plaque de fonte rapportée au fond de l'âtre], et des languettes de contre-cœur [retours latéraux] [...] 3, record 7, French, - %C3%A2tre
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les sources anglaises consultées définissent le terme «hearth», équivalent de «âtre», de la façon suivante : 1) The floor of a fireplace... 2) The projection in front of a fireplace... En français, cette précision, dans la définition, ne s’est pas imposée. 4, record 7, French, - %C3%A2tre
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Chimeneas (Elementos de edificios)
Record 7, Main entry term, Spanish
- losa de hogar
1, record 7, Spanish, losa%20de%20hogar
feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-04-06
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Record 8, Main entry term, English
- open fireplace 1, record 8, English, open%20fireplace
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- open chimney 2, record 8, English, open%20chimney
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Open fireplaces such as in residences, they are the source of many residence fires. 3, record 8, English, - open%20fireplace
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Record 8, Main entry term, French
- cheminée à foyer ouvert
1, record 8, French, chemin%C3%A9e%20%C3%A0%20foyer%20ouvert
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- cheminée à feu ouvert 1, record 8, French, chemin%C3%A9e%20%C3%A0%20feu%20ouvert
correct, feminine noun
- cheminée capucine 1, record 8, French, chemin%C3%A9e%20capucine
correct, feminine noun
- foyer ouvert 2, record 8, French, foyer%20ouvert
correct, masculine noun
- foyer à feu ouvert 3, record 8, French, foyer%20%C3%A0%20feu%20ouvert
correct, masculine noun
- cheminée d’appartement 3, record 8, French, chemin%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bappartement
feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La cheminée traditionnelle dite à foyer ouvert, ou à feu ouvert, ou cheminée capucine, est composée : d’un volume intérieur, ou foyer, ouvert sur le local à chauffer; le foyer comporte un âtre où brûle le combustible, un avaloir recouvert par une hotte, pour l'échappement des gaz de combustion, un contre-cœur(paroi ou plaque de fonte rapportée au fond de l'âtre), et des languettes de contre-cœur(retours latéraux) [...] 1, record 8, French, - chemin%C3%A9e%20%C3%A0%20foyer%20ouvert
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2014-11-05
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Record 9, Main entry term, English
- fireback
1, record 9, English, fireback
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- fire-back 2, record 9, English, fire%2Dback
correct
- chimney back 3, record 9, English, chimney%20back
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The back wall of a furnace or fire-place; ... 2, record 9, English, - fireback
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Fireback also refers to a plate fitted against that wall. 4, record 9, English, - fireback
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Record 9, Main entry term, French
- contrecœur
1, record 9, French, contrec%26oelig%3Bur
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- contre-cœur 2, record 9, French, contre%2Dc%26oelig%3Bur
correct, masculine noun
- contre-feu 3, record 9, French, contre%2Dfeu
correct, masculine noun
- contre-foyer 1, record 9, French, contre%2Dfoyer
correct, masculine noun
- taque 1, record 9, French, taque
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Mur de fond d’un foyer ouvert. 1, record 9, French, - contrec%26oelig%3Bur
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
Contre-mur qui forme le fond vertical de l'âtre d’un foyer de cheminée. 2, record 9, French, - contrec%26oelig%3Bur
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[Ces termes désignent] aussi la plaque de fonte généralement placée contre cette paroi. 2, record 9, French, - contrec%26oelig%3Bur
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des contre-feux. 1, record 9, French, - contrec%26oelig%3Bur
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : des contre-foyers. 1, record 9, French, - contrec%26oelig%3Bur
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Chimeneas (Elementos de edificios)
Record 9, Main entry term, Spanish
- fondo de chimenea
1, record 9, Spanish, fondo%20de%20chimenea
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Porción de muro de la chimenea al fondo del hogar. 1, record 9, Spanish, - fondo%20de%20chimenea
Record 10 - internal organization data 2008-10-09
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Record 10, Main entry term, English
- firebox surround
1, record 10, English, firebox%20surround
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- surround 1, record 10, English, surround
correct, noun
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The assembly of claim 1 wherein the firebox of the fireplace unit has an interior volume of a first shape, and the fireplace unit further includes a surround contained in the firebox and shaped to define a second volume that has a second shape different from the first shape. ... The assembly of claim 2 wherein the firebox of the fireplace unit is defined by a plurality of interconnected walls, and the fireplace unit further includes a firebox surround in the firebox and spaced apart from the interconnected walls. 1, record 10, English, - firebox%20surround
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
A direct vent fireplace installation assembly is provided that includes a furniture unit having an enlarged receptacle well above the ground, and a direct vent fireplace unit positioned in the receptacle of the furniture unit. The fireplace unit ahs a firebox contained in an outer housing, a burner assembly in the firebox, and a contoured surround, surrounding the burner positioned in and spaced apart from walls of the firebox. A chimney is coupled to the firebox. In one embodiement, the fireplace unit is mounted in a receptacle in a wall structure positioned above the floor, at approximately eye level. There may be a heat exchange passageway between the outer housing and the firebox, and a blower for circulating air therethrough. 2, record 10, English, - firebox%20surround
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Record 10, Main entry term, French
- enceinte pour âtre de cheminée
1, record 10, French, enceinte%20pour%20%C3%A2tre%20de%20chemin%C3%A9e
proposal, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
enceinte pour âtre de cheminée : terme proposé(sous toutes réserves) par inférence à partir de la justification complémentaire reproduite ci-après. 1, record 10, French, - enceinte%20pour%20%C3%A2tre%20de%20chemin%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Une enceinte 31 encastrée dans l'âtre de la cheminée. 2, record 10, French, - enceinte%20pour%20%C3%A2tre%20de%20chemin%C3%A9e
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2005-02-24
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
- Floors and Ceilings
Record 11, Main entry term, English
- hearth extension
1, record 11, English, hearth%20extension
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A non-combustible surface to protect the floor in front and to the sides of a fireplace hearth. 1, record 11, English, - hearth%20extension
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
- Planchers et plafonds
Record 11, Main entry term, French
- prolongement de l'âtre
1, record 11, French, prolongement%20de%20l%27%C3%A2tre
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Surface non combustible qui protège le sol, devant l'âtre du foyer et sur les côtés. 1, record 11, French, - prolongement%20de%20l%27%C3%A2tre
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2001-07-30
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
Record 12, Main entry term, English
- overtail
1, record 12, English, overtail
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
Record 12, Main entry term, French
- refus de tamis
1, record 12, French, refus%20de%20tamis
correct
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] La mouture blutée, ou extraction, tombe sur un fond collecteur d’où elle est dirigée à l'extérieur de la machine ou sur un tamis plus fin situé plus bas dans le plansichter pour y subir un nouveau tamisage. Le refus du tamis, la partie de la mouture qui ne le traverse pas, sort en bout de celui-ci par un conduit interne ou peut être acheminé vers un atre tamis du même compartiment où il est bluté de nouveau. Un treillis métallique à mailles de 9, 5 mm fixé à la partie inférieure du châssis des tamis contient un certain nombre de balles ou tampons en caoutchouc dur. Pendant la rotation du plansichter, ces tampons remuent et donnent constamment des petits coups sur la face inférieure des tamis pour en dégager toutes les ouvertures. 1, record 12, French, - refus%20de%20tamis
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2000-12-21
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Record 13, Main entry term, English
- chimney opening
1, record 13, English, chimney%20opening
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Opening in the floor, ceiling, or roof structure through which rises the chimney shaft. 2, record 13, English, - chimney%20opening
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The floor is 37wx24 deep. Using k26 brick inside and hard brick outside. The chimney is 10x13 x 8 feet. and the chimney opening on the floor is 9x10. 3, record 13, English, - chimney%20opening
Record 13, Key term(s)
- chimney floor opening
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Record 13, Main entry term, French
- trémie de cheminée
1, record 13, French, tr%C3%A9mie%20de%20chemin%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
trémie : espace vide réservé dans un plancher, pour le passage d’un escalier, d’un monte-charge, d’un ascenseur, ou pour y établir une trappe d’accès, l'âtre d’une cheminée, un conduit de fumée, une gaine technique, etc. 2, record 13, French, - tr%C3%A9mie%20de%20chemin%C3%A9e
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1999-10-19
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Prefabrication
Record 14, Main entry term, English
- trimming
1, record 14, English, trimming
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Framing round or otherwise strengthening an opening through a floor, roof, or wall, whether of timber or other material. 2, record 14, English, - trimming
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Préfabrication
Record 14, Main entry term, French
- enchevêtrure
1, record 14, French, enchev%C3%AAtrure
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Assemblage des pièces de charpente d’un plancher en bois destiné à ménager un espace vide, ou trémie, pour le passage d’un escalier, pour l'ouverture d’une trappe ou d’une fenêtre de toit, pour l'établissement d’un âtre de cheminée ou le passage d’un conduit de fumée en respectant l'écart au feu. 2, record 14, French, - enchev%C3%AAtrure
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Prefabricación
Record 14, Main entry term, Spanish
- embrochalado
1, record 14, Spanish, embrochalado
masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1994-05-20
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
Record 15, Main entry term, English
- There is no place like home.
1, record 15, English, There%20is%20no%20place%20like%20home%2E
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
Record 15, Main entry term, French
- Rien n’ est si chaud ou si froid que l'âtre.
1, record 15, French, Rien%20n%26rsquo%3B%20est%20si%20chaud%20ou%20si%20froid%20que%20l%27%C3%A2tre%2E
correct
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1986-07-10
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Wrought Metal Items and Antique Tools
Record 16, Main entry term, English
- fireset
1, record 16, English, fireset
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
a set of fire irons (as tongs, shovel, brush, and poker). 1, record 16, English, - fireset
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Objets ouvrés et outils anciens (Métal)
Record 16, Main entry term, French
- ensemble d’âtre
1, record 16, French, ensemble%20d%26rsquo%3B%C3%A2tre
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- garniture de foyer 2, record 16, French, garniture%20de%20foyer
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d’instruments servant à l'entretien du feu dans l'âtre : pelle, pincettes, tisonnier, soufflet(...), accrochés à un porte-instruments d’âtre. 1, record 16, French, - ensemble%20d%26rsquo%3B%C3%A2tre
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1986-04-02
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Wrought Metal Items and Antique Tools
Record 17, Main entry term, English
- long handle frying pan 1, record 17, English, long%20handle%20frying%20pan
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A 19th century cooking utensil. 1, record 17, English, - long%20handle%20frying%20pan
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Objets ouvrés et outils anciens (Métal)
Record 17, Main entry term, French
- poêle à long manche
1, record 17, French, po%C3%AAle%20%C3%A0%20long%20manche
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- poêle à queue 2, record 17, French, po%C3%AAle%20%C3%A0%20queue
correct, feminine noun
- poêle à queue longue 3, record 17, French, po%C3%AAle%20%C3%A0%20queue%20longue
proposal, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Il faut noter qu'à l'origine toutes les poêles avaient une longue queue puisque on faisait la cuisine dans l'âtre de la cheminée; ainsi il était possible de la manipuler sans se brûler. 3, record 17, French, - po%C3%AAle%20%C3%A0%20long%20manche
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1986-03-21
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Advertising
Record 18, Main entry term, English
- media budget
1, record 18, English, media%20budget
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Publicité
Record 18, Main entry term, French
- budget média
1, record 18, French, budget%20m%C3%A9dia
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
allocation des dollars à âtre investis dans les médias. 1, record 18, French, - budget%20m%C3%A9dia
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1986-03-06
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Leadership Techniques (Meetings)
Record 19, Main entry term, English
- patrimonial leadership 1, record 19, English, patrimonial%20leadership
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The patrimonial form of leadership operates with a staff of relatives rather than officials. The leader is supported by traditional authority resting on belief in the sanctity of immemorial traditions .... 2, record 19, English, - patrimonial%20leadership
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Techniques d'animation des réunions
Record 19, Main entry term, French
- conduite paternaliste
1, record 19, French, conduite%20paternaliste
feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- autorité paternaliste 1, record 19, French, autorit%C3%A9%20paternaliste
feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le type autoritaire, visant à influencer autrui(...) contient(...) deux espèces : le chef autocratique, s’imposant par intimidation(...) ;le chef paternaliste, aux visées plus complexes, car il veut à la fois âtre obéi, respecté et même aimé. 2, record 19, French, - conduite%20paternaliste
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1986-02-19
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
Record 20, Main entry term, English
- travel quota for motorists
1, record 20, English, travel%20quota%20for%20motorists
proposal
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- motorists travel quota 1, record 20, English, motorists%20travel%20quota
proposal
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Record 20, Main entry term, French
- contingent auto
1, record 20, French, contingent%20auto
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Ensemble délimité de places assises ou couchées à bord d’un train, qui doivent âtre affectées en priorité à des personnes voyageant avec leur voiture. 1, record 20, French, - contingent%20auto
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1983-08-17
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Blast Furnaces (Steelmaking)
Record 21, Main entry term, English
- bellows room 1, record 21, English, bellows%20room
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Of historical interest only. Bellows were used to inject air into blast furnaces in the production of cast iron (mid 1800's). 2, record 21, English, - bellows%20room
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Hauts fourneaux (Sidérurgie)
Record 21, Main entry term, French
- halle des soufflets 1, record 21, French, halle%20des%20soufflets
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Au premier plan, on peut observer les restes des fondations de la halle des soufflets. Plus tard, les soufflets furent remplacés par un compresseur à air relié à une tuyère maintenant du côté nord de l'âtre du fourneau. 1, record 21, French, - halle%20des%20soufflets
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1981-06-11
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Record 22, Main entry term, English
- andiron
1, record 22, English, andiron
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
One of a pair of metal supports for firewood used on a hearth and consisting of a horizontal bar mounted on short legs, one in the rear and two in front, an often ornamented vertical shaft usu. surmounting the front end. 1, record 22, English, - andiron
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Record 22, Main entry term, French
- chenet
1, record 22, French, chenet
correct
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Ustensile de cheminée; deux tréteaux de fer placés par paires dans l'âtre supportent le bois afin d’en faciliter la combustion. 1, record 22, French, - chenet
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1976-06-19
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Household Articles - Various
Record 23, Main entry term, English
- fireplace set 1, record 23, English, fireplace%20set
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Articles ménagers divers
Record 23, Main entry term, French
- porte-outils d’âtre
1, record 23, French, porte%2Doutils%20d%26rsquo%3B%C3%A2tre
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
(Le Monde, 27.4.66) 1, record 23, French, - porte%2Doutils%20d%26rsquo%3B%C3%A2tre
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


