TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ALL-HEAL [2 records]

Record 1 2011-01-27

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Labiatae (Lamiaceae).

OBS

marsh hedge-nettle: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003).

OBS

all-heal: common name also used when referring to the species Prunella vulgaris, Opopanax chironium and Valeriana officinalis.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Labiatae (Lamiaceae).

OBS

épiaire des marais : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003).

OBS

ortie morte: nom commun utilisé aussi pour désigner certaines espèces de Lamium.

Spanish

Save record 1

Record 2 2008-08-22

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Labiatea (Lamiaceae).

OBS

heal-all: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003).

OBS

all-heal: common name also used when referring to the species Stachys palustris, Opopanax chironium and Valeriana officinalis.

Key term(s)
  • allheal
  • heal all
  • self-heal
  • common selfheal

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Labiatae (Lamiaceae).

OBS

brunelle commune : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003).

OBS

herbe au charpentier : nom commun utilisé aussi pour désigner d'autres espèces.

Key term(s)
  • herbe aux charpentiers

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: