TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MEMBRE [100 records]

Record 1 2026-05-04

English

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Land Forces
OBS

A designation used by the Army cadets.

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Forces terrestres
OBS

Désignation utilisée par les cadets de l'Armée.

Spanish

Save record 1

Record 2 2026-02-20

English

Subject field(s)
  • Insurance
CONT

... "insider" means, with respect to a company ... an affiliate of the company....

Key term(s)
  • affiliate of a company
  • affiliate of a group

French

Domaine(s)
  • Assurances
CONT

[...] «initié», par rapport à une société, s'entend : [...] des membres de son groupe [...]

Key term(s)
  • membre d’un groupe
  • membre d’une société

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
DEF

Entidad que depende de otra principal.

Save record 2

Record 3 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Religion (General)

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Religion (Généralités)

Spanish

Save record 3

Record 4 - external organization data 2025-11-06

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 4

Record 5 2025-10-30

English

Subject field(s)
  • Prostheses
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
  • Cybernetic Systems
  • Nervous System
CONT

The main characteristic of bionic limbs is that they establish an interface between the biological residuum and an electronic device, providing not only motor control of [the] prosthesis but also sensitive feedback.

French

Domaine(s)
  • Prothèses
  • Aides techniques pour personnes handicapées
  • Systèmes cybernétiques
  • Système nerveux
CONT

Les membres bioniques traditionnels [sont actionnés au moyen d']électrodes électromyographiques qui sentent les signaux électriques dans les muscles restants et les convertissent en mouvement [...]

Spanish

Save record 5

Record 6 - external organization data 2025-10-27

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Key term(s)
  • canine team member - police

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 6

Record 7 2025-08-07

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

[A sponsor is a Canadian citizen] or permanent resident of Canada who is 18 years of age or older and is applying to sponsor a member of the family class or a member of the spouse or common-law partner in Canada class. To be a sponsor, you must promise to give financial support for the basic needs of the members of your family and their dependent children. You must also meet all of the sponsorship eligibility requirements.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

[Le répondant est un citoyen] canadien [ou un] résident permanent du Canada âgé de 18 ans ou plus qui demande de parrainer un membre de la catégorie du regroupement familial ou un membre de la catégorie des époux ou conjoints de fait au Canada. En tant que répondant, vous devez promettre de subvenir financièrement aux besoins essentiels des membres de votre famille et des enfants à leur charge. Vous devez aussi respecter toutes les exigences relatives au parrainage.

Spanish

Save record 7

Record 8 2025-07-17

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

The sponsorship of parents and grandparents, or the sponsorship of a spouse, a partner, children or other relatives.

Key term(s)
  • family-class sponsorship

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Le parrainage des parents et grands-parents, ou le parrainage d'un époux, d'un conjoint, d'un enfant, ou d'un autre membre de la famille.

Spanish

Save record 8

Record 9 - external organization data 2025-06-27

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Key term(s)
  • clean up crew worker

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 9

Record 10 2025-06-18

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
CONT

A foreign national who is an accompanying family member of a foreign national who becomes a permanent resident under section 68 [of the Immigration and Refugee Protection Regulations] shall become a permanent resident if the accompanying family member is in Canada and, following an examination, it is established that (a) the accompanying family member is not inadmissible ...

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

L'étranger qui est un membre de la famille accompagnant un étranger qui est devenu résident permanent au titre de l'article 68 [du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés] devient résident permanent s'il se trouve au Canada et si, à l'issue d'un contrôle, les éléments suivants sont établis : a) le membre de la famille n'est pas interdit de territoire [...]

Spanish

Save record 10

Record 11 2025-06-18

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

... a non-accompanying family member of a foreign national who has applied for refugee protection outside Canada.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

[...] le membre de la famille qui n'accompagne pas l'étranger qui a présenté une demande d'asile à l'étranger.

Spanish

Save record 11

Record 12 2025-03-31

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Union Organization
CONT

[As a traveller, you] must maintain your union dues at home (Local 118) and you will be required to pay working dues in the territory you are working in. ... Local 118 requires travellers working in [British Columbia to] pay us [a travel fee for] any month [in which] they work more than 40 hours. Travellers are also responsible [for paying] any assessment applied in their home local, but none for where they are working.

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Organisation syndicale

Spanish

Save record 12

Record 13 2024-09-04

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Musculoskeletal System
Universal entry(ies)
membrum superius
Latin
extremitas superior
former designation, Latin
A01.1.00.019
classification system code, see observation
DEF

[The] part of the body comprising the hand, the forearm, the upper arm, the shoulder girdle and the intermediate joints.

OBS

upper limb: term and definition standardized by ISO.

OBS

arm: In general language, this term refers to the entire upper limb, but in anatomy it refers to the part of the upper limb situated between the shoulder and the elbow.

OBS

upper limb: term derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A01.1.00.019: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Appareil locomoteur (Médecine)
Entrée(s) universelle(s)
membrum superius
Latin
extremitas superior
former designation, Latin
A01.1.00.019
classification system code, see observation
DEF

Partie du corps comprenant la main, l'avant-bras, le bras, la ceinture scapulaire et les articulations intermédiaires.

OBS

membre supérieur : terme et définition normalisés par l'ISO.

OBS

bras : En langue courante, ce terme est utilisé pour désigner l'ensemble du membre supérieur, mais en anatomie, il désigne plus précisément la partie du membre supérieur située entre l'épaule et le coude.

OBS

membre supérieur : terme dérivé de la Terminologia Anatomica.

OBS

A01.1.00.019 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Save record 13

Record 14 2024-02-16

English

Subject field(s)
  • Human Diseases
  • Nervous System
Universal entry(ies)
G54.6
classification system code, see observation
OBS

G54.6: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

French

Domaine(s)
  • Maladies humaines
  • Système nerveux
Entrée(s) universelle(s)
G54.6
classification system code, see observation
OBS

G54.6 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas
  • Sistema nervioso
Entrada(s) universal(es)
G54.6
classification system code, see observation
OBS

G54.6: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud.

Save record 14

Record 15 2024-02-16

English

Subject field(s)
  • Human Diseases
  • Nervous System
Universal entry(ies)
G54.7
classification system code, see observation
OBS

G54.7: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

French

Domaine(s)
  • Maladies humaines
  • Système nerveux
Entrée(s) universelle(s)
G54.7
classification system code, see observation
OBS

G54.7 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas
  • Sistema nervioso
Entrada(s) universal(es)
G54.7
classification system code, see observation
OBS

G54.7: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud.

Save record 15

Record 16 2024-02-15

English

Subject field(s)
  • Nervous System
Universal entry(ies)
G56.8
classification system code, see observation
OBS

G56.8: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

French

Domaine(s)
  • Système nerveux
Entrée(s) universelle(s)
G56.8
classification system code, see observation
OBS

G56.8 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistema nervioso
Entrada(s) universal(es)
G56.8
classification system code, see observation
OBS

G56.8: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud.

Save record 16

Record 17 2024-02-15

English

Subject field(s)
  • Nervous System
Universal entry(ies)
G57.8
classification system code, see observation
OBS

G57.8: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

French

Domaine(s)
  • Système nerveux
Entrée(s) universelle(s)
G57.8
classification system code, see observation
OBS

G57.8 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistema nervioso
Entrada(s) universal(es)
G57.8
classification system code, see observation
OBS

G57.8: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud.

Save record 17

Record 18 2024-01-31

English

Subject field(s)
  • Protective Clothing
  • Air Safety

French

Domaine(s)
  • Vêtements de protection
  • Sécurité (Transport aérien)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vestimenta de protección
  • Seguridad (Transporte aéreo)
Save record 18

Record 19 2024-01-24

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Nervous System
  • Muscles and Tendons
Universal entry(ies)
G83.1
classification system code, see observation
OBS

G83.1: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Système nerveux
  • Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s)
G83.1
classification system code, see observation
OBS

G83.1 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema nervioso
  • Músculos y tendones
Entrada(s) universal(es)
G83.1
classification system code, see observation
OBS

G83.1: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud.

Save record 19

Record 20 2024-01-24

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Nervous System
  • Muscles and Tendons
Universal entry(ies)
G83.2
classification system code, see observation
OBS

G83.2: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Système nerveux
  • Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s)
G83.2
classification system code, see observation
OBS

G83.2 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema nervioso
  • Músculos y tendones
Entrada(s) universal(es)
G83.2
classification system code, see observation
OBS

G83.2: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud.

Save record 20

Record 21 2024-01-24

English

Subject field(s)
  • Nervous System
Universal entry(ies)
G57.9
classification system code, see observation
OBS

G57.9: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

French

Domaine(s)
  • Système nerveux
Entrée(s) universelle(s)
G57.9
classification system code, see observation
OBS

G57.9 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistema nervioso
Entrada(s) universal(es)
G57.9
classification system code, see observation
OBS

G57.9: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud.

Save record 21

Record 22 2024-01-24

English

Subject field(s)
  • Human Diseases
  • Nervous System
Universal entry(ies)
G56
classification system code, see observation
OBS

G56: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

French

Domaine(s)
  • Maladies humaines
  • Système nerveux
Entrée(s) universelle(s)
G56
classification system code, see observation
OBS

G56 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas
  • Sistema nervioso
Entrada(s) universal(es)
G56
classification system code, see observation
OBS

G56: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud.

Save record 22

Record 23 2024-01-24

English

Subject field(s)
  • Nervous System
Universal entry(ies)
G57
classification system code, see observation
OBS

G57: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

French

Domaine(s)
  • Système nerveux
Entrée(s) universelle(s)
G57
classification system code, see observation
OBS

G57 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistema nervioso
Entrada(s) universal(es)
G57
classification system code, see observation
OBS

G57: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud.

Save record 23

Record 24 2024-01-24

English

Subject field(s)
  • Nervous System
Universal entry(ies)
G56.9
classification system code, see observation
OBS

G56.9: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

French

Domaine(s)
  • Système nerveux
Entrée(s) universelle(s)
G56.9
classification system code, see observation
OBS

G56.9 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistema nervioso
Entrada(s) universal(es)
G56.9
classification system code, see observation
OBS

G56.9: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud.

Save record 24

Record 25 2023-06-01

English

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
  • Indigenous Peoples (General)
DEF

In Canada, an Indigenous person who belongs to, or is a citizen of, a First Nation.

OBS

Indian: designation that refers to the legal identity of a First Nations member who is registered under the Indian Act. This designation should be used only when referring to a First Nations member with status under the Indian Act, and only within its legal context. In other contexts, it is preferable to use the term "First Nation member" instead of "Indian;" however, some First Nation members may choose to refer to themselves as Indian regardless of the context.

French

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
  • Peuples Autochtones (Généralités)
DEF

Au Canada, une personne autochtone qui appartient à une Première Nation ou qui en est citoyenne.

OBS

Indien; Indienne : désignations qui ont un sens juridique précis selon la Loi sur les Indiens. Même si elles sont aujourd'hui considérées comme désuètes, leur utilisation peut être indiquée dans certaines circonstances. En effet, il est préférable d'utiliser le terme «membre des Premières Nations» plutôt qu'«Indien» ou «Indienne»; cependant, certains membres des Premières Nations peuvent choisir de se désigner eux-mêmes comme Indien ou Indienne, quel que soit le contexte.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
  • Pueblos indígenas (Generalidades)
OBS

En el contexto canadiense, el término "indígena" excluye a los inuits y a los métis.

Save record 25

Record 26 - external organization data 2023-04-28

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 26

Record 27 2023-03-20

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Animal Anatomy
  • Zoology
DEF

One of the jointed appendages of an animal ... used for locomotion or grasping.

OBS

Examples of limbs are arms, legs, wings and flippers.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Anatomie animale
  • Zoologie
DEF

Chacun des quatre appendices mobiles et articulés attachés latéralement au tronc de l'être humain ou des vertébrés tétrapodes, qui exercent principalement des fonctions de locomotion et de préhension.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Anatomía animal
  • Zoología
PHR

miembro anterior, miembro posterior

Save record 27

Record 28 2023-03-08

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
DEF

A family member of [a] person seeking refugee protection, who is in Canada and who qualifies under the definition of family member pursuant to the Safe Third Country Agreement (STCA).

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
DEF

Membre de la famille [d'un] demandeur d'asile, qui se trouve au Canada et est admissible selon la définition de membre de la famille énoncée dans l'Entente sur les tiers pays sûrs (ETPS).

Spanish

Save record 28

Record 29 - external organization data 2023-02-24

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 29

Record 30 - external organization data 2023-02-24

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 30

Record 31 - external organization data 2023-02-24

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Key term(s)
  • fishing vessel crew man
  • fishing vessel crew woman

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 31

Record 32 - external organization data 2023-01-31

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 32

Record 33 - external organization data 2023-01-20

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 33

Record 34 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
  • Musculoskeletal System
  • Zoology
DEF

A posterior limb ...

CONT

Most land animals that have a backbone, such as birds, frogs, lizards, and mammals, share a similar body design. They have four limbs and usually run on all fours. The front limbs of a bird are its wings, but it uses its back limbs to move over the ground.

Key term(s)
  • hindlimb

French

Domaine(s)
  • Anatomie animale
  • Appareil locomoteur (Médecine)
  • Zoologie
CONT

Si les adaptations anatomiques des mammifères purement aquatiques (transformation des membres en palettes natatoires) et volants (transformation des membres antérieurs en ailes) sont évidentes, il existe également une grande variété de types anatomiques en fonction de la dépendance partielle des espèces à plusieurs milieux (par exemple l'otarie, dont les membres postérieurs, bien que transformés en nageoires, peuvent toujours se replier sous le corps de l'animal pour lui permettre de marcher à quatre pattes sur la terre ferme).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Anatomía animal
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
  • Zoología
Save record 34

Record 35 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Musculoskeletal System
  • Zoology
DEF

An appendage that is situated anteriorly.

OBS

A forelimb may be an arm, a wing, a fin or a leg.

Key term(s)
  • fore limb

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Appareil locomoteur (Médecine)
  • Zoologie
CONT

La comparaison des membres de différents vertébrés tétrapodes – une tortue (reptile), un pigeon (oiseau), une chauve-souris et un homme (mammifère) – montre que tous ces vertébrés possèdent un membre antérieur formé d'une épaule, d'un bras, d'un avant-bras, d'un poignet et d'une «main» munie de doigts.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
  • Zoología
Save record 35

Record 36 - external organization data 2022-10-27

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

Executive members of "H" Division General Mess.

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Membres du Comité de direction du Mess général de la Division H.

OBS

membre exécutif; membre exécutive : Bien que ces termes soient tirés du «Manuel d'administration» de la Gendarmerie royale du Canada, «membre du Comité de direction» est préférable, car l'adjectif «exécutif» (ou «exécutive») s'applique plutôt à ce qui est relatif à la mise en œuvre des lois et à leur exécution.

Spanish

Save record 36

Record 37 2022-10-12

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Toxicology
CONT

A staff toxicologist's duties may include devising chemical safety research programs that span many related disciplines, managing those programs, and evaluating data from many studies in order to develop action plans for product development or regulatory action.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Toxicologie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Toxicología
Save record 37

Record 38 2022-09-28

English

Subject field(s)
  • Demography
  • Public Administration
DEF

Persons, other than Aboriginal peoples, who are non-Caucasian in race or non-white in colour.

OBS

Although the terms "members of visible minorities" and "visible minorities" are used in legal and statistical contexts in Canada, they are considered outdated and can be inaccurate in a general context as they do not always reflect provincial, territorial or other regional demographic compositions in Canada. Also, the word "visible" suggests that being white is the standard and the word "minority" limits the concept to numbers, when it is in fact more often about the power that is held by a dominant group.

OBS

members of visible minorities: term used in the Employment Equity Act.

Key term(s)
  • member of a visible minority
  • visible minority

French

Domaine(s)
  • Démographie
  • Administration publique
CONT

Font partie des minorités visibles les personnes, autres que les Autochtones, qui ne sont pas de race blanche ou qui n'ont pas la peau blanche.

OBS

Bien que le terme «minorités visibles» soit utilisé au Canada dans des contextes juridiques et statistiques, lorsqu'il est employé dans un contexte général, il est considéré comme vieilli et peut être inexact, car il ne reflète pas toujours la composition démographique des provinces, territoires et autres régions du Canada. De plus, le mot «visible» donne à penser que le fait d'être blanc est la norme, et le mot «minorité» restreint le concept à son côté quantifiable, alors qu'en réalité le concept est plus souvent lié au fait que le pouvoir est détenu par un groupe dominant.

OBS

minorités visibles : terme tiré de la Loi sur l'équité en matière d'emploi.

Key term(s)
  • minorité visible
  • membre d’une minorité visible

Spanish

Save record 38

Record 39 2022-09-08

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

In some [Facebook] groups, [a user] can ... be added by someone who is already a member.

OBS

member; mbr: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Si vous voulez partager une publication avec un groupe dont vous êtes membre, rendez-vous simplement sur la page du groupe et publiez vos informations.

PHR

membre du conseil

OBS

membre; mbre : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
CONT

Los miembros de los grupos pueden agregar amigos independientemente del tipo de grupo (abierto, cerrado o secreto).

Save record 39

Record 40 - external organization data 2022-09-02

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 40

Record 41 2022-08-22

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • The Legislature (Public Administration)
  • Parliamentary Language
DEF

A member of the executive, appointed by the governor general on the advice of the prime minister.

CONT

Usually chosen from among existing members and senators, ministers are responsible to Parliament for their official actions and those of their departments. Cabinet ministers are given the title "honourable" and membership on the Privy Council for life.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Structures du pouvoir législatif (Admin. publ.)
  • Vocabulaire parlementaire
CONT

Membre du Cabinet nommé par le gouverneur général sur la recommandation du premier ministre.

OBS

Habituellement choisis parmi les députés et les sénateurs, les ministres sont responsables envers le Parlement de leurs actions et de celles de leur ministère. Ils portent le titre d'«honorable» et sont membres à vie du Conseil privé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Estructura del poder legislativo (Admón. pública)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Miembro del Gabinete nombrado por el Gobernador General siguiendo la recomendación del Primer Ministro.

OBS

Los ministros, que suelen ser escogidos entre los diputados y senadores, son responsables ante el Parlamento de sus actuaciones oficiales y las del ministerio que dirigen. En Canadá, los ministros reciben el tratamiento de "Honorable" y son miembros vitalicios del Consejo Privado.

Save record 41

Record 42 2022-07-07

English

Subject field(s)
  • Organizations and Associations (Admin.)
  • Soccer (Europe: Football)
CONT

[The Fédération Internationale de Football Association] will work diligently to ensure that more women have increased access to football in regions all over the world while supporting its member associations in achieving their own women's football objectives.

French

Domaine(s)
  • Organismes et associations (Admin.)
  • Soccer (Europe : football)
CONT

[La Fédération Internationale de Football Association] mettra tout en œuvre pour garantir que davantage de femmes aient accès au football dans les différentes régions du monde, tout en aidant ses associations membres à atteindre leurs propres objectifs en matière de football féminin.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y asociaciones (Admón.)
  • Fútbol
Save record 42

Record 43 2022-06-23

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • The Legislature (Constitutional Law)
  • Parliamentary Language
DEF

A person elected to a seat in the House of Commons as a representative of one of the 308 electoral districts into which Canada is divided.

OBS

In debate, members are identified not by their own names but by the names of their electoral districts.

OBS

The capitalization of "member" varies greatly from one source to another, and sometimes within the same source. According to the "Parliamentary Publications Text Style Guidelines," "member" should be written with a lower case "m" in this context.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Personne élue pour siéger à la Chambre des communes en vue de représenter l'une des 308 circonscriptions électorales du Canada.

OBS

Au cours des débats, les députés sont identifiés par le nom de leur circonscription plutôt que par leur nom.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Puestos gubernamentales
  • Poder legislativo (Derecho constitucional)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Persona elegida para ocupar un escaño en la Cámara de los Comunes como representante de una de las 308 circunscripciones electorales en las que se divide Canadá.

OBS

Durante las deliberaciones en la Cámara, los diputados no son identificados por su propio nombre sino por el de su circunscripción electoral.

Save record 43

Record 44 - external organization data 2022-04-22

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 44

Record 45 - external organization data 2022-04-20

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 45

Record 46 - external organization data 2022-04-20

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 46

Record 47 - external organization data 2022-04-20

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 47

Record 48 - external organization data 2022-04-20

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 48

Record 49 - external organization data 2022-04-20

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 49

Record 50 - external organization data 2022-04-14

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 50

Record 51 - external organization data 2022-04-14

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 51

Record 52 - external organization data 2022-04-14

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 52

Record 53 - external organization data 2022-04-14

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 53

Record 54 - external organization data 2022-04-14

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 54

Record 55 - external organization data 2022-02-22

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Key term(s)
  • Canadian Air Carriers Protective Member

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Spanish

Save record 55

Record 56 2022-01-07

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Statistical Graphs and Diagrams
  • Commercial Fishing
CONT

... it is impossible to find out anything definite about the actual mortality rate during the years covered by the left limb and dome of the [catch] curve, simply because sampling of the population is not random ... We turn then to a more promising part of the curve, the descending right limb. [When certain] conditions are satisfied, the right limb is, in actuarial language, a curve of survivorship which is both age-specific and time-specific.

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Diagrammes et graphiques (Statistique)
  • Pêche commerciale
CONT

[...] il est impossible de rien trouver de défini sur le taux réel de mortalité durant les années couvertes par le membre gauche et le dôme de la courbe [de capture], tout simplement parce que la population n'est pas échantillonnée au hasard [...] Ceci nous amène à une partie plus prometteuse de la courbe, le membre droit descendant. [...] Si [certaines] conditions sont remplies, le membre droit est, en langage d'actuariat, une courbe de survie, particulière à la fois à l'âge et au temps.

Spanish

Save record 56

Record 57 2021-12-23

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Statistical Graphs and Diagrams
  • Commercial Fishing
CONT

Mortality is a key component to understanding population dynamics of fish species. Total mortality is often estimated from the sequential decline observed in cohorts of fish. ... catch curve [methods are] used to analyze this decline ... All catch curves have three regions of interest: an ascending left limb, a domed middle portion, and a descending right limb ... The ascending left limb represents age-classes of fish that are not yet fully vulnerable to the gear used in fishery. Fish in these age-classes are said to have "not fully recruited to the fishery." The catches of fish in these age-classes are not useful for estimating the total mortality rate.

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Diagrammes et graphiques (Statistique)
  • Pêche commerciale
CONT

Le membre gauche ascendant et le dôme de la courbe de capture représentent des classes d'âge incomplètement capturées par l'engin d'échantillonnage : c'est-à-dire capturées moins fréquemment, par rapport à leur abondance, que le sont les poissons plus âgés. Cela peut provenir du fait que les jeunes poissons sont davantage concentrés dans une autre partie de la masse d'eau que celle surtout pêchée, ou qu'ils sont moins enclins à mordre aux appâts ou à pénétrer dans les filets. Toutes choses étant égales, le taux de mortalité totale ira en augmentant pendant cette période de recrutement. Cependant, il est impossible de rien trouver de défini sur le taux réel de mortalité durant les années couvertes par le membre gauche et le dôme de la courbe, tout simplement parce que la population n'est pas échantillonnée au hasard [...]

Spanish

Save record 57

Record 58 - external organization data 2021-11-02

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

A person who is appointed to a rank in the RCMP (Royal Canadian Mounted Police).

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Personne qui est nommée à un grade dans la GRC (Gendarmerie royale du Canada).

Spanish

Save record 58

Record 59 - external organization data 2021-11-02

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

A person who is appointed, on or after June 30, 1988, to the rank of special constable member.

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Personne nommée, le 30 juin 1988 ou après cette date, au grade de membre spécial.

Spanish

Save record 59

Record 60 2021-10-27

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
DEF

The set of facts or statements in the "then" part of an if-then rule.

OBS

conclusion part; action part; right-hand side; then part: terms standardized by ISO/IEC and CSA.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Ensemble des faits ou énoncés dans la partie «alors» d'une règle conditionnelle.

OBS

conclusion; partie droite; membre droit : termes normalisés par ISO/CEI et la CSA.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
CONT

Es decir, que si las premisas son verdaderas, la conclusión deductiva no puede no ser verdadera.

Save record 60

Record 61 - external organization data 2021-10-07

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Key term(s)
  • Sniper and Assaulter

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Spanish

Save record 61

Record 62 - external organization data 2021-09-23

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Key term(s)
  • Guide d’intervention
  • Membre dans un état critique ou décédé dans l'exercice de ses fonctions

Spanish

Save record 62

Record 63 2021-09-17

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Musculoskeletal System
  • Zoology
DEF

A limb attached to the thorax of a vertebrate animal.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Appareil locomoteur (Médecine)
  • Zoologie

Spanish

Save record 63

Record 64 2021-09-17

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Animal Anatomy
  • Zoology
DEF

[In a vertebrate animal,] a limb supported by the pelvic girdle ...

OBS

Examples of pelvic limbs are the hind legs of quadrupeds or the ventral fins of fish.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Anatomie animale
  • Zoologie

Spanish

Save record 64

Record 65 2021-09-17

English

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
  • Crustaceans
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
DEF

A limb attached to the thorax of an invertebrate animal, such as an insect or a crustacean.

CONT

In most large crustaceans, the thoracic limbs are modified and specialized as walking limbs, but several groups have evolved thoracic swimming structures that can propel the animal rapidly and smoothly in midwater.

French

Domaine(s)
  • Anatomie animale
  • Crustacés
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
CONT

Les gammares ou crevettes d'eau douce (10 à 15 mm) ont un corps comprimé latéralement, arqué. Ils nagent grâce à leurs pattes thoraciques et abdominales transformées en palettes natatoires.

Spanish

Save record 65

Record 66 - external organization data 2021-09-14

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Spanish

Save record 66

Record 67 - external organization data 2021-09-14

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Key term(s)
  • civilianisation of a regular member position
  • civilianisation of an RM position

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Spanish

Save record 67

Record 68 2021-09-10

English

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Military Strategy
CONT

There are two types of media accreditation for NATO Headquarters in Brussels, permanent accreditation and ad hoc accreditation for specific events. ... Permanent accreditation is offered to media representatives based in Belgium, including print, online, radio or television journalists, as well as bloggers, TV producers, photographers and videographers who hold a valid press card issued by the national authority of an Alliance country.

OBS

"Alliance" signifies "North Atlantic Alliance."

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Stratégie militaire
CONT

Il existe deux types d'accréditation des médias concernant le siège de l'OTAN à Bruxelles : l'accréditation permanente et l'accréditation ad hoc pour des activités spécifiques. [...] L'accréditation permanente est proposée aux représentants des médias basés en Belgique, notamment aux journalistes de la presse écrite, des médias en ligne, de la radio ou de la télévision, ainsi qu'aux blogueurs, aux producteurs de télévision, aux photographes et aux reporters d'images qui possèdent une carte de presse valide délivrée par l'autorité nationale d'un pays de l'Alliance.

OBS

«Alliance» signifie «Alliance de l'Atlantique Nord».

Spanish

Save record 68

Record 69 - external organization data 2021-08-31

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Spanish

Save record 69

Record 70 2021-06-09

English

Subject field(s)
  • International Law
  • Diplomacy
  • International Relations
CONT

A person appointed as a member of a consular post may be declared unacceptable before arriving in the territory of the receiving State or, if already in the receiving State, before entering on his duties with the consular post. In any such case, the sending State shall withdraw his appointment.

French

Domaine(s)
  • Droit international
  • Diplomatie
  • Relations internationales
CONT

Une personne nommée membre d'un poste consulaire peut être déclarée non acceptable avant d'arriver sur le territoire de l'État de résidence ou, si elle s'y trouve déjà, avant d'entrer en [fonction] au poste consulaire. L'État d'envoi doit, dans un tel cas, retirer la nomination.

Spanish

Save record 70

Record 71 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

membership pin: an item in the "Personal Symbols" class of the "Communication Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

épinglette de membre : objet de la classe «Symboles personnels» de la catégorie «Objets de communication».

Spanish

Save record 71

Record 72 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

membership ribbon: an item in the "Personal Symbols" class of the "Communication Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

ruban de membre : objet de la classe «Symboles personnels» de la catégorie «Objets de communication».

Spanish

Save record 72

Record 73 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

membership certificate: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

certificat de membre : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication».

Spanish

Save record 73

Record 74 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

membership button: an item in the "Personal Symbols" class of the "Communication Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

bouton de membre : objet de la classe «Symboles personnels» de la catégorie «Objets de communication».

Spanish

Save record 74

Record 75 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

membership badge: an item in the "Personal Symbols" class of the "Communication Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

insigne de membre : objet de la classe «Symboles personnels» de la catégorie «Objets de communication».

Spanish

Save record 75

Record 76 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

fraternal pin: an item in the "Personal Symbols" class of the "Communication Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

petite broche de membre : objet de la classe «Symboles personnels» de la catégorie «Objets de communication».

Spanish

Save record 76

Record 77 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

membership card: an item in the "Personal Symbols" class of the "Communication Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

carte de membre : objet de la classe «Symboles personnels» de la catégorie «Objets de communication».

Spanish

Save record 77

Record 78 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

artificial limb: an item in the "Personal Gear" class of the "Personal Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

membre artificiel : objet de la classe «Articles personnels» de la catégorie «Objets personnels».

Spanish

Save record 78

Record 79 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

membership patch: an item in the "Personal Symbols" class of the "Communication Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

écusson de membre : objet de la classe «Symboles personnels» de la catégorie «Objets de communication».

Spanish

Save record 79

Record 80 2021-01-15

English

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Military Strategy

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Stratégie militaire

Spanish

Save record 80

Record 81 2020-09-14

English

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
  • Computer Programs and Programming
CONT

Member servers are part of a domain but don't store directory information.

French

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

La mise à niveau des serveurs membres, ainsi que celle des ordinateurs clients, peut être effectuée à n'importe quel moment (avant ou après la mise à niveau des contrôleurs de domaine).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Computadoras y calculadoras
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Servidor que forma parte del dominio pero no guarda información del mismo y que para hacer uso de los servicios del dominio necesita autenticarse en el mismo.

Save record 81

Record 82 - external organization data 2019-11-08

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Spanish

Save record 82

Record 83 2019-08-01

English

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
  • Military Organization
DEF

A signatory to the North Atlantic Treaty.

OBS

member state; member country: designations and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
  • Organisation militaire
DEF

État signataire du Traité de l'Atlantique Nord.

OBS

État membre; pays membre : désignations et définition normalisées par l'OTAN.

Spanish

Save record 83

Record 84 2019-07-12

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Urban Studies
Key term(s)
  • Member of CIP

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Urbanisme

Spanish

Save record 84

Record 85 2019-02-05

English

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations

French

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)

Spanish

Save record 85

Record 86 2018-12-18

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Social Services and Social Work

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Services sociaux et travail social

Spanish

Save record 86

Record 87 2018-12-14

English

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Operations (Air Forces)

French

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Opérations (Forces aériennes)

Spanish

Save record 87

Record 88 - external organization data 2018-08-17

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

A person appointed as a regular member or civilian member of the RCMP (Royal Canadian Mounted Police), as specified in the RCMP Act.

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Personne nommée en qualité de membre régulier ou de membre civil de la GRC (Gendarmerie royale du Canada) en vertu de la Loi sur la GRC.

Spanish

Save record 88

Record 89 - external organization data 2018-08-17

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

A member in command of a detachment or a unit in the RCMP (Royal Canadian Mounted Police).

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

membre chargé du commandement d'un détachement; membre chargée du commandement d'un détachement : Bien que ces désignations soient tirées du «Manuel d'administration» de la Gendarmerie royale du Canada, «membre commandant un détachement» est préférable, car «membre chargé du commandement d'un détachement» (ou «membre chargée du commandement d'un détachement») est plutôt l'équivalent de «member in charge of a detachment's command».

Spanish

Save record 89

Record 90 2018-07-26

English

Subject field(s)
  • Sociology of the Family
  • Anthropology
DEF

A person who is related to another or others by blood or marriage.

OBS

relative : term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002.

OBS

kinsman; kinswoman: literary terms.

French

Domaine(s)
  • Sociologie de la famille
  • Anthropologie
DEF

[...] membre de la proche famille [par les liens du sang ou par alliance].

OBS

membre de la parenté : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002.

OBS

proche : terme habituellement utilisé au pluriel.

Key term(s)
  • proches

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de la familia
  • Antropología
Save record 90

Record 91 - external organization data 2017-12-11

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

A person who is appointed on an indeterminate basis to a level in the RCMP (Royal Canadian Mounted Police).

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Personne nommée pour une période indéterminée à un niveau au sein de la GRC (Gendarmerie royale du Canada).

Spanish

Save record 91

Record 92 2017-09-22

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Domestic Duties (General)
CONT

... and other agencies knowingly put clean-up crew workers in danger. Although many workers were advised to wear rubber shoes, wear oil-resistant gloves, and wear equipment to avoid breathing toxic gasses, many still developed health problems.

Key term(s)
  • cleanup crew worker

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Travaux domestiques (Généralités)

Spanish

Save record 92

Record 93 2017-08-18

English

Subject field(s)
  • Constitutional Law
  • Political Systems
DEF

A self-governing, independent member of a commonwealth which maintains some ties with the mother country ...

French

Domaine(s)
  • Droit constitutionnel
  • Régimes politiques
DEF

Dominion : (mot anglais). Nom donné aux États indépendants membres du Commonwealth.

OBS

Originellement, le mot dominion s'appliquait à tout territoire reconnaissant la souveraineté britannique. [...] Lorsque les colonies canadiennes furent fédérées et dotées d'un gouvernement autonome en 1867, le nouvel État s'intitula «Dominion du Canada». En 1900, la nouvelle Fédération australienne et la Nouvelle-Zélande accédèrent à leur tour à l'autonomie, et, en 1907, les divers territoires pourvus d'un gouvernement responsable obtinrent d'être distingués dans la terminologie officielle comme «dominions autonomes». Dès lors, le terme «dominion» ne s'appliqua plus pratiquement qu'à ces derniers. Ceux-ci passèrent progressivement de l'autonomie à l'indépendance, et le statut de Westminster de 1931 les définit comme des États souverains, égaux en droits, librement associés dans une Communauté de nations, le droit de sécession leur étant expressément reconnu. Depuis 1947, l'emploi du terme «dominion» diminue au profit de l'expression «membre, ou État du Commonwealth».

Spanish

Save record 93

Record 94 2017-03-27

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Administration (Indigenous Peoples)
Key term(s)
  • member of a band council

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Administration (Peuples Autochtones)
OBS

membre de conseil de bande : terme tiré du Mini-lexique du droit des autochtones et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 94

Record 95 2017-01-25

English

Subject field(s)
  • Finance
OBS

General Clearing Member: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Finances
OBS

adhérent compensateur général; membre compensateur général : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 95

Record 96 2017-01-11

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Musculoskeletal System
Universal entry(ies)
membrum inferius
Latin
extremitas inferior
former designation, Latin
A01.1.00.031
classification system code, see observation
DEF

The limb extending from the gluteal region to the foot.

OBS

leg; shank: In general language, these terms refer to the entire lower limb, but in anatomy they refer to the part of the lower limb situated between the knee and ankle.

OBS

lower limb: term derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A01.1.00.031: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Appareil locomoteur (Médecine)
Entrée(s) universelle(s)
membrum inferius
Latin
extremitas inferior
former designation, Latin
A01.1.00.031
classification system code, see observation
DEF

Membre formé par la cuisse, la jambe et le pied.

OBS

jambe : En langue courante, ce terme est utilisé pour désigner l'ensemble du membre inférieur, mais en anatomie, il désigne plus précisément la partie du membre inférieur située entre le genou et la cheville.

OBS

membre inférieur : terme dérivé de la Terminologia Anatomica.

OBS

A01.1.00.031 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Save record 96

Record 97 2016-12-29

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
cingulum pectorale
Latin
cingulum membri superioris
Latin
A01.1.00.020
classification system code, see observation
A02.4.00.002
classification system code, see observation
DEF

The encircling bony structure supporting the upper limbs, comprising the clavicles and scapulae, articulating with each other and with the sternum and vertebral column respectively.

OBS

pectoral girdle; shoulder girdle: terms derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A01.1.00.020; A02.4.00.002: Terminologia Anatomica identifying numbers.

Key term(s)
  • girdle of the upper limbs

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
cingulum pectorale
Latin
cingulum membri superioris
Latin
A01.1.00.020
classification system code, see observation
A02.4.00.002
classification system code, see observation
OBS

Les scapula et les clavicules forment son support osseux.

OBS

ceinture pectorale; ceinture scapulaire : termes dérivés de la Terminologia Anatomica.

OBS

A01.1.00.020; A02.4.00.002 : numéros d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Save record 97

Record 98 2016-11-17

English

Subject field(s)
  • Mathematics
CONT

Each equation is written with the unknowns x, y, z, w in that order on the left side and the constant term on the right side.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques
DEF

Partie de l'équation située à gauche du signe «égale».

Spanish

Save record 98

Record 99 2016-10-28

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
cingulum pelvicum
Latin
cingulum membri inferioris
Latin
A01.1.00.032
classification system code, see observation
A02.5.00.002
classification system code, see observation
DEF

[The structure] composed of the right and left coxal (or hip) bones.

OBS

pelvic girdle: term derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A01.1.00.032; A02.5.00.002: Terminologia Anatomica identifying numbers.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
cingulum pelvicum
Latin
cingulum membri inferioris
Latin
A01.1.00.032
classification system code, see observation
A02.5.00.002
classification system code, see observation
DEF

[Structure] composée des deux os coxaux.

OBS

ceinture pelvienne : terme dérivé de la Terminologia Anatomica.

OBS

A01.1.00.032; A02.5.00.002 : numéros d’identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Save record 99

Record 100 2016-08-31

English

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
DEF

One of three COSEWIC [Committee on the Status of Endangered Wildlife in Canada] members who is an expert in wildlife conservation but not a federal, provincial or territorial government employee.

OBS

University professors are not considered government employees.

French

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
DEF

Un parmi trois membres du COSEPAC [Comité sur la situation des espèces en péril au Canada] qui est un spécialiste en conservation des espèces sauvages, mais qui n'est pas un employé du gouvernement fédéral ou d'un gouvernement provincial ou territorial.

OBS

Les professeurs d'université ne sont pas considérés comme étant des employés gouvernementaux.

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: