TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ATTACHE FIXATION [30 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- fastener tie
1, record 1, English, fastener%20tie
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fastener tie: an item in the "Multiple Use Tools and Equipment for Materials" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 1, English, - fastener%20tie
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- attache de fixation
1, record 1, French, attache%20de%20fixation
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
attache de fixation : objet de la classe «Outils et équipement polyvalents pour le traitement des matières» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 1, French, - attache%20de%20fixation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-03-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Photography
Record 2, Main entry term, English
- tripod head 1, record 2, English, tripod%20head
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- tripod top 1, record 2, English, tripod%20top
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
-- top or small platform on which the camera is fixed by means of a socket. 1, record 2, English, - tripod%20head
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Photographie
Record 2, Main entry term, French
- tête du trépied 1, record 2, French, t%C3%AAte%20du%20tr%C3%A9pied
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- plateau du trépied 1, record 2, French, plateau%20du%20tr%C3%A9pied
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
--petit plateau surmontant le trépied, et sur lequel est fixé l'appareil photographique, au moyen d’un écrou d’attache ou d’une vis de fixation. 1, record 2, French, - t%C3%AAte%20du%20tr%C3%A9pied
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-02-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Building Hardware
- Joints and Connections (Construction)
- Mechanics
- Aeroindustry
Record 3, Main entry term, English
- fastener
1, record 3, English, fastener
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- fastening 2, record 3, English, fastening
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A device for joining two separate parts of an article or structure. 3, record 3, English, - fastener
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Joints et assemblages (Construction)
- Mécanique
- Constructions aéronautiques
Record 3, Main entry term, French
- fixation
1, record 3, French, fixation
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- pièce de fixation 2, record 3, French, pi%C3%A8ce%20de%20fixation
correct, feminine noun
- attache 3, record 3, French, attache
correct, feminine noun
- pièce d’attache 3, record 3, French, pi%C3%A8ce%20d%26rsquo%3Battache
correct, feminine noun
- dispositif de fixation 4, record 3, French, dispositif%20de%20fixation
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fixation. Dispositif servant à fixer. 4, record 3, French, - fixation
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Attache. Désigne divers accessoires tels que pattes métalliques, goujons, suspentes, clips, utilisés pour la fixation sur les maçonneries, les placages, bardages, vêtures, etc., par scellement, vissage ou chevillage. 5, record 3, French, - fixation
Record number: 3, Textual support number: 3 DEF
Fixation. Désigne de façon générale tout accessoire permettant de placer, ancrer ou soutenir durablement un élément (bardage, faux-plafond, isolant, panneau de toiture, huisserie, canalisations et tuyauteries, etc.) contre ou à proximité immédiate d’un élément porteur (maçonnerie, cloison, plafond, plancher). Désigne en particulier les chevilles sous toutes leurs formes, les agrafes de pierre, colliers, pattes, clips, consoles, crampons, suspentes, etc. Désigne enfin divers éléments d’assemblage des charpentes et ossatures en bois, tels que connecteurs et platine diverses. 2, record 3, French, - fixation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
fixation : terme uniformisé par le CUTA Maintenance. 6, record 3, French, - fixation
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Artículos de ferretería para la construcción
- Juntas y conexiones (Construcción)
- Mecánica
- Industria aeronáutica
Record 3, Main entry term, Spanish
- fijación
1, record 3, Spanish, fijaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2013-11-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Genetics
Record 4, Main entry term, English
- DNA-unwinding protein
1, record 4, English, DNA%2Dunwinding%20protein
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- unwinding protein 2, record 4, English, unwinding%20protein
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A protein which binds tightly and cooperatively to single-stranded DNA. The protein facilitates DNA unwinding within a cell by lowering helix stability by virtue of tight cooperated binding to exposed single strands of DNA. It has a function in genetic recombination and in the replication of DNA. Such proteins have been isolated from bacterial cells infected with a number of different viruses and also from eukaryotic cells. 2, record 4, English, - DNA%2Dunwinding%20protein
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Génétique
Record 4, Main entry term, French
- protéine de déroulement
1, record 4, French, prot%C3%A9ine%20de%20d%C3%A9roulement
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- déroulase 2, record 4, French, d%C3%A9roulase
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Polypeptide qui s’attache à l'ADN simple brin et par suite le stabilise : Ce faisant, il favorise le déroulement de la double hélice. Un tel processus de déroulement est coopératif, la liaison d’une protéine favorisant la fixation de plusieurs autres. 2, record 4, French, - prot%C3%A9ine%20de%20d%C3%A9roulement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[déroulase:] Terme déconseillé qui est souvent utilisé dans les ouvrages traduits. 2, record 4, French, - prot%C3%A9ine%20de%20d%C3%A9roulement
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2013-07-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Emergency Management
Record 5, Main entry term, English
- body recovery number
1, record 5, English, body%20recovery%20number
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- recovery number 1, record 5, English, recovery%20number
correct
- body identification number 2, record 5, English, body%20identification%20number
correct
- identification number 3, record 5, English, identification%20number
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The recovery and evidence collection team performs the following tasks relating to the recovery of bodies: localization of all bodies/body parts, ... attachment of the recovery number to the body/body part. This number is used as the body reference number and remains affixed to the body/body part during the entire identification process. 1, record 5, English, - body%20recovery%20number
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Record 5, Main entry term, French
- numéro de récupération de corps
1, record 5, French, num%C3%A9ro%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20corps
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- numéro de récupération 1, record 5, French, num%C3%A9ro%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, masculine noun
- numéro de relevage 2, record 5, French, num%C3%A9ro%20de%20relevage
correct, masculine noun
- numéro d’identification 3, record 5, French, num%C3%A9ro%20d%26rsquo%3Bidentification
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'équipe chargée du relevage des corps et de la récupération des indices matériels effectue les tâches suivantes : repérage de tous les corps et fragments de corps, [...] fixation du numéro de relevage sur le corps ou le fragment de corps. Ce numéro constitue le numéro de référence du corps et reste attaché à celui‐ci ou au fragment de corps pendant tout le processus d’identification. 2, record 5, French, - num%C3%A9ro%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20corps
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2013-05-03
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Record 6, Main entry term, English
- shoulder extension shim 1, record 6, English, shoulder%20extension%20shim
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Shim shoulder extension. 1, record 6, English, - shoulder%20extension%20shim
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Record 6, Main entry term, French
- dispositif de fixation de l'attache Pandrol avec épaulement
1, record 6, French, dispositif%20de%20fixation%20de%20l%27attache%20Pandrol%20avec%20%C3%A9paulement
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-01-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Building Hardware
- Metal Fasteners
Record 7, Main entry term, English
- mechanical fastener
1, record 7, English, mechanical%20fastener
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[A] device clamping two or more components together by mechanical force, such as rivets, screws, etc. 2, record 7, English, - mechanical%20fastener
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
mechanical fastener: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 7, English, - mechanical%20fastener
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Clouterie et visserie
Record 7, Main entry term, French
- attache mécanique
1, record 7, French, attache%20m%C3%A9canique
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Fixation pour revêtements de façade. L'attache mécanique ABL type R forme un système indissociable : plus de tiges filetées, plus d’éléments divers à assembler sur le chantier. L'ensemble des composants est monté en usine. La tige support déformée sur sa partie arrière ne peut pas s’extraire. 2, record 7, French, - attache%20m%C3%A9canique
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Les panneaux muraux Westroc avec Sheald ne doivent pas être posés au moyen d’adhésif. Se servir d’attaches mécaniques (clous, vis). 3, record 7, French, - attache%20m%C3%A9canique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
attache mécanique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 7, French, - attache%20m%C3%A9canique
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2010-10-14
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
Record 8, Main entry term, English
- motor mount
1, record 8, English, motor%20mount
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- engine mount 1, record 8, English, engine%20mount
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Rubber covered brackets used to hold the engine and transmission to the frame of the vehicle. 2, record 8, English, - motor%20mount
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
Record 8, Main entry term, French
- support du moteur
1, record 8, French, support%20du%20moteur
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Fixation du moteur au châssis réalisée à l'aide de pattes d’attache. 1, record 8, French, - support%20du%20moteur
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2010-04-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Clinical Psychology
Record 9, Main entry term, English
- sophrology
1, record 9, English, sophrology
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Sophrology is a structured method created to produce optimal health and well-being. It consists of a series of easy to do physical and mental exercises that, when practiced regularly, lead to a healthy, relaxed body and a calm, alert mind. 2, record 9, English, - sophrology
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Psychologie clinique
Record 9, Main entry term, French
- sophrologie
1, record 9, French, sophrologie
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de pratiques visant à dominer les sensations douloureuses et les malaises psychiques afin d’atteindre un développement plus harmonieux de la personnalité. 2, record 9, French, - sophrologie
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La sophrologie a été créée en 1960 par A. Caycedo, neuropsychiatre espagnol. Elle permettrait, selon son fondateur, au sujet de prendre conscience de ses véritables possibilités mentales, de dominer ses pulsions, de diminuer l'aspect néfaste de son environnement, de ses habitudes. C'est, selon son créateur, une science de la conscience. La sophrologie ne s’attache pas à imposer une volonté comme dans l'hypnose, mais à consolider et à épanouir les propres possibilités du sujet, avec son acceptation. Les méthodes employés sont diverses : écoute de la voix, musique stéréophonique, fixation d’objets. Elle est surtout utilisée pour dominer les sensations douloureuses. 3, record 9, French, - sophrologie
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Psicología clínica
Record 9, Main entry term, Spanish
- sofrología
1, record 9, Spanish, sofrolog%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2008-01-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Aircraft Airframe
Record 10, Main entry term, English
- bracket
1, record 10, English, bracket
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A metallic fastening device. 2, record 10, English, - bracket
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Cellule d'aéronefs
Record 10, Main entry term, French
- ferrure
1, record 10, French, ferrure
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Pièce d’assemblage métallique. 2, record 10, French, - ferrure
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
ferrure : terme uniformisé par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 3, record 10, French, - ferrure
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Ferrure d’articulation, d’attache, de fixation. 4, record 10, French, - ferrure
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2006-03-14
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Cycling
- Motorcycles and Snowmobiles
Record 11, Main entry term, English
- footrest 1, record 11, English, footrest
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Whichever type [of child carrier] you get, be sure it has side arms, footrests, and most important of all, foot shields to keep the child's feet out of the spokes. 1, record 11, English, - footrest
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Cyclisme
- Motos et motoneiges
Record 11, Main entry term, French
- étrier repose-pieds
1, record 11, French, %C3%A9trier%20repose%2Dpieds
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Fauteuil porte-bébé, tube métallique et laçage fil plastique, siège 20 x 24 cm, dossier, hauteur 16 cm, étrier repose-pieds, attache de sécurité, fixation sur porte-bagages arrière par 2 crochets. 1, record 11, French, - %C3%A9trier%20repose%2Dpieds
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
On retrouve dans certains dictionnaires les graphies «repose-pieds» et «repose-pied» au singulier. La graphie recommandée pour le pluriel par le Conseil supérieur de la langue française est «repose-pieds». 2, record 11, French, - %C3%A9trier%20repose%2Dpieds
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2006-03-06
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Transportation Equipment (General)
- Cycling
Record 12, Main entry term, English
- baby seat
1, record 12, English, baby%20seat
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- child carrier 2, record 12, English, child%20carrier
correct
- kiddy seat 2, record 12, English, kiddy%20seat
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A child can be safely carried on a baby seat from age one until five or six. 3, record 12, English, - baby%20seat
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Équipements de transport
- Cyclisme
Record 12, Main entry term, French
- fauteuil porte-bébé
1, record 12, French, fauteuil%20porte%2Db%C3%A9b%C3%A9
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- porte-bébé pour bicyclette 2, record 12, French, porte%2Db%C3%A9b%C3%A9%20pour%20bicyclette
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Fauteuil porte-bébé, tube métallique et laçage fil plastique, siège 20 x 24 cm, dossier, hauteur 16 cm, étriers repose-pieds, attache de sécurité, fixation sur porte-bagages arrière par deux crochets. 1, record 12, French, - fauteuil%20porte%2Db%C3%A9b%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des porte-bébés. 3, record 12, French, - fauteuil%20porte%2Db%C3%A9b%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
porte-bébés (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, record 12, French, - fauteuil%20porte%2Db%C3%A9b%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
«Le bon usage des porte-bébés pour bicyclette» : titre d’un feuillet d’information de Consommation et Affaires commerciales Canada (C&CC), janvier 1987; maintenant : Industrie Canada. 2, record 12, French, - fauteuil%20porte%2Db%C3%A9b%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2006-03-06
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Transportation Equipment (General)
- Cycling
Record 13, Main entry term, English
- rear child carrier 1, record 13, English, rear%20child%20carrier
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Rear child carriers are the best. And the ones that fold up ... are better than the molded plastic ones because they can be used as a carrier when you are not carrying a child. 1, record 13, English, - rear%20child%20carrier
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Équipements de transport
- Cyclisme
Record 13, Main entry term, French
- fauteuil porte-bébé arrière
1, record 13, French, fauteuil%20porte%2Db%C3%A9b%C3%A9%20arri%C3%A8re
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Fauteuil porte-bébé, tube métallique et laçage fil plastique, siège [...] dossier, [...] étiers repose-pieds, attache de sécurité, fixation sur porte-bagages arrière par deux crochets. 1, record 13, French, - fauteuil%20porte%2Db%C3%A9b%C3%A9%20arri%C3%A8re
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des porte-bébés. 2, record 13, French, - fauteuil%20porte%2Db%C3%A9b%C3%A9%20arri%C3%A8re
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
porte-bébés (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 13, French, - fauteuil%20porte%2Db%C3%A9b%C3%A9%20arri%C3%A8re
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2004-10-05
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Biochemistry
- Microbiology and Parasitology
Record 14, Main entry term, English
- CD4 receptor
1, record 14, English, CD4%20receptor
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- CD4 1, record 14, English, CD4
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
CD4, symbol for a glycoprotein expressed on the surface of most thymocytes and some lymphocytes, including Helper T cells. Human CD4 is the receptor that serves as a docking site for HIV viruses on certain lymphocyte cells. Binding of the viral glycoprotein gp120 to CD4 is the first step in viral entry, leading to the fusion of viral and cell membranes. 1, record 14, English, - CD4%20receptor
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Biochimie
- Microbiologie et parasitologie
Record 14, Main entry term, French
- récepteur CD4
1, record 14, French, r%C3%A9cepteur%20CD4
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- molécule CD4 2, record 14, French, mol%C3%A9cule%20CD4
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le VIH infecte principalement les cellules qui possèdent le récepteur CD4 se servant de ce dernier pour pénétrer à l’intérieur du génome. Les lymphocytes T sont la principale cible du virus quoique les macrophages, les cellules dendritiques de Langerhans, les cellules de la microglie du cerveau et les cellules épithéliales du système digestif servent également de porte d’entrée au virus. 1, record 14, French, - r%C3%A9cepteur%20CD4
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La fixation du V. I. H. à la cellule CD4+. La fixation de la particule virale sur la cible cellulaire se fait par interaction de la gp120 et de la molécule CD4, ce qui découvre la glycioritéine transmembranaire gp41. Une des extrémités de la gp41 s’introduit alors dans la membrane cellulaire et cet accrochage engendre la fusion entre la membrane virale et la membrane cellulaire. Le mécanisme de la pénétration intracellulaire du V. I. H. reste encore discuté. L'enveloppe virale conditionne donc l'infectivité du V. I. H. puisqu'il s’attache spécifiquement à la cellule qu'il infecte par l'intermédiaire de ses glycoprotéines d’enveloppe. Pour certains, la molécule CD4 n’ interviendrait pas cependant comme un récepteur fonctionnel du V. I. H. Après la liaison spécifique de la gp120 à la molécule CD4 à la surface cellulaire, le virus pénétre dans la cellule. Libéré de son enveloppe, sa capside est détruite et l'ARN du génome transcrit en ADN par la transcriptase inverse. 2, record 14, French, - r%C3%A9cepteur%20CD4
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Microbiología y parasitología
Record 14, Main entry term, Spanish
- receptor CD4
1, record 14, Spanish, receptor%20CD4
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Las células T4 son leucocitos, es decir glóbulos blancos. Un subgrupo de ellos, que tiene en su superficie una molécula llamada CD4, coincide con la forma de la proteína GP-120 del virus, razón por la cual éste se une específicamente al linfocito T4, debido a la gran afinidad que tiene a esta célula, llamada también célula CD4 por el nombre del receptor. 1, record 14, Spanish, - receptor%20CD4
Record 15 - internal organization data 2004-02-17
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 15, Main entry term, English
- safety strap
1, record 15, English, safety%20strap
correct, see observation
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- Arlberg strap 2, record 15, English, Arlberg%20strap
correct
- Arlberg safety strap 3, record 15, English, Arlberg%20safety%20strap
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
With the first "safety strap" being merely a short length of straplike material, frequently elastic, attached simply to the ski and the boot. 1, record 15, English, - safety%20strap
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The safety strap attached to the ski binding and around the skier's boot is no longer necessary with the safety bindings. But it is still a must in powder snow to prevent the loss of a ski if a binding is suddenly released. 3, record 15, English, - safety%20strap
Record 15, Key term(s)
- safety straps
- Arlberg straps
- Arlberg safety straps
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 15, Main entry term, French
- attache de sécurité
1, record 15, French, attache%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, see observation, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- lanière de sécurité 1, record 15, French, lani%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, see observation, feminine noun
- courroie de sécurité 1, record 15, French, courroie%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, see observation, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Bande longue et étroite, de cuir ou d’un autre matériau flexible mais résistant, ancrée à la fixation du ski et que le skieur attache autour de sa chaussure une fois ses skis chaussés. 1, record 15, French, - attache%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
D'abord indispensable pour éviter de perdre un ski advenant une chute(le ski en liberté cherchant toujours la ligne de pente), la courroie de sécurité est devenue désuète avec l'avènement des fixations de sécurité avec crans d’arrêt immobilisant le ski et l'empêchant de glisser. L'attache de sécurité demeure cependant une nécessité en haute montagne ou dans une poudreuse épaisse, l'abondance de neige empêchant de récupérer un ski advenant que la fixation débraie. 1, record 15, French, - attache%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 15, Key term(s)
- attaches de sécurité
- lanières de sécurité
- courroies de sécurité
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2002-06-14
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Upholstery
Record 16, Main entry term, English
- adapted for fixing
1, record 16, English, adapted%20for%20fixing
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Other elements specially adapted for fastening, fixing, or finishing, in upholstery work. 1, record 16, English, - adapted%20for%20fixing
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Rembourrage (Industrie du meuble)
Record 16, Main entry term, French
- adapté à la fixation
1, record 16, French, adapt%C3%A9%20%C3%A0%20la%20fixation
correct
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Autres éléments spécialement adaptés à l'attache, la fixation ou la finition des ouvrages de capitonnage. 1, record 16, French, - adapt%C3%A9%20%C3%A0%20la%20fixation
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2002-05-30
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Textile Industries
- Upholstery
Record 17, Main entry term, English
- upholstery work
1, record 17, English, upholstery%20work
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Other elements specially adapted for fastening, fixing, or finishing, in upholstery work. 1, record 17, English, - upholstery%20work
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Industries du textile
- Rembourrage (Industrie du meuble)
Record 17, Main entry term, French
- ouvrage de capitonnage
1, record 17, French, ouvrage%20de%20capitonnage
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Autres éléments spécialement adaptés à l'attache, la fixation ou la finition des ouvrages de capitonnage. 1, record 17, French, - ouvrage%20de%20capitonnage
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2002-05-30
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Textile Industries
- Upholstery
Record 18, Main entry term, English
- fixing in upholstery work
1, record 18, English, fixing%20in%20upholstery%20work
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Other elements specially adapted for fastening, fixing, or finishing, in upholstery work. 1, record 18, English, - fixing%20in%20upholstery%20work
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Industries du textile
- Rembourrage (Industrie du meuble)
Record 18, Main entry term, French
- fixation des ouvrages de capitonnage
1, record 18, French, fixation%20des%20ouvrages%20de%20capitonnage
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Autres éléments spécialement adaptés à l'attache, la fixation ou la finition des ouvrages de capitonnage. 1, record 18, French, - fixation%20des%20ouvrages%20de%20capitonnage
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2002-05-30
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Textile Industries
- Upholstery
Record 19, Main entry term, English
- finishing in upholstery work
1, record 19, English, finishing%20in%20upholstery%20work
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Other elements specially adapted for fastening, fixing, or finishing, in upholstery work. 1, record 19, English, - finishing%20in%20upholstery%20work
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Industries du textile
- Rembourrage (Industrie du meuble)
Record 19, Main entry term, French
- finition des ouvrages de capitonnage
1, record 19, French, finition%20des%20ouvrages%20de%20capitonnage
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Autres éléments spécialement adaptés à l'attache, la fixation ou la finition des ouvrages de capitonnage. 1, record 19, French, - finition%20des%20ouvrages%20de%20capitonnage
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2002-05-30
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Upholstery
Record 20, Main entry term, English
- adapted for fastening
1, record 20, English, adapted%20for%20fastening
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Other elements specially adapted for fastening, fixing, or finishing, in upholstery work. 1, record 20, English, - adapted%20for%20fastening
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Rembourrage (Industrie du meuble)
Record 20, Main entry term, French
- adapté à l’attache
1, record 20, French, adapt%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Battache
correct
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Autres éléments spécialement adaptés à l'attache, la fixation ou la finition des ouvrages de capitonnage. 1, record 20, French, - adapt%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Battache
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2002-05-30
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Textile Industries
- Upholstery
Record 21, Main entry term, English
- fastening in upholstery work
1, record 21, English, fastening%20in%20upholstery%20work
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Other elements specially adapted for fastening, fixing, or finishing, in upholstery work. 1, record 21, English, - fastening%20in%20upholstery%20work
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Industries du textile
- Rembourrage (Industrie du meuble)
Record 21, Main entry term, French
- attache des ouvrages de capitonnage
1, record 21, French, attache%20des%20ouvrages%20de%20capitonnage
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Autres éléments spécialement adaptés à l'attache, la fixation ou la finition des ouvrages de capitonnage. 1, record 21, French, - attache%20des%20ouvrages%20de%20capitonnage
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1999-04-22
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Silviculture
Record 22, Main entry term, English
- guying
1, record 22, English, guying
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- guy wiring 2, record 22, English, guy%20wiring
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Trees up to five inches in trunk diameter are normally supported by guying with the wires attached to stakes, these guy wires spaced at 120-degree angles. Wires may be fastened to the tree in the same manners already discussed, although in this instance all attachment point should be at least six inches apart. Attachment should be as high in the tree as practical and certainly at or above the lowest branches. Again, guy wires should be attached to stakes driven 18 inches into undisturbed soil. The axis of the stake should be in line with the axis of the pull on the guy wire. 3, record 22, English, - guying
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Most large trees and shrubs require support staking or guying to hold them erect against buffeting winds. Wood or metal stakes are usual for single-trunked trees up to 3 inches in caliper and provide better support if used in pairs. Guy wiring with turnbuckles is used for anchoring large plant materials, and guy placement ordinarily follows either a triangular or rectangular pattern around the main stem. Both types of support require regular inspection for proper tauntness--up to a year for woody plants .... 2, record 22, English, - guying
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Sylviculture
Record 22, Main entry term, French
- haubanage
1, record 22, French, haubanage
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le haubanage. Lorsque l'arbre planté est d’une circonférence supérieure à 16-18 ou d’une morphologie interdisant la pose d’un tuteur(conifères, par exemple), utilisons trois haubans. Un hauban est un fil de fer, avec tendeur au besoin, qui relie un piquet fermement enfoncé dans le sol à une attache protégée par un tampon sur le tronc. Le point de fixation de cette attache se trouve environ entre la moitié et la base du tiers supérieur du tronc et les fils de fer sont posés approximativement à 45 °. Le jeu réciproque des trois haubans disposés à 120 ° l'un de l'autre, immobilise l'arbre. La raideur des haubans est réglée par les tendeurs et révisée régulièrement les premières semaines après la plantation, pour tenir compte du tassement des terres. 1, record 22, French, - haubanage
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1998-07-02
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Record 23, Main entry term, English
- anchor lug
1, record 23, English, anchor%20lug
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The prefabricated metal piece use to connect the clasp body to the frame or resin. 1, record 23, English, - anchor%20lug
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Record 23, Main entry term, French
- attache de fixation
1, record 23, French, attache%20de%20fixation
proposal, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1993-01-31
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 24, Main entry term, English
- attach point
1, record 24, English, attach%20point
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- attachment point 2, record 24, English, attachment%20point
correct, standardized
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Check ... Slat drive assembly front & rear support webs, for cracks & corrosion at attach points to structure .... 3, record 24, English, - attach%20point
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
attachment point: term standardized by ISO. 4, record 24, English, - attach%20point
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 24, Main entry term, French
- point de fixation
1, record 24, French, point%20de%20fixation
correct, masculine noun, standardized
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- point d’attache 2, record 24, French, point%20d%26rsquo%3Battache
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
point d’attache; point de fixation : termes acceptés par le Comité d’étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 3, record 24, French, - point%20de%20fixation
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
point de fixation : terme normalisé par l’ISO. 4, record 24, French, - point%20de%20fixation
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1986-03-17
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 25, Main entry term, English
- vertical stabilizer mounting structure 1, record 25, English, vertical%20stabilizer%20mounting%20structure
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 25, Main entry term, French
- structure d’ancrage de la dérive
1, record 25, French, structure%20d%26rsquo%3Bancrage%20de%20la%20d%C3%A9rive
feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Canadair, Fiche technique du B-767. Point d’attache, de fixation de la dérive. 2, record 25, French, - structure%20d%26rsquo%3Bancrage%20de%20la%20d%C3%A9rive
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1982-11-18
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Record 26, Main entry term, English
- fixed-type cleat 1, record 26, English, fixed%2Dtype%20cleat
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Fastening device for fixing sheet copper roofing to a substrate, and which acts as an anchor and does not allow longitudinal movement due to expansion and contraction of the metal. 1, record 26, English, - fixed%2Dtype%20cleat
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Record 26, Main entry term, French
- patte fixe 1, record 26, French, patte%20fixe
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Attache de fixation de feuilles de toiture en cuivre à une charpente, servant également d’ancrage et éliminant le mouvement longitudinal dû à la dilatation et la contraction du métal. 1, record 26, French, - patte%20fixe
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1981-11-16
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 27, Main entry term, English
- monoball
1, record 27, English, monoball
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- monoball bearing 1, record 27, English, monoball%20bearing
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The DC-10 pylon is attached to the wing at four points: a) upper and lower monoballs (spherical bearings) in a two-piece front-spar bulkhead the pylon mates with a fitting on the wing's front spar to carry vertical, side and torque loads; b) a two-piece aft pylon bulkhead fitting mates with a clevis fitting attached to the wing box structure to carry side and vertical loads; c) a thrust link joins a fitting at the pylon's upper spar web immediately behind and adjacent to the front-spar bulkhead to two attach angles on the lower surface of the wing box structure to carry engine thrust loads. 1, record 27, English, - monoball
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 27, Main entry term, French
- rotule
1, record 27, French, rotule
feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le mât moteur du DC-10 est attaché à l'aile en quatre points distincts : a) les rotules inférieure et supérieure(roulements sphériques) montées sur un cadre-ferme en deux parties du longeron avant du mât s’engagent dans des ferrures fixées sur le longeron frontal de l'aile, pour transmettre les charges verticales, latérales et de torsion; b) une ferrure en deux parties à l'arrière du mât est reliée à une chape fixée à la structure du caisson de voilure pour transmettre les charges verticales et latérales; c) un palier de poussée relie une ferrure fixée sur la nervure du longeron supérieur du mât à deux ferrures de fixation disposées sur la partie inférieure de la structure du caisson de voilure. 1, record 27, French, - rotule
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1981-11-16
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 28, Main entry term, English
- thrust link
1, record 28, English, thrust%20link
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The DC-10 pylon is attached to the wing at four points: a) upper and lower monoballs (spherical bearings) in a two-piece front-spar bulkhead on the pylon mates with a fitting on the wing's front spar to carry vertical, side and torque loads; b) a two-piece aft pylon bulkhead fitting mates with a clevis fitting attached to the wing box structure to carry side and vertical loads; c) a thrust link joins a fitting at the pylon's upper spar web immediately behind and adjacent to the front-spar bulkhead to two attach angles on the lower surface of the wing box structure to carry engine thrust loads. 1, record 28, English, - thrust%20link
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 28, Main entry term, French
- palier de poussée
1, record 28, French, palier%20de%20pouss%C3%A9e
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le mât moteur du DC-10 est attaché à l'aile en quatre points distincts : a) les rotules inférieure et supérieure(roulements sphériques) montées sur un cadre-ferme en deux parties du longeron avant du mât s’engagent dans des ferrures fixées sur le longeron frontal de l'aile, pour transmettre les charges verticales, latérales et de torsion; b) une ferrure en deux parties à l'arrière du mât est reliée à une chape fixée à la structure du caisson de voilure pour transmettre les charges verticales et latérales; c) un palier de poussée relie une ferrure fixée sur la nervure du longeron supérieur du mât à deux ferrures de fixation disposées sur la partie inférieure de la structure du caisson de voilure. 1, record 28, French, - palier%20de%20pouss%C3%A9e
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1980-11-14
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Mechanical Components
Record 29, Main entry term, English
- holddown fastener
1, record 29, English, holddown%20fastener
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Removal of the HF system weapon replaceable assemblies (WRA's) consists of opening and tagging the circuit breakers ... , releasing the holddown fasteners and/or removing the mounting screws .... 1, record 29, English, - holddown%20fastener
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Record 29, Main entry term, French
- attache de fixation
1, record 29, French, attache%20de%20fixation
feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1975-03-11
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Photography
Record 30, Main entry term, English
- tripod head 1, record 30, English, tripod%20head
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The camera must be attached firmly to the tripod or stand and ... there is always a plate or table with an attaching screw .... The ... most popular tripod heads ... are the ... ball and socket head and the pan and tilt head. 1, record 30, English, - tripod%20head
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Photographie
Record 30, Main entry term, French
- tête du trépied
1, record 30, French, t%C3%AAte%20du%20tr%C3%A9pied
feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- plateau du trépied 1, record 30, French, plateau%20du%20tr%C3%A9pied
masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Petit plateau surmontant le trépied, et sur lequel est fixé l'appareil photographique, au moyen d’un écrou d’attache ou d’une vis de fixation. 1, record 30, French, - t%C3%AAte%20du%20tr%C3%A9pied
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


