TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SEGUIDOR [3 records]
Record 1 - internal organization data 2022-10-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Sports (General)
Record 1, Main entry term, English
- fan
1, record 1, English, fan
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- supporter 2, record 1, English, supporter
correct
- sports fan 3, record 1, English, sports%20fan
correct
- sports lover 4, record 1, English, sports%20lover
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A person extremely interested in a sport, especially as a spectator, supporter or enthusiastic follower of the activities of a club or one of its players. 5, record 1, English, - fan
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- supporteur
1, record 1, French, supporteur
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- supportrice 2, record 1, French, supportrice%20
correct, feminine noun
- partisan 3, record 1, French, partisan
correct, see observation, masculine noun, Canada
- partisane 4, record 1, French, partisane
correct, feminine noun
- fervent 5, record 1, French, fervent
correct, masculine noun
- fervente 4, record 1, French, fervente
correct, feminine noun
- amateur 6, record 1, French, amateur
correct, masculine noun
- amatrice 7, record 1, French, amatrice
correct, feminine noun
- enthousiaste 5, record 1, French, enthousiaste
correct, masculine and feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne qui aime le sport en général ou des sports en particulier, qui assiste souvent à des matchs ou à des épreuves sportives et qui, fort souvent, appuie une équipe ou un athlète et se renseigne sur le résultat des parties que la première dispute ou des épreuves auxquelles le second participe. 4, record 1, French, - supporteur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, on dit «partisan» surtout, «supporter», prononcé à la française, parfois. On y est «partisan», «fervent», «amateur» d'une équipe, d'un joueur, et «fervent», «amateur», «enthousiaste» d'un sport, comme acteur ou spectateur. Le terme «supporte(u)r», est davantage lié à l'appui pour défendre une cause, financièrement ou par d'autres moyens. 4, record 1, French, - supporteur
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
supporteur : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 8, record 1, French, - supporteur
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
Record 1, Main entry term, Spanish
- aficionado
1, record 1, Spanish, aficionado
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- aficionada 2, record 1, Spanish, aficionada
correct, feminine noun
- seguidor 3, record 1, Spanish, seguidor
correct, masculine noun
- seguidora 4, record 1, Spanish, seguidora
correct, feminine noun
- hincha 5, record 1, Spanish, hincha
correct, common gender, Argentina
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "aficionado", "seguidor" e "hincha" son equivalentes en español preferibles al inglés "fan". 3, record 1, Spanish, - aficionado
Record 2 - internal organization data 2018-04-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
Record 2, Main entry term, English
- follower
1, record 2, English, follower
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A [user] who follows a particular [account] on a social media website or application. 2, record 2, English, - follower
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
to group followers 3, record 2, English, - follower
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
Record 2, Main entry term, French
- abonné
1, record 2, French, abonn%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- abonnée 1, record 2, French, abonn%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
regrouper les abonnées 1, record 2, French, - abonn%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 2, Main entry term, Spanish
- seguidor
1, record 2, Spanish, seguidor
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[El] número de seguidores es el número que refleja cuántas personas te siguen y a cuántas personas sigues. 2, record 2, Spanish, - seguidor
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
seguidor: término utilizado en Facebook, Pinterest y Twitter. 3, record 2, Spanish, - seguidor
Record 3 - internal organization data 2008-04-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Missiles and Rockets
Record 3, Main entry term, English
- tracker
1, record 3, English, tracker
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tracker: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 3, English, - tracker
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Missiles et roquettes
Record 3, Main entry term, French
- dispositif de poursuite
1, record 3, French, dispositif%20de%20poursuite
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- fonction de poursuite 2, record 3, French, fonction%20de%20poursuite
correct, feminine noun, officially approved
- dispositif de pointage 3, record 3, French, dispositif%20de%20pointage
correct, masculine noun
- télépointeur 4, record 3, French, t%C3%A9l%C3%A9pointeur
correct, masculine noun
- suiveur 5, record 3, French, suiveur
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dispositif composé d'un détecteur et d'un appareil permettant de commander l'orientation d'un autre appareil ou de l'engin spatial sur lequel il est placé. 6, record 3, French, - dispositif%20de%20poursuite
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
dispositif de poursuite; fonction de poursuite : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, record 3, French, - dispositif%20de%20poursuite
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Misiles y cohetes
Record 3, Main entry term, Spanish
- seguidor
1, record 3, Spanish, seguidor
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
seguidor: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 3, Spanish, - seguidor
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2023
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: