TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CALOR SOLAR [3 records]
Record 1 - internal organization data 2023-06-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Air Pollution
Record 1, Main entry term, English
- black carbon
1, record 1, English, black%20carbon
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
- BC 2, record 1, English, BC
correct, standardized
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Operationally defined species based on measurement of light absorption and chemical reactivity and/or thermal stability. 3, record 1, English, - black%20carbon
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Consists of soot, charcoal, and/or possible light-absorbing refractory organic matter. 3, record 1, English, - black%20carbon
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
black carbon; BC: term and abbreviation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory. 4, record 1, English, - black%20carbon
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Record 1, Main entry term, French
- carbone noir
1, record 1, French, carbone%20noir
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
- CN 2, record 1, French, CN
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Synonyms, French
- carbone suie 3, record 1, French, carbone%20suie
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Espèce définie de manière opérationnelle à partir de mesures de l'absorption de la lumière et de la réactivité chimique ou de la stabilité thermique. 4, record 1, French, - carbone%20noir
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Consiste en suie, charbon de bois, et/ou matière organique réfractaire absorbatrice de lumière 4, record 1, French, - carbone%20noir
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
carbone noir; CN : terme et abréviation normalisés par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir. 5, record 1, French, - carbone%20noir
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
Record 1, Main entry term, Spanish
- carbono negro
1, record 1, Spanish, carbono%20negro
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- negro de carbón 2, record 1, Spanish, negro%20de%20carb%C3%B3n
correct, masculine noun
- negro de carbono 2, record 1, Spanish, negro%20de%20carbono
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Entre las partículas que emiten los combustibles fósiles y los biocombustibles figura el carbono negro, un conglomerado de partículas en estados sólido, líquido y gaseoso, que tienen gran cantidad de hidrocarburos y, al ser volátiles, se desprenden y pasan con facilidad a la fase gaseosa. 3, record 1, Spanish, - carbono%20negro
Record 2 - internal organization data 2014-03-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Plastics Manufacturing
- Treatment of Wood
Record 2, Main entry term, English
- hot-setting adhesive
1, record 2, English, hot%2Dsetting%20adhesive
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- hot setting glue 2, record 2, English, hot%20setting%20glue
see observation
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
adhesive: [Particleboard manufacturing] A substance capable of holding materials together by surface attachment. The term is used to cover the bonding of sheet material and is synonymous with glue. 3, record 2, English, - hot%2Dsetting%20adhesive
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
hot-setting adhesive: term standardized by ISO. 4, record 2, English, - hot%2Dsetting%20adhesive
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Plasturgie
- Traitement des bois
Record 2, Main entry term, French
- adhésif durcissant à chaud
1, record 2, French, adh%C3%A9sif%20durcissant%20%C3%A0%20chaud
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- adhésif durcissable à chaud 2, record 2, French, adh%C3%A9sif%20durcissable%20%C3%A0%20chaud
masculine noun, standardized
- colle durcissable à chaud 2, record 2, French, colle%20durcissable%20%C3%A0%20chaud
see observation, feminine noun, standardized
- colle à chaud 3, record 2, French, colle%20%C3%A0%20chaud
see observation, feminine noun
- colle chaude 4, record 2, French, colle%20chaude
see observation, feminine noun
- colle thermodurcissable 5, record 2, French, colle%20thermodurcissable
see observation, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Adhésif effectuant sa prise avec apport de chaleur. 1, record 2, French, - adh%C3%A9sif%20durcissant%20%C3%A0%20chaud
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme «colle» était à l'origine employé pour un adhésif préparé à partir d'une gélatine dure. Par extension, ce terme est devenu synonyme du terme «adhésif» pour les adhésifs préparés à partir de résines synthétiques. Le terme «adhésif» est préféré comme terme général. 1, record 2, French, - adh%C3%A9sif%20durcissant%20%C3%A0%20chaud
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
adhésif durcissable à chaud; colle durcissable à chaud : termes normalisés par l'ISO. 6, record 2, French, - adh%C3%A9sif%20durcissant%20%C3%A0%20chaud
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
- Fabricación de plásticos
- Tratamiento de la madera
Record 2, Main entry term, Spanish
- adhesivo de fraguado en caliente
1, record 2, Spanish, adhesivo%20de%20fraguado%20en%20caliente
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- adhesivo de endurecimiento por calor 2, record 2, Spanish, adhesivo%20de%20endurecimiento%20por%20calor
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Adhesivo que se fragua sólo con la aplicación de calor. 1, record 2, Spanish, - adhesivo%20de%20fraguado%20en%20caliente
Record 3 - internal organization data 2003-01-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Heat (Physics)
- Meteorology
Record 3, Main entry term, English
- solar heat
1, record 3, English, solar%20heat
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Heat created by visible and invisible energy waves from the sun. 2, record 3, English, - solar%20heat
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Chaleur (Physique)
- Météorologie
Record 3, Main entry term, French
- chaleur solaire
1, record 3, French, chaleur%20solaire
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les techniques "passives" d'utilisation de la chaleur solaire dans l'habitat sont (...) beaucoup plus prometteuses pour l'avenir proche. Il s'agit d'exploiter d'une manière passive les capacités de captation et de stockage d'éléments normaux de l'architecture d'un habitat : fenêtres, toits, murs, planchers, en faisant appel à la circulation naturelle de l'air pour distribuer la chaleur collectée. 2, record 3, French, - chaleur%20solaire
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Calor (Física)
- Meteorología
Record 3, Main entry term, Spanish
- calor del sol
1, record 3, Spanish, calor%20del%20sol
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


