TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BACKSET [2 records]
Record 1 - internal organization data 1990-10-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Record 1, Main entry term, English
- backset
1, record 1, English, backset
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- latch trip 2, record 1, English, latch%20trip
correct
- selvedge 3, record 1, English, selvedge
- selvage 4, record 1, English, selvage
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
the distance from the face of a lock to the center of the keyhole. 1, record 1, English, - backset
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
the distance from the front edge to the centre of the cylinder on a cylinder lock. 3, record 1, English, - backset
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Serrurerie
Record 1, Main entry term, French
- distance d'entrée
1, record 1, French, distance%20d%27entr%C3%A9e
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- broche à 1, record 1, French, broche%20%C3%A0
see observation
- entrée à 1, record 1, French, entr%C3%A9e%20%C3%A0
see observation
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
mesure prise horizontalement à partir de la têtière jusqu'à une ligne verticale passant par le centre du fouillot ou du trou de la serrure. 1, record 1, French, - distance%20d%27entr%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
«broche à» : "Broche à" est généralement suivi de la mention de la distance dont il est question. Exemple: broche à. 2, record 1, French, - distance%20d%27entr%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
«entrée à» : "Entrée à" est généralement suivi de la mention de la distance dont il est question. Exemple: entrée à. 2, record 1, French, - distance%20d%27entr%C3%A9e
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1976-06-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Civil Engineering
Record 2, Main entry term, English
- backset 1, record 2, English, backset
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Génie civil
Record 2, Main entry term, French
- contre-refoulement 1, record 2, French, contre%2Drefoulement
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: