TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CHUTAR GOL [6 records]
Record 1 - internal organization data 2014-06-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 1, Main entry term, English
- soccer
1, record 1, English, soccer
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- football 2, record 1, English, football
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] game with two opposing teams of 11 players each, the object of which is to use the foot or the head to get the round ball into the opponents' goal. 3, record 1, English, - soccer
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Soccer was introduced to the Olympic Games as a demonstration sport in 1900. In 1908, it formally became part of the Olympic program. 4, record 1, English, - soccer
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 1, Main entry term, French
- soccer
1, record 1, French, soccer
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- football 2, record 1, French, football
correct, masculine noun
- football européen 3, record 1, French, football%20europ%C3%A9en
correct, masculine noun
- foot 4, record 1, French, foot
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Jeu qui oppose deux équipes de 11 joueurs, dont l'objectif est de projeter du pied ou de la tête le ballon rond dans le but adverse. 4, record 1, French, - soccer
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 1, Main entry term, Spanish
- fútbol
1, record 1, Spanish, f%C3%BAtbol
correct, masculine noun, Latin America, Spain
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- futbol 2, record 1, Spanish, futbol
correct, masculine noun, Central America, Mexico
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Juego entre dos equipos de once jugadores cada uno, cuya finalidad es hacer entrar un balón por una portería conforme a reglas determinadas, de las que la más característica es que no puede ser tocado con las manos ni con los brazos. 3, record 1, Spanish, - f%C3%BAtbol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que las formas "futbol", usada en México y Centroamérica, y "fútbol", extendida en el resto de América y en España, son adaptaciones válidas del anglicismo "football". 4, record 1, Spanish, - f%C3%BAtbol
Record 2 - internal organization data 2014-05-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 2, Main entry term, English
- score a goal
1, record 2, English, score%20a%20goal
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- score 2, record 2, English, score
correct, see observation, verb
- net a goal 3, record 2, English, net%20a%20goal
correct
- net the ball 4, record 2, English, net%20the%20ball
correct, familiar
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To get the ball to pass over the opponents' goal line between the uprights and under the crossbar. 5, record 2, English, - score%20a%20goal
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The World Cup - England scores against France. 6, record 2, English, - score%20a%20goal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
For a goal to be scored, the ball ... must pass completely over the goal line. 6, record 2, English, - score%20a%20goal
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Distinguish between the two meanings of "to score," the first being "to score a goal" or "to net a goal" in sports in which goals are scored (ice and field hockey, handball, lacrosse, soccer, water polo, broomball, ringette), and the second, "to score points" in sports in which points are scored (curling, volleyball, football, rugby, baseball). In basketball, baskets are scored. 7, record 2, English, - score%20a%20goal
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 2, Main entry term, French
- marquer un but
1, record 2, French, marquer%20un%20but
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- compter un but 2, record 2, French, compter%20un%20but
correct
- marquer 3, record 2, French, marquer
correct, see observation
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Faire pénétrer complètement la balle dans le but adverse. 4, record 2, French, - marquer%20un%20but
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
À la Coupe du Monde, l'Angleterre marque un but contre la France. 5, record 2, French, - marquer%20un%20but
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Il y a but lorsque le ballon dépasse complètement la ligne de but entre les montants et sous la barre transversale. 5, record 2, French, - marquer%20un%20but
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le verbe «marquer» n'a pas toujours à être complété directement; par exemple : «L'équipe a marqué malgré la présence de tous les joueurs adverses devant leur but». 6, record 2, French, - marquer%20un%20but
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Distinguer entre les sens des termes «compter» et «marquer» qui signifient «compter un but» ou «marquer un but» dans les sports où des buts se comptent (hockey sur glace et sur gazon, handball, crosse, soccer, water-polo, ballon sur glace, ringuette), et qui ont le sens de «compter des points» ou «marquer des points» dans ceux où des points s'accumulent (curling, volleyball, football, rugby, baseball). En basketball, on compte des paniers. 6, record 2, French, - marquer%20un%20but
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 2, Main entry term, Spanish
- marcar un gol
1, record 2, Spanish, marcar%20un%20gol
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- anotar un gol 1, record 2, Spanish, anotar%20un%20gol
correct
- marcar 2, record 2, Spanish, marcar
correct
- anotar 3, record 2, Spanish, anotar
correct
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Conseguir [un gol] o tanto metiendo la pelota en la meta contraria. 2, record 2, Spanish, - marcar%20un%20gol
Record 3 - internal organization data 2014-05-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 3, Main entry term, English
- shoot at goal
1, record 3, English, shoot%20at%20goal
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To make a scoring attempt by kicking or heading the ball towards the opponent's goal. 2, record 3, English, - shoot%20at%20goal
Record 3, Key term(s)
- shoot towards goal
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 3, Main entry term, French
- tirer au but
1, record 3, French, tirer%20au%20but
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- lancer au but 2, record 3, French, lancer%20au%20but
correct
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Expédier le ballon, du pied ou de la tête, avec puissance et précision, en direction du but adverse. 3, record 3, French, - tirer%20au%20but
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 3, Main entry term, Spanish
- chutar a portería
1, record 3, Spanish, chutar%20a%20porter%C3%ADa
correct
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- tirar a portería 2, record 3, Spanish, tirar%20a%20porter%C3%ADa
correct
- tirar a puerta 3, record 3, Spanish, tirar%20a%20puerta
correct
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Lanzar fuertemente el balón con el pie [...] hacia la meta contraria. 4, record 3, Spanish, - chutar%20a%20porter%C3%ADa
Record 4 - internal organization data 2014-05-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 4, Main entry term, English
- first-touch play
1, record 4, English, first%2Dtouch%20play
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- one-touch game 2, record 4, English, one%2Dtouch%20game
correct
- first time ball 3, record 4, English, first%20time%20ball
correct
- first-time ball 4, record 4, English, first%2Dtime%20ball
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A collective attacking play in which the ball is passed rapidly without any attempt to control it. 3, record 4, English, - first%2Dtouch%20play
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 4, Main entry term, French
- jeu à une touche de balle
1, record 4, French, jeu%20%C3%A0%20une%20touche%20de%20balle
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Jeu collectif où l'on s'échange rapidement le ballon sans tenter de le contrôler. 2, record 4, French, - jeu%20%C3%A0%20une%20touche%20de%20balle
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 4, Main entry term, Spanish
- jugada al primer toque
1, record 4, Spanish, jugada%20al%20primer%20toque
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-05-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 5, Main entry term, English
- kick out to the side
1, record 5, English, kick%20out%20to%20the%20side
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 5, Main entry term, French
- faire un coup à côté
1, record 5, French, faire%20un%20coup%20%C3%A0%20c%C3%B4t%C3%A9
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 5, Main entry term, Spanish
- patear hacia un lado
1, record 5, Spanish, patear%20hacia%20un%20lado
correct
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2014-04-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 6, Main entry term, English
- kick the ball forward
1, record 6, English, kick%20the%20ball%20forward
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 6, Main entry term, French
- botter le ballon en direction du but adverse
1, record 6, French, botter%20le%20ballon%20en%20direction%20du%20but%20adverse
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 6, Main entry term, Spanish
- patear el balón hacia delante
1, record 6, Spanish, patear%20el%20bal%C3%B3n%20hacia%20delante
correct
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


