TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CIDADAO [22 records]
Record 1 - internal organization data 2026-05-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Production Management
- Work and Production
- Labour and Employment
- Internet and Telematics
Record 1, Main entry term, English
- crowdsourcing
1, record 1, English, crowdsourcing
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- crowd-sourcing 2, record 1, English, crowd%2Dsourcing
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The practice of making use of the creativity, intelligence and expertise of Internet users to carry out a particular activity. 3, record 1, English, - crowdsourcing
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Governments are ... increasingly turning to crowdsourcing, which involves capitalising on the power of public knowledge and experience, particularly via online communities, to harvest "collective intelligence" and provide opportunities for co-creation and co-design of policies and services. 4, record 1, English, - crowdsourcing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
crowdsourcing; crowd-sourcing: terms used in the context of the Blueprint 2020 vision of the federal government of Canada. 5, record 1, English, - crowdsourcing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion de la production
- Travail et production
- Travail et emploi
- Internet et télématique
Record 1, Main entry term, French
- externalisation ouverte
1, record 1, French, externalisation%20ouverte
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- externalisation participative 2, record 1, French, externalisation%20participative
correct, feminine noun
- externalisation à grande échelle 3, record 1, French, externalisation%20%C3%A0%20grande%20%C3%A9chelle
correct, feminine noun
- production participative 4, record 1, French, production%20participative
correct, feminine noun, France
- approvisionnement par la foule 5, record 1, French, approvisionnement%20par%20la%20foule
avoid, calque, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pratique qui consiste à faire appel à la créativité, à l'intelligence et au savoir-faire des internautes pour mener à bien une activité particulière. 6, record 1, French, - externalisation%20ouverte
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les gouvernements se tournent de plus en plus vers l'externalisation participative, ce qui implique de capitaliser sur les connaissances et l'expérience du grand public, notamment via les communautés en ligne, afin de récolter des «renseignements collectifs» et d'offrir des possibilités de co-création et de co-conception de politiques et de services. 7, record 1, French, - externalisation%20ouverte
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La traduction littérale de «crowdsourcing» est «approvisionnement par la foule» [...], mais l'expression ne reflète pas vraiment le sens anglo-saxon du terme [...] 8, record 1, French, - externalisation%20ouverte
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
production participative : terme publié au Journal officiel de la République française le 5 août 2014. 9, record 1, French, - externalisation%20ouverte
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
externalisation ouverte; externalisation à grande échelle; production participative : termes utilisés dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement fédéral du Canada. 10, record 1, French, - externalisation%20ouverte
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión de la producción
- Trabajo y producción
- Trabajo y empleo
- Internet y telemática
Record 1, Main entry term, Spanish
- tercerización masiva
1, record 1, Spanish, tercerizaci%C3%B3n%20masiva
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Práctica de negocios por la que se realiza una convocatoria abierta, usualmente por Internet, a un grupo grande de personas para que realicen un determinado trabajo. 2, record 1, Spanish, - tercerizaci%C3%B3n%20masiva
Record 2 - internal organization data 2026-05-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Status of Persons (Private Law)
Record 2, Main entry term, English
- evidence of identity
1, record 2, English, evidence%20of%20identity
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- proof of identity 2, record 2, English, proof%20of%20identity
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Evidence of identity is an information record maintained by an authoritative source that supports the integrity and accuracy of the claims made by an individual. 3, record 2, English, - evidence%20of%20identity
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Statut des personnes (Droit privé)
Record 2, Main entry term, French
- preuve d'identité
1, record 2, French, preuve%20d%27identit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Estado de las personas (Derecho privado)
Record 2, Main entry term, Spanish
- prueba de identidad
1, record 2, Spanish, prueba%20de%20identidad
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-03-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Pharmacology
- Collaboration with WIPO
Record 3, Main entry term, English
- integrated medication management
1, record 3, English, integrated%20medication%20management
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Integrated medication management supports both intravenous and unit dose. These integrated functions provide a comprehensive record of medications used by patient and provider. Physician order entry enables authorized pharmacy staff to customize these functions and optimize productivity by facility, user, and medication. 1, record 3, English, - integrated%20medication%20management
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
integrated medication management: designation validated by a Canadian subject-matter expert from the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal and the Université de Montréal. 2, record 3, English, - integrated%20medication%20management
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Pharmacologie
- Collaboration avec l'OMPI
Record 3, Main entry term, French
- gestion intégrée des médicaments
1, record 3, French, gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20des%20m%C3%A9dicaments
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Gestion intégrée des médicaments. Afin que le circuit du médicament [...] opère avec fluidité, les activités doivent être gérées de manière transversale en collaboration avec des équipes de travail multidisciplinaires. En plus d'améliorer l'efficacité et l'efficience, cette façon de faire réduit le travail en vase clos et favorise la collaboration. De même, un suivi global de la performance du circuit du médicament est nécessaire afin de cibler les améliorations à apporter à son efficience, notamment au regard des goulots d'étranglement ou des étapes sous-performantes. 1, record 3, French, - gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20des%20m%C3%A9dicaments
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
gestion intégrée des médicaments : désignation validée par un spécialiste canadien du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain et de l'Université de Montréal. 2, record 3, French, - gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20des%20m%C3%A9dicaments
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Farmacología
- Colaboración con la OMPI
Record 3, Main entry term, Spanish
- gestión integral de medicamentos
1, record 3, Spanish, gesti%C3%B3n%20integral%20de%20medicamentos
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La gestión integral de medicamentos se define como el estándar de atención que garantiza que los medicamentos de cada paciente se evalúan individualmente para determinar que cada medicamento es apropiado para el paciente, eficaz para la afección médica, seguro dadas las comorbilidades y otros medicamentos que se toman, y que el paciente puede tomarlo según lo previsto. 1, record 3, Spanish, - gesti%C3%B3n%20integral%20de%20medicamentos
Record 4 - internal organization data 2023-03-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 4, Main entry term, English
- voter
1, record 4, English, voter
correct, see observation
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- elector 2, record 4, English, elector
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
One qualified to vote in an election. 3, record 4, English, - voter
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
voter: This term has two meanings, the first of which is "a person who can vote" (an elector), the second is "a person who actually votes". 4, record 4, English, - voter
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 4, Main entry term, French
- électeur
1, record 4, French, %C3%A9lecteur
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- électrice 2, record 4, French, %C3%A9lectrice
correct, feminine noun
- votant 3, record 4, French, votant
correct, see observation, masculine noun
- voteur 4, record 4, French, voteur
avoid, see observation, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Citoyen qui remplit les conditions pour être inscrit sur les listes électorales. 5, record 4, French, - %C3%A9lecteur
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
«votant» : «Votant(ante)» a deux sens dont le premier correspond à la définition d'électeur. 6, record 4, French, - %C3%A9lecteur
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
voteur : Voteur, qui s'est dit en France sous la Révolution, est disparu du français contemporain. 5, record 4, French, - %C3%A9lecteur
Record 4, Key term(s)
- votante
- voteuse
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 4, Main entry term, Spanish
- elector
1, record 4, Spanish, elector
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- electora 2, record 4, Spanish, electora
correct, feminine noun
- votante 3, record 4, Spanish, votante
masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2022-10-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 5, Main entry term, English
- Macedonian/citizen of the Republic of North Macedonia
1, record 5, English, Macedonian%2Fcitizen%20of%20the%20Republic%20of%20North%20Macedonia
correct, see observation, Europe
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- Macedonian 2, record 5, English, Macedonian
avoid, noun, Europe
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of North Macedonia. 3, record 5, English, - Macedonian%2Fcitizen%20of%20the%20Republic%20of%20North%20Macedonia
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Macedonian/citizen of the Republic of North Macedonia: inhabitant name to be used in accordance with the Prespa Agreement ratified in February 2019. 3, record 5, English, - Macedonian%2Fcitizen%20of%20the%20Republic%20of%20North%20Macedonia
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 5, Main entry term, French
- Macédonien/citoyen de la République de Macédoine du Nord
1, record 5, French, Mac%C3%A9donien%2Fcitoyen%20de%20la%20R%C3%A9publique%20de%20Mac%C3%A9doine%20du%20Nord
correct, masculine noun, Europe
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- Macédonienne/citoyenne de la République de Macédoine du Nord 2, record 5, French, Mac%C3%A9donienne%2Fcitoyenne%20de%20la%20R%C3%A9publique%20de%20Mac%C3%A9doine%20du%20Nord
correct, feminine noun, Europe
- Macédonien 3, record 5, French, Mac%C3%A9donien
avoid, masculine noun, Europe
- Macédonienne 3, record 5, French, Mac%C3%A9donienne
avoid, feminine noun, Europe
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Personne née en Macédoine du Nord ou qui y habite. 2, record 5, French, - Mac%C3%A9donien%2Fcitoyen%20de%20la%20R%C3%A9publique%20de%20Mac%C3%A9doine%20du%20Nord
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Macédonien/citoyen de la République de Macédoine du Nord; Macédonienne/citoyenne de la République de Macédoine du Nord : gentilés qui doivent être utilisés conformément à l'accord de Prespa ratifié en février 2019. 2, record 5, French, - Mac%C3%A9donien%2Fcitoyen%20de%20la%20R%C3%A9publique%20de%20Mac%C3%A9doine%20du%20Nord
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Record 5, Main entry term, Spanish
- macedonio/ciudadano de la República de Macedonia del Norte
1, record 5, Spanish, macedonio%2Fciudadano%20de%20la%20Rep%C3%BAblica%20de%20Macedonia%20del%20Norte
correct, masculine noun, Europe
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- macedonia/ciudadana de la República de Macedonia del Norte 2, record 5, Spanish, macedonia%2Fciudadana%20de%20la%20Rep%C3%BAblica%20de%20Macedonia%20del%20Norte
correct, feminine noun, Europe
- macedonio 3, record 5, Spanish, macedonio
avoid, masculine noun, Europe
- macedonia 3, record 5, Spanish, macedonia
avoid, feminine noun, Europe
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Persona nativa o habitante de Macedonia del Norte. 2, record 5, Spanish, - macedonio%2Fciudadano%20de%20la%20Rep%C3%BAblica%20de%20Macedonia%20del%20Norte
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
macedonio/ciudadano de la República de Macedonia del Norte; macedonia/ciudadana de la República de Macedonia del Norte: gentilicios que deben utilizarse de conformidad con el Acuerdo de Prespa ratificado en febrero de 2019. 2, record 5, Spanish, - macedonio%2Fciudadano%20de%20la%20Rep%C3%BAblica%20de%20Macedonia%20del%20Norte
Record 6 - internal organization data 2022-07-28
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- International Public Law
Record 6, Main entry term, English
- citizen
1, record 6, English, citizen
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... a person who is endowed with full political and civil rights in the state concerned. 2, record 6, English, - citizen
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
... international law recognizes that one's status as a "citizen" is determined by domestic law, but for certain purposes, especially when a citizen is outside the boundaries of his country, international law may have an overriding effect. Thus, international law recognizes the right of a country to protect its citizens (who are known as "nationals" when they are abroad), but at that point, since this is a right recognized at international law, the definition of who is a "citizen" or "national" must be determined by international law as well. 3, record 6, English, - citizen
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Droit international public
Record 6, Main entry term, French
- citoyen
1, record 6, French, citoyen
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- citoyenne 2, record 6, French, citoyenne
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[...] le droit international reconnaît l'autorité du droit national pour déterminer le statut de «citoyen». Mais dans certains cas, spécialement quand un citoyen est hors des frontières de son pays, le droit international reconnaît qu'un pays a le droit de protéger ses citoyens (qu'on appelle «ressortissants» quand ils sont à l'étranger), mais alors et pour cette raison, la définition du «citoyen» ou du «ressortissant» doit être aussi établie en droit international. 3, record 6, French, - citoyen
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
- Derecho internacional público
Record 6, Main entry term, Spanish
- ciudadano
1, record 6, Spanish, ciudadano
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- ciudadana 2, record 6, Spanish, ciudadana
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Persona considerada como miembro activo de un Estado, titular de derechos políticos y sometido a sus leyes. 3, record 6, Spanish, - ciudadano
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
ciudadano: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que cuando se habla de un "nacional", se alude a una persona que no es extranjera y no es adecuado su uso como mero sinónimo de un "ciudadano". 4, record 6, Spanish, - ciudadano
Record 7 - internal organization data 2021-09-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- North Macedonia
1, record 7, English, North%20Macedonia
correct, Europe
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- Republic of North Macedonia 2, record 7, English, Republic%20of%20North%20Macedonia
correct, Europe
- Republic of Macedonia 3, record 7, English, Republic%20of%20Macedonia
former designation, correct, see observation, Europe
- the former Yugoslav Republic of Macedonia 4, record 7, English, the%20former%20Yugoslav%20Republic%20of%20Macedonia
former designation, correct, see observation, Europe
- The former Yugoslav Republic of Macedonia 3, record 7, English, The%20former%20Yugoslav%20Republic%20of%20Macedonia
former designation, correct, see observation, Europe
- Macedonia 5, record 7, English, Macedonia
former designation, correct, Europe
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A landlocked country in the south central Balkan Peninsula. 6, record 7, English, - North%20Macedonia
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Capital: Skopje. 3, record 7, English, - North%20Macedonia
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Macedonian/citizen of the Republic of North Macedonia. 7, record 7, English, - North%20Macedonia
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
MK; MKD: codes recognized by ISO. 8, record 7, English, - North%20Macedonia
Record number: 7, Textual support number: 5 OBS
Republic of North Macedonia: name ratified in February 2019 after the entry into force of the Prespa Agreement between Greece and what was called until then the former Yugoslav Republic of Macedonia. 8, record 7, English, - North%20Macedonia
Record number: 7, Textual support number: 6 OBS
Republic of Macedonia: name recognized by Canada until February 2019. 8, record 7, English, - North%20Macedonia
Record number: 7, Textual support number: 7 OBS
the former Yugoslav Republic of Macedonia: name used by the European Union until February 2019. 8, record 7, English, - North%20Macedonia
Record number: 7, Textual support number: 8 OBS
The former Yugoslav Republic of Macedonia: name recognized by the United Nations until February 2019. 8, record 7, English, - North%20Macedonia
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- Macédoine du Nord
1, record 7, French, Mac%C3%A9doine%20du%20Nord
correct, feminine noun, Europe
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- République de Macédoine du Nord 2, record 7, French, R%C3%A9publique%20de%20Mac%C3%A9doine%20du%20Nord
correct, see observation, feminine noun, Europe
- République de Macédoine 3, record 7, French, R%C3%A9publique%20de%20Mac%C3%A9doine
former designation, correct, see observation, feminine noun, Europe
- ancienne République yougoslave de Macédoine 4, record 7, French, ancienne%20R%C3%A9publique%20yougoslave%20de%20Mac%C3%A9doine
former designation, correct, see observation, feminine noun, Europe
- ex-République yougoslave de Macédoine 5, record 7, French, ex%2DR%C3%A9publique%20yougoslave%20de%20Mac%C3%A9doine
former designation, correct, see observation, feminine noun, Europe
- Macédoine 6, record 7, French, Mac%C3%A9doine
former designation, correct, feminine noun, Europe
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
État de l'Europe balkanique. 7, record 7, French, - Mac%C3%A9doine%20du%20Nord
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Skopje. 3, record 7, French, - Mac%C3%A9doine%20du%20Nord
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Macédonien/citoyen de la République de Macédoine du Nord, Macédonienne/citoyenne de la République de Macédoine du Nord. 8, record 7, French, - Mac%C3%A9doine%20du%20Nord
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
MK; MKD : codes reconnus par l'ISO. 8, record 7, French, - Mac%C3%A9doine%20du%20Nord
Record number: 7, Textual support number: 5 OBS
République de Macédoine du Nord : nom ratifié en février 2019 après l'entrée en vigueur de l'accord de Prespa entre la Grèce et ce que l'on appelait l'Ancienne République yougoslave de Macédoine. 8, record 7, French, - Mac%C3%A9doine%20du%20Nord
Record number: 7, Textual support number: 6 OBS
République de Macédoine : nom reconnu par le Canada jusqu'à février 2019. 8, record 7, French, - Mac%C3%A9doine%20du%20Nord
Record number: 7, Textual support number: 7 OBS
ancienne République yougoslave de Macédoine : nom utilisé par l'Union européenne jusqu'à février 2019. 8, record 7, French, - Mac%C3%A9doine%20du%20Nord
Record number: 7, Textual support number: 8 OBS
ex-République yougoslave de Macédoine : nom reconnu par les Nations Unies jusqu'à février 2019. 8, record 7, French, - Mac%C3%A9doine%20du%20Nord
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
aller en Macédoine du Nord, visiter la Macédoine du Nord 8, record 7, French, - Mac%C3%A9doine%20du%20Nord
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 7
Record 7, Main entry term, Spanish
- Macedonia del Norte
1, record 7, Spanish, Macedonia%20del%20Norte
correct, Europe
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- República de Macedonia del Norte 1, record 7, Spanish, Rep%C3%BAblica%20de%20Macedonia%20del%20Norte
correct, see observation, feminine noun, Europe
- República de Macedonia 2, record 7, Spanish, Rep%C3%BAblica%20de%20Macedonia
former designation, correct, feminine noun, Europe
- Antigua República Yugoslava de Macedonia 3, record 7, Spanish, Antigua%20Rep%C3%BAblica%20Yugoslava%20de%20Macedonia
former designation, correct, see observation, feminine noun, Europe
- Macedonia 4, record 7, Spanish, Macedonia
former designation, correct, Europe
- ex República Yugoslava de Macedonia 4, record 7, Spanish, ex%20Rep%C3%BAblica%20Yugoslava%20de%20Macedonia
former designation, see observation, feminine noun, Europe
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Capital: Skopie. 2, record 7, Spanish, - Macedonia%20del%20Norte
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Habitante: macedonio/ciudadano de la República de Macedonia del Norte, macedonia/ciudadana de la República de Macedonia del Norte. 5, record 7, Spanish, - Macedonia%20del%20Norte
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
MK; MKD: códigos reconocidos por la ISO. 5, record 7, Spanish, - Macedonia%20del%20Norte
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
República de Macedonia del Norte: nombre ratificado en febrero de 2019 luego de la entrada en vigor del Acuerdo de Prespa entre Grecia y la llamada hasta entonces Antigua República Yugoslava de Macedonia. 5, record 7, Spanish, - Macedonia%20del%20Norte
Record number: 7, Textual support number: 5 OBS
Antigua República Yugoslava de Macedonia: nombre en español recomendado por la Real Academia Española y la Unión Europea hasta febrero de 2019. 5, record 7, Spanish, - Macedonia%20del%20Norte
Record number: 7, Textual support number: 6 OBS
ex República Yugoslava de Macedonia: nombre reconocido por las Naciones Unidas hasta febrero de 2019. 5, record 7, Spanish, - Macedonia%20del%20Norte
Record number: 7, Textual support number: 7 OBS
Antigua República Yugoslava de Macedonia: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el nombre completo del país que antiguamente formó parte de Yugoslavia [era, hasta febrero de 2019,] "Antigua República Yugoslava de Macedonia", mejor que "ex República Yugoslava de Macedonia". 6, record 7, Spanish, - Macedonia%20del%20Norte
Record number: 7, Textual support number: 8 OBS
ex República Yugoslava de Macedonia: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que la forma con "ex" (ex República Yugoslava de Macedonia) es menos recomendable porque no se corresponde con el uso internacional y porque el Diccionario panhispánico de dudas desaconseja la aplicación del prefijo "ex" a cosas. 6, record 7, Spanish, - Macedonia%20del%20Norte
Record 8 - internal organization data 2020-07-31
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Social Movements
- Social Policy
Record 8, Main entry term, English
- citizen activism
1, record 8, English, citizen%20activism
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- citizen-led activism 2, record 8, English, citizen%2Dled%20activism
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In communities around the world, grassroots movements like #metoo, ... #MyDressMyChoice and #Cuéntalo signal a new wave of citizen-led activism, shining a spotlight on gender inequality and demanding accountability for all. 3, record 8, English, - citizen%20activism
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
- Politiques sociales
Record 8, Main entry term, French
- militantisme citoyen
1, record 8, French, militantisme%20citoyen
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Dans les communautés du monde entier, des mouvements de base comme #metoo, […] #MyDressMyChoice et #Cuéntalo signalent une nouvelle vague de militantisme citoyen, mettant en lumière l'inégalité entre les sexes et exigeant la responsabilisation de tous. 2, record 8, French, - militantisme%20citoyen
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Movimientos sociales
- Políticas sociales
Record 8, Main entry term, Spanish
- activismo ciudadano
1, record 8, Spanish, activismo%20ciudadano
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- militancia ciudadana 2, record 8, Spanish, militancia%20ciudadana
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
El activismo surgió en respuesta de la necesidad de movilizarse y actuar para realizar un cambio. 1, record 8, Spanish, - activismo%20ciudadano
Record 9 - internal organization data 2016-06-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 9, Main entry term, English
- frivolous complaint
1, record 9, English, frivolous%20complaint
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The frivolous complaint does not require an investigation to come to the evident conclusion that it is frivolous. The complaint should not proceed any further when, from a simple initial review, it is evident that it will not be possible to substantiate it because the complainant provided no specific allegations or information surrounding the allegations and, upon request, does not provide the necessary information to initiate a proper investigation of precise behaviours, acts, events or displays. 2, record 9, English, - frivolous%20complaint
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 9, Main entry term, French
- plainte frivole
1, record 9, French, plainte%20frivole
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- plainte futile 2, record 9, French, plainte%20futile
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la plainte est frivole, il n'est pas nécessaire de mener une enquête pour conclure à son caractère frivole. Il ne faut pas pousser plus loin l'étude de la plainte si, d'après un simple examen initial, il est évident qu'il sera impossible de la justifier parce que la partie plaignante n'a pas formulé d'allégations précises, n'a pas fourni d'informations déterminées au sujet des allégations et n'a pas, sur demande, fourni les renseignements requis pour amorcer une enquête en bonne et due forme au sujet des comportements, actes, événements ou exhibitions en question. 3, record 9, French, - plainte%20frivole
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Record 9, Main entry term, Spanish
- denuncia frívola
1, record 9, Spanish, denuncia%20fr%C3%ADvola
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- queja frívola 1, record 9, Spanish, queja%20fr%C3%ADvola
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La queja o denuncia será desechada de plano, por notoria improcedencia cuando: [...] Resulte frívola, es decir, los hechos o argumentos resulten intrascendentes, superficiales, pueriles o ligeros. 1, record 9, Spanish, - denuncia%20fr%C3%ADvola
Record 10 - internal organization data 2016-02-17
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Official Documents
- Citizenship and Immigration
Record 10, Main entry term, English
- 48-page passport
1, record 10, English, 48%2Dpage%20passport
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- 48-page regular passport 2, record 10, English, 48%2Dpage%20regular%20passport
correct
- frequent traveller passport 3, record 10, English, frequent%20traveller%20passport
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The 48-page passport is much like the 24-page passport, but with extra pages for frequent travellers, such as business people. 4, record 10, English, - 48%2Dpage%20passport
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The 48-page passport was discontinued on May 27, 2013, as the organization is transitioning to the e-passport technology. 5, record 10, English, - 48%2Dpage%20passport
Record 10, Key term(s)
- forty-eight-page passport
- forty-eight-page regular passport
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Documents officiels
- Citoyenneté et immigration
Record 10, Main entry term, French
- passeport de 48 pages
1, record 10, French, passeport%20de%2048%20pages
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- passeport régulier de 48 pages 2, record 10, French, passeport%20r%C3%A9gulier%20de%2048%20pages
correct, masculine noun
- passeport pour grand voyageur 2, record 10, French, passeport%20pour%20grand%20voyageur
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le passeport de 48 pages est presque identique au passeport de 24 pages, mais, étant plus long, il convient mieux aux voyageurs qui se déplacent fréquemment à l'étranger, par exemple, les gens d'affaires. 3, record 10, French, - passeport%20de%2048%20pages
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le passeport de 48 pages est discontinué depuis le 27 mai 2013, alors que l’organisation a adopté la technologie requise pour la délivrance des [passeports électroniques]. 4, record 10, French, - passeport%20de%2048%20pages
Record 10, Key term(s)
- passeport de quarante-huit pages
- passeport régulier de quarante-huit pages
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
- Ciudadanía e inmigración
Record 10, Main entry term, Spanish
- pasaporte de 48 páginas
1, record 10, Spanish, pasaporte%20de%2048%20p%C3%A1ginas
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- pasaporte de viajero frecuente 2, record 10, Spanish, pasaporte%20de%20viajero%20frecuente
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2015-11-03
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 11, Main entry term, English
- alert
1, record 11, English, alert
correct, verb
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Forewarn to prepare for action. 1, record 11, English, - alert
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 11, Main entry term, French
- alerter
1, record 11, French, alerter
correct, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Avertir pour que des mesures soient prises. 1, record 11, French, - alerter
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
alerter : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 11, French, - alerter
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Record 11, Main entry term, Spanish
- alertar
1, record 11, Spanish, alertar
correct
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Prevenir, prepararse para la acción. 2, record 11, Spanish, - alertar
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
El verbo alertar, cuando va seguido de una oración encabezada por la conjunción que, requiere la preposición de [...] Sin embargo, el queísmo, el uso incorrecto de la conjunción que en lugar de la secuencia de que, es muy frecuente en las noticias en las que aparece el verbo alertar. [...] Lo correcto [es] escribir alertó de que. Asimismo cabe señalar que [...] alertar también puede construirse con la preposición sobre: «La ONU alerta sobre la falta de fondos para refugiados sirios». 3, record 11, Spanish, - alertar
Record 12 - internal organization data 2014-06-27
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Protection of Life
Record 12, Main entry term, English
- national identification card
1, record 12, English, national%20identification%20card
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- national identity card 2, record 12, English, national%20identity%20card
correct
- national ID card 3, record 12, English, national%20ID%20card
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A portable document, typically a plasticized card with digitally embedded information, that someone is required or encouraged to carry as a means of confirming their identity. 2, record 12, English, - national%20identification%20card
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
national identification card: terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 4, record 12, English, - national%20identification%20card
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
national identification card; national ID card: terminology used by Passport Canada. 5, record 12, English, - national%20identification%20card
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Sécurité des personnes
Record 12, Main entry term, French
- carte d'identité nationale
1, record 12, French, carte%20d%27identit%C3%A9%20nationale
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Un texte de loi gouvernemental relance le débat sur la carte d'identité nationale, qui inclurait des empreintes biométriques. 2, record 12, French, - carte%20d%27identit%C3%A9%20nationale
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
carte d'identité nationale : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et par Passeport Canada. 3, record 12, French, - carte%20d%27identit%C3%A9%20nationale
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
- Protección de las personas
Record 12, Main entry term, Spanish
- cédula nacional de identidad
1, record 12, Spanish, c%C3%A9dula%20nacional%20de%20identidad
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- tarjeta nacional de identidad 2, record 12, Spanish, tarjeta%20nacional%20de%20identidad
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Obtención de la Cédula Nacional de Identidad. Toda persona mayor de 18 años, residente en el país, tiene la obligación de estar en posesión de su cédula de identidad vigente y en buen estado. 1, record 12, Spanish, - c%C3%A9dula%20nacional%20de%20identidad
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Todos los visitantes necesitarán estar en posesión de un pasaporte con las siguientes excepciones: nacionales de Uruguay que lleguen de Argentina, Brasil, Chile o Paraguay y estén en posesión de una tarjeta nacional de identidad […] 2, record 12, Spanish, - c%C3%A9dula%20nacional%20de%20identidad
Record 13 - internal organization data 2014-06-12
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 13, Main entry term, English
- Carioca
1, record 13, English, Carioca
correct, Brazil
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
An inhabitant of Rio de Janeiro. 2, record 13, English, - Carioca
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Plural: Cariocas. 2, record 13, English, - Carioca
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 13, Main entry term, French
- Carioca
1, record 13, French, Carioca
correct, masculine and feminine noun, Brazil
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Habitant de Rio de Janeiro. 2, record 13, French, - Carioca
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : Cariocas. 2, record 13, French, - Carioca
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 13, Main entry term, Spanish
- carioca
1, record 13, Spanish, carioca
correct, common gender, Brazil
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Natural de Río de Janeiro. 1, record 13, Spanish, - carioca
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "carioca", pese a que se usa a menudo de manera indebida como gentilicio general para todos los nacidos en Brasil, alude específicamente a los naturales de Río de Janeiro. 1, record 13, Spanish, - carioca
Record 14 - internal organization data 2014-05-01
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Legal Documents
- Offences and crimes
- Official Documents
Record 14, Main entry term, English
- forged passport
1, record 14, English, forged%20passport
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- counterfeit passport 2, record 14, English, counterfeit%20passport
correct
- fraudulent passport 2, record 14, English, fraudulent%20passport
correct
- falsified passport 3, record 14, English, falsified%20passport
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
forged passport; counterfeit passport; fraudulent passport: terminology used by Citizenship and Immigration Canada and Passport Canada. 4, record 14, English, - forged%20passport
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Infractions et crimes
- Documents officiels
Record 14, Main entry term, French
- faux passeport
1, record 14, French, faux%20passeport
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- passeport contrefait 1, record 14, French, passeport%20contrefait
correct, masculine noun
- passeport frauduleux 2, record 14, French, passeport%20frauduleux
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
faux passeport; passeport contrefait; passeport frauduleux : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et par Passeport Canada. 3, record 14, French, - faux%20passeport
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
- Infracciones y crímenes
- Documentos oficiales
Record 14, Main entry term, Spanish
- pasaporte falsificado
1, record 14, Spanish, pasaporte%20falsificado
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- pasaporte apócrifo 2, record 14, Spanish, pasaporte%20ap%C3%B3crifo
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] los inspectores perderían un instrumento valioso para detectar pasaportes falsificados puesto que no podrían calcular manualmente los dígitos de verificación. Los falsificadores suelen colocar dígitos de verificación incorrectos. 1, record 14, Spanish, - pasaporte%20falsificado
Record 15 - internal organization data 2012-04-04
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 15, Main entry term, English
- participation age
1, record 15, English, participation%20age
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The biggest industry trend in the IT [information technology] sector is the move from the Internet world to the participation age ... With regard to the move away from the "Internet age" to the participation age, in which instant messaging, blogging, e-mail and podcasting are the norm ... this move was a good and positive thing and would enhance all forms of media. 1, record 15, English, - participation%20age
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 15, Main entry term, French
- ère de la participation
1, record 15, French, %C3%A8re%20de%20la%20participation
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le [blogue] est le meilleur exemple de cette nouvelle ère de la participation. L'origine du [blogue] est égocentrique : c'est la capacité d'un être humain de publier ses propres pensées pour être lu par sa famille, ses amis et peut-être quelques utilisateurs inconnus d'Internet. 1, record 15, French, - %C3%A8re%20de%20la%20participation
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 15, Main entry term, Spanish
- era de la participación
1, record 15, Spanish, era%20de%20la%20participaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- era de la Web 2.0 1, record 15, Spanish, era%20de%20la%20Web%202%2E0
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[…] hoy nos encontramos inmersos en la era de la participación, la era de la Web 2.0, donde la relación con la red es bidireccional: el usuario pasa de ser un mero receptor de información a desempeñar un papel activo mediante su participación directa en la creación, modificación y difusión de dicha información. 1, record 15, Spanish, - era%20de%20la%20participaci%C3%B3n
Record 16 - internal organization data 2011-11-21
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 16, Main entry term, English
- open-prison system
1, record 16, English, open%2Dprison%20system
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 16, Main entry term, French
- régime de prison ouverte
1, record 16, French, r%C3%A9gime%20de%20prison%20ouverte
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Record 16, Main entry term, Spanish
- régimen abierto
1, record 16, Spanish, r%C3%A9gimen%20abierto
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
El régimen abierto se aplica a las personas penadas, clasificadas en tercer grado, que puedan continuar su tratamiento en régimen de semilibertad. 2, record 16, Spanish, - r%C3%A9gimen%20abierto
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Los jueces de ejecución son los encargados de otorgar la medida [de régimen abierto] siempre y cuando el penado [haya] extinguido, por lo menos, una tercera parte de la pena impuesta, que haya observado conducta ejemplar y que ponga de relieve espíritu de trabajo y sentido de responsabilidad. La medida de régimen abierto se cumple en los Centros de Tratamiento Comunitarios […] 2, record 16, Spanish, - r%C3%A9gimen%20abierto
Record 17 - internal organization data 2011-11-09
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 17, Main entry term, English
- stateless
1, record 17, English, stateless
correct, federal regulation, adjective
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The applicant's country of nationality or, if the applicant is stateless, their country of habitual residence other than a country in which they are residing without having been lawfully admitted. 2, record 17, English, - stateless
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
stateless: term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 3, record 17, English, - stateless
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 17, Main entry term, French
- apatride
1, record 17, French, apatride
correct, federal regulation, adjective
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le pays dont il a la nationalité ou, s'il est apatride, le pays dans lequel il a sa résidence habituelle autre que celui où il n'a pas été légalement admis. 2, record 17, French, - apatride
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
apatride : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 3, record 17, French, - apatride
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2011-10-21
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Software
Record 18, Main entry term, English
- public domain software
1, record 18, English, public%20domain%20software
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Software that is not copyrighted and that can be freely exchanged and copied. 2, record 18, English, - public%20domain%20software
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Compare with freeware and shareware. 3, record 18, English, - public%20domain%20software
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Logiciels
Record 18, Main entry term, French
- logiciel grand public
1, record 18, French, logiciel%20grand%20public
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- logiciel sans droits d'auteur 2, record 18, French, logiciel%20sans%20droits%20d%27auteur
correct, masculine noun
- logiciel du domaine public 3, record 18, French, logiciel%20du%20domaine%20public
correct, masculine noun
- logiciel public 4, record 18, French, logiciel%20public
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Logiciel versé au domaine public en raison du renoncement de son auteur à ses droits patrimoniaux. 5, record 18, French, - logiciel%20grand%20public
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Record 18, Main entry term, Spanish
- programa de dominio público
1, record 18, Spanish, programa%20de%20dominio%20p%C3%BAblico
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- software de dominio público 2, record 18, Spanish, software%20de%20dominio%20p%C3%BAblico
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Software que no requiere de licencia, pues sus derechos de explotación son para toda la humanidad, porque pertenece a todos por igual. 2, record 18, Spanish, - programa%20de%20dominio%20p%C3%BAblico
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Un programa de dominio público es aquel al cual el autor ha renunciado sus derechos. No puede decirse que vengan con una licencia; el programa no tiene propietario y existe la posibilidad de usarse como se desee. 1, record 18, Spanish, - programa%20de%20dominio%20p%C3%BAblico
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Cualquiera puede hacer uso [del software de dominio público], siempre con fines legales y consignando su autoría original. Este software sería aquel cuyo autor lo dona a la humanidad o cuyos derechos de autor han expirado, tras un plazo contado desde la muerte de este, habitualmente 70 años. 2, record 18, Spanish, - programa%20de%20dominio%20p%C3%BAblico
Record 19 - internal organization data 2011-08-08
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 19, Main entry term, English
- high-speed Internet access
1, record 19, English, high%2Dspeed%20Internet%20access
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Netsville DSL (Digital Subscriber Line) is a high-speed Internet access service that connects your home or business to the Internet at speeds reaching 35 times a standard 28.8K modem, all using your existing phone lines. 2, record 19, English, - high%2Dspeed%20Internet%20access
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 19, Main entry term, French
- accès Internet haute vitesse
1, record 19, French, acc%C3%A8s%20Internet%20haute%20vitesse
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
L'UltraRAPIDEMD de Look est notre produit initial d'accès Internet haute vitesse. Il est idéal pour les internautes qui désirent tirer avantage des vitesses et de la commodité d'un accès Internet haute vitesse à prix modique. Il utilise l'accès téléphonique commuté pour le téléchargement de données lors de l'envoi mais utilise le modem numérique sans fil pour la réception de données ce qui permet d'accroître de façon substantielle la vitesse et la performance. 2, record 19, French, - acc%C3%A8s%20Internet%20haute%20vitesse
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 19, Main entry term, Spanish
- acceso a Internet de alta velocidad
1, record 19, Spanish, acceso%20a%20Internet%20de%20alta%20velocidad
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- acceso de alta velocidad a Internet 1, record 19, Spanish, acceso%20de%20alta%20velocidad%20a%20Internet
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
El acceso a Internet de alta velocidad mediante conexiones de banda ancha es esencial para potenciar la sociedad de la información en Europa. 1, record 19, Spanish, - acceso%20a%20Internet%20de%20alta%20velocidad
Record 20 - internal organization data 2010-12-02
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Mass Transit
Record 20, Main entry term, English
- bike-and-ride system
1, record 20, English, bike%2Dand%2Dride%20system
correct, standardized
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- bike and ride 2, record 20, English, bike%20and%20ride
correct, noun
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A mode of transportation consisting of the combined use of a bicycle and public transit during a single trip. 3, record 20, English, - bike%2Dand%2Dride%20system
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
bike-and-ride system: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 3, record 20, English, - bike%2Dand%2Dride%20system
Record 20, Key term(s)
- bike and ride system
- bike-and-ride
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Transports en commun
Record 20, Main entry term, French
- système vélo et transport en commun
1, record 20, French, syst%C3%A8me%20v%C3%A9lo%20et%20transport%20en%20commun
correct, masculine noun, standardized
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Mode de transport qui consiste en l'utilisation combinée du vélo et du transport en commun pour effectuer un déplacement. 2, record 20, French, - syst%C3%A8me%20v%C3%A9lo%20et%20transport%20en%20commun
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
système vélo et transport en commun : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, record 20, French, - syst%C3%A8me%20v%C3%A9lo%20et%20transport%20en%20commun
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
Record 20, Main entry term, Spanish
- sistema bicicleta y transporte colectivo
1, record 20, Spanish, sistema%20bicicleta%20y%20transporte%20colectivo
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Sistema que consiste en cambiar del modo bicicleta al modo transporte colectivo (o viceversa) en el transcurso de un solo trayecto. 1, record 20, Spanish, - sistema%20bicicleta%20y%20transporte%20colectivo
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
sistema bicicleta y transporte colectivo: Término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 2, record 20, Spanish, - sistema%20bicicleta%20y%20transporte%20colectivo
Record 21 - internal organization data 2008-08-05
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 21, Main entry term, English
- netizen
1, record 21, English, netizen
correct, see observation
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- Net citizen 2, record 21, English, Net%20citizen
correct
- Internet citizen 3, record 21, English, Internet%20citizen
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
An active participant in Internet society, either through contributing to newsgroups/mailing lists, running an interesting [Web site], participating in online chat, or contributing constructively in some other manner. 4, record 21, English, - netizen
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A citizen of the Internet. 4, record 21, English, - netizen
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
netizen: The Translation Bureau recommends in its 2007 Linguistic Recommendation (LR-3) that "Net" not be capitalized when it forms part of a compound written as one word. 5, record 21, English, - netizen
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 21, Main entry term, French
- citoyen du Net
1, record 21, French, citoyen%20du%20Net
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- citoyen d'Internet 2, record 21, French, citoyen%20d%27Internet
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
C'est l'étape ultime où l'étudiant devient citoyen d'Internet, capable de créer ses propres contacts, de choisir son information, d'utiliser les ressources numériques pour son apprentissage, de publier ses propres documents. 3, record 21, French, - citoyen%20du%20Net
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 21, Main entry term, Spanish
- ciudadano de la red
1, record 21, Spanish, ciudadano%20de%20la%20red
correct, masculine noun, Argentina, Mexico
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- ciuredano 1, record 21, Spanish, ciuredano
correct, masculine noun, Spain
- ciberciudadano 2, record 21, Spanish, ciberciudadano
correct, masculine noun, Spain
- ciudadano de la Web 2, record 21, Spanish, ciudadano%20de%20la%20Web
avoid, see observation, masculine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
ciudadano de la Web: En español, es frecuente ver el término "web" empleado para referirse a Internet a pesar de que no son sinónimos. Se desaconseja utilizarlos como si lo fueran. 3, record 21, Spanish, - ciudadano%20de%20la%20red
Record 22 - internal organization data 2007-11-05
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Federal Administration
- Military Administration
- Parliamentary Language
Record 22, Main entry term, English
- terms of reference
1, record 22, English, terms%20of%20reference
correct, plural, officially approved
Record 22, Abbreviations, English
- TOR 2, record 22, English, TOR
correct, plural, officially approved
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
terms of reference; TOR: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 22, English, - terms%20of%20reference
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Administration fédérale
- Administration militaire
- Vocabulaire parlementaire
Record 22, Main entry term, French
- mandat
1, record 22, French, mandat
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- conditions d'affectation d'une tâche 2, record 22, French, conditions%20d%27affectation%20d%27une%20t%C3%A2che
correct, feminine noun, plural
- attributions 3, record 22, French, attributions
correct, feminine noun, plural, officially approved
- attrib 4, record 22, French, attrib
correct, feminine noun, plural, officially approved
- attrib 4, record 22, French, attrib
- paramètres 2, record 22, French, param%C3%A8tres
correct, masculine noun, plural
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Description de la mission confiée à un comité, précisant notamment les objectifs des travaux à exécuter et délimitant les sujets qui seront abordés. 5, record 22, French, - mandat
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
On entend plus particulièrement par «attributions» les pouvoirs conférés au titulaire d'une fonction, à un corps constitué ou à un service. 5, record 22, French, - mandat
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
L'équivalent varie selon les contextes. On utilisera plutôt «mandat» pour un comité; «cadre de référence» pour une étude; «paramètres» lorsque le sens est plus difficile à préciser. 2, record 22, French, - mandat
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Le ministère de la Défense nationale n'a pas d'abréviation officielle pour le terme «mandat». 6, record 22, French, - mandat
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
mandat; attributions; attrib : termes et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, record 22, French, - mandat
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Administración federal
- Administración militar
- Lenguaje parlamentario
Record 22, Main entry term, Spanish
- mandato
1, record 22, Spanish, mandato
masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- atribuciones 1, record 22, Spanish, atribuciones
feminine noun, plural
Record 22, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


