TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FORMAGE MOULAGE [3 records]

Record 1 2017-01-11

English

Subject field(s)
  • Metal Forming
CONT

The Thixoforming Group in the Department of Engineering Materials at the University of Sheffield undertakes research and development into the forming of alloys and composites in the semi-solid state (SSM). This process is commonly called thixoforming (thixocasting or thixoforging) and possesses some of the advantages of both casting and forging. Initially the material behaves in the semi-solid condition like a solid (it can be picked up and holds it shape unsupported), but when injected into a die it flows like a liquid to take the form of the die accurately, as in die-casting. However, the structure is fine and uniform, virtually free of porosity, and the product may be heat-treated to give mechanical properties superior to those of castings. The thermal shock to the die is less than that given by a liquid, which means that higher melting point alloys - which cannot easily be diecast - may nevertheless be thixocast.

French

Domaine(s)
  • Formage des métaux
CONT

Certains alliages métalliques, préparés dans des conditions particulières, présentent un caractère thixotrope à l'état semi-liquide. Cette propriété leur confère un comportement particulier qui présente un intérêt pour les opérations de formage. Le thixoformage constitue l'une de ces opérations, rendues possibles par la connaissance et la maîtrise croissante des caractéristiques et de la mise en œuvre des alliages thixotropes. Le thixoformage recouvre deux procédés de formage des matériaux thixotropes : le moulage(ou thixomoulage) et le forgeage(ou thixoforgeage).

Spanish

Save record 1

Record 2 2015-03-06

English

Subject field(s)
  • Safety Devices (Mechanical Components)
  • Plastics Manufacturing
  • Furnaces and Ovens (Metallurgy)
DEF

A hole, slot, or groove provided in a mould or machine to allow air and gas to escape during moulding, extrusion or forming.

CONT

The products of combustion leave the furnace through vents and pass through flues to the stack.

OBS

vent: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Organes de sécurité (Composants mécaniques)
  • Plasturgie
  • Fours (Métallurgie)
DEF

Trou, fente ou gorge, prévu dans un moule ou une machine pour permettre l'échappement d’air ou de gaz pendant une opération de moulage, d’extrusion ou de formage.

CONT

Les produits de la combustion quittent le four par des évents et gagnent, sous forme de fumées, la cheminée.

CONT

Pour laisser échapper l’air contenu dans l’empreinte, on pratique des évents (trous ou rainures) au niveau du plan de joint des demi-moules.

OBS

évent : terme et définition normalisés par l’ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Dispositivos de seguridad (Componentes mecánicos)
  • Fabricación de plásticos
  • Hornos (Metalurgia)
DEF

Orificio, ranura o muesca dispuesto en un molde o máquina para permitir el escape de aire y gas durante el moldeo, extrusión o formado.

Save record 2

Record 3 2002-03-10

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Synthetic Fabrics
  • Textiles: Preparation and Processing

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Textiles artificiels et synthétiques
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
CONT

Stratifié : Les pièces composites sont constituées de plaques ou coques obtenues par superposition de couches. Le principal procédé de fabrication de ces pièces est le formage par moulage.

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: