TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ARCHIVES DONNEES [8 records]

Record 1 2013-06-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Audio-Visual Documents
OBS

A value-added national-scale time series [that] includes data from various satellite sensors [and that] enables monitoring of terrestrial parameters (land cover, snow cover, vegetation productivity, albedo, etc) ...

French

Domaine(s)
  • Titres de documents audio-visuels
OBS

Série chronologique nationale à valeur ajoutée qui comprend des données acquises au moyen de divers capteurs à bord de satellites [et qui] permet de surveiller des paramètres terrestres (occupation du sol, couverture de neige, productivité de la végétation, albédo, etc.) [...]

Spanish

Save record 1

Record 2 2006-06-15

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Document Classification (Library Science)
  • Climatology
OBS

The National Climate Data Archive of Canada contains official records of weather (and some related) observations in Canada dating back as far as 1839.

Key term(s)
  • NCDA

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)
  • Climatologie
OBS

Les Archives nationales de données climatologiques renferment des relevés officiels d'observations météorologiques (et d'observations connexes) au Canada qui remontent jusqu'à 1839.

Key term(s)
  • ANDC

Spanish

Save record 2

Record 3 2004-03-31

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Records Management (Management)
  • Document Classification (Library Science)

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)

Spanish

Save record 3

Record 4 2004-03-31

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Document Classification (Library Science)
OBS

Knowledge and information generated from research represents one of a nation's most precious resources. The ability to preserve and access this wealth of knowledge is crucial to our exploration and understanding of ourselves, our society and our work.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)
OBS

Les connaissances et l'information obtenues grâce à la recherche représentent une des ressources les plus précieuses d'un pays. Il est essentiel de protéger cette richesse des savoirs et d'y accéder afin de pouvoir mieux examiner et comprendre qui nous sommes et qu'est notre société ainsi que notre monde.

Spanish

Save record 4

Record 5 2003-03-12

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Data Banks and Databases

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Banques et bases de données

Spanish

Save record 5

Record 6 2001-11-23

English

Subject field(s)
  • Library Science (General)
OBS

archival data: term rarely used in the singular (archival datum).

OBS

Term taken from documentation consulted to prepare the terminology of PRISM, the new computer system to be used by Parliament of Canada employees and other federal government employees, (e.g. Parliamentary Translation).

Key term(s)
  • archival datum

French

Domaine(s)
  • Bibliothéconomie (Généralités)
OBS

données d'archives : terme rarement utilisé au singulier (donnée d'archives).

OBS

Terme relevé à partir de la documentation consultée dans le but d'établir la terminologie reliée à PRISME, le nouveau système informatique qui sera utilisé par les employés du Parlement du Canada et autres employés du gouvernement fédéral (la Traduction parlementaire, par exemple).

Key term(s)
  • donnée d’archives

Spanish

Save record 6

Record 7 1998-02-27

English

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
  • Architecture
  • Workplace Organization
  • Plans and Specifications (Construction)
Key term(s)
  • building record drawing data base
  • building record drawing data-base

French

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
  • Architecture
  • Organisation du travail et équipements
  • Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
Key term(s)
  • base de données sur les dessins d’archives des bâtiments

Spanish

Save record 7

Record 8 1990-09-01

English

Subject field(s)
  • System Names

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: