TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CALL [61 records]

Record 1 2022-12-15

English

Subject field(s)
  • Music
  • Hunting and Sport Fishing
DEF

A whistle or other instrument used by hunters to imitate the sound of a particular animal ...

French

Domaine(s)
  • Musique
  • Chasse et pêche sportive
DEF

Instrument avec lequel on imite le cri des animaux [...] pour les appeler, les attirer.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Música
  • Caza y pesca deportiva
DEF

Animal o instrumento que por el ruido que realizan o imitan, atraen a las especies de interés cinegético para su caza.

Save record 1

Record 2 2021-10-29

English

Subject field(s)
  • Telephony and Microwave Technology
DEF

The act or an instance of calling on the telephone.

French

Domaine(s)
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
DEF

Communication effectuée au moyen du téléphone.

CONT

J'ai reçu trois appels aujourd'hui à ce propos. Puis-je donner un coup de fil?

OBS

L'emploi de téléphone au sens d'appel téléphonique n'est pas reçu en français.

OBS

coup de fil : langage familier.

OBS

appel téléphonique; appel; coup de fil (familier) : Termes entérinés par le Comité linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Telefonía y tecnología de microondas
DEF

Operación en la que se comunican generalmente [dós] personas, aunque pueden ser varias personas, a ambos extremos de una línea telefónica.

Save record 2

Record 3 2021-10-28

English

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
DEF

A summons or signal sounded upon a bugle, trumpet, et cetera.

French

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
DEF

Air utilisé comme signal, commandement ou pour marquer le temps de la journée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ceremonial y tradiciones (Militar)
CONT

En homenaje a todos los mexicanos fallecidos por la pandemia del Covid-19, en todas las instalaciones de la Secretaría de la Defensa Nacional (Sedena), a lo largo y ancho del país, se interpretará al mediodía el "toque de silencio", dedicada en el campo militar a los héroes caídos.

Save record 3

Record 4 2021-10-28

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
OBS

at the call of the bell

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

à l'appel du timbre, à l'appel de la sonnerie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
Save record 4

Record 5 2021-10-19

English

Subject field(s)
  • Military Communications
DEF

A transmission made for the purpose of identifying the transmitting station and the station for which the transmission is intended.

French

Domaine(s)
  • Transmissions militaires
DEF

Transmission qui permet d'identifier la station qui appelle et celle que l'on veut rejoindre.

OBS

appel : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones militares
Save record 5

Record 6 2021-10-19

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Financial and Budgetary Management
  • Stock Exchange
DEF

With reference to share capital, a payment requested by the directors on a subscription, or an amount otherwise due under the terms of a subscription agreement.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Gestion budgétaire et financière
  • Bourse
DEF

Acte par lequel le conseil d'administration demande aux souscripteurs, par voie de résolution, de verser tout ou partie du prix convenu pour les actions auxquelles ils ont souscrit.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Bolsa de valores
CONT

En ese acto, admitió que había un déficit considerable de recursos que solo se solucionaría con una nueva petición de fondos a los inversores o una operación corporativa.

Save record 6

Record 7 2021-10-19

English

Subject field(s)
  • Martial Arts
CONT

JUDO. Either of the two judges, who sit in opposite corners outside the contest area, can disagree with any call made by the referee.

French

Domaine(s)
  • Arts martiaux
OBS

Règlements/arbitrage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Artes marciales
CONT

Para penalizar al competidor que no se ajusta el judogi correctamente entre el anuncio de Mate y el siguiente Hajime, el árbitro cruzará la mano izquierda sobre la derecha, con las palmas hacia dentro a la altura del cinturón.

Save record 7

Record 8 2020-11-10

English

Subject field(s)
  • Animal Behaviour
  • Mammals
CONT

... calls may function as important tools for conveying information about foraging, social behaviors and whale identity.

CONT

Some species have different vocalizations depending on where they're found in the world. Humpback whales in Antarctica have different vocalizations from humpbacks in Alaska.

French

Domaine(s)
  • Comportement animal
  • Mammifères
CONT

La plupart des mammifères marins de nos eaux produisent des vocalises sous l'eau propres à chaque espèce.

OBS

vocalise : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Key term(s)
  • vocalises

Spanish

Save record 8

Record 9 2014-05-29

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
  • Field Hockey
DEF

A sound made by the referee with a whistle to give signals to players.

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
  • Hockey sur gazon

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
  • Hockey sobre hierba
CONT

Si el silbido del árbitro y el gol son simultáneos, [el árbitro] puede dar validez al tanto, porque ambas acciones ocurren al mismo tiempo. Pero si el árbitro pita antes del remate, la ley de la ventaja es imposible.

Save record 9

Record 10 2014-02-05

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Library Science
  • Laws and Legal Documents
OBS

The Canadian Association of Law Libraries is dedicated to promoting the networking, professional development and career growth of all law librarians in Canada, no matter where they work.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Bibliothéconomie
  • Lois et documents juridiques
OBS

L'Association canadienne des bibliothèques de droit (ACBD) a comme objectif de promouvoir le développement professionnel et le réseautage de tous [et de toutes] les bibliothécaires de droit de quelque milieu que ce soit.

Spanish

Save record 10

Record 11 2013-04-17

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

In tennis, a decision made out loud by an official during a tennis match.

CONT

If a line umpire calls "footfault" as the server is about to strike the ball and the server then catches the ball instead of striking it, the chair umpire should call "correction".

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Pour un officiel au tennis, rendre une décision en l'annonçant haut et fort.

CONT

La balle est bonne tant que l'arbitre ne l'a pas déclarée faute.

CONT

Si le juge de ligne appelle une faute de pied et que le serveur ne complète pas sa motion, l'arbitre doit corriger l'appel.

CONT

[...] l'arbitre de chaise [...] est assisté de dix personnes, sans compter le juge de faute de pied et celui au filet chargé d'annoncer les balles let ou celles passant à travers ou sous le filet.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

[...] el árbitro ordenará que el tanto vuelva a ser jugado.

CONT

Una pelota está en juego desde el momento en que ha sido sacada y mientras no se cante una falta o let, permanecerá en juego hasta que el tanto se haya decidido.

Save record 11

Record 12 2012-08-24

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

In computer programming, to execute a call.

OBS

call: term and definition standardized by ISO; officially approved by EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC).

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

En programmation, effectuer un appel.

OBS

appeler : terme et définition normalisés par l’ISO; uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
Save record 12

Record 13 2012-06-05

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

The action of bringing a computer program, a routine or a subroutine into effect, usually by specifying the entry conditions and jumping to an entry point. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.]

OBS

call: term standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC).

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Opération déclenchant l'exécution d'un programme d'ordinateur, d'un sous-programme ou d'une routine; cette opération consiste généralement à déterminer les conditions d'entrée et à effectuer un saut jusqu'à un point d'entrée. [Définition normalisée par l’ISO et uniformisée par le CNGI.]

OBS

appel : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
Save record 13

Record 14 2012-03-09

English

Subject field(s)
  • Programming Languages
DEF

A language construct used to invoke the execution of a procedure.

DEF

A statement used to include information that may be helpful in running a job or reviewing an output listing of entry names and possible actual parameters.

OBS

call; procedure call: terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA.

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation
DEF

Élément de langage destiné à provoquer l'exécution d'une procédure.

OBS

Un appel comporte généralement un nom d'entrée et, éventuellement, des paramètres réels.

OBS

appel; appel de procédure : termes et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje de programación
DEF

En los lenguajes de programación es una construcción del lenguaje para invocar un procedimiento.

Save record 14

Record 15 2012-02-01

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

THE CANADIAN ASSOCIATION OF LABOUR LAWYERS was created in the late 1980's. Its members are all lawyers who represent the labour movement across Canada. They practice in law firms or as employees of labour organizations.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

Appuyée par la vaste expérience et la formation avancée de ses membres, l’Association s’emploie à protéger et à défendre les intérêts des travailleuses et des travailleurs là où les lois du travail sont adoptées et administrées.

Spanish

Save record 15

Record 16 2012-01-10

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

In tennis, either a decision on a play by an official or by an opponent in a match.

CONT

The rules say a player has 25 seconds to get ready after the "let's play" call.

PHR

Accurate, bad, corrected, erroneous, favourable, line, questionable call.

PHR

To challenge, dispute, reverse a call. To confirm the call.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Quand il y a un arbitre, ses décisions sont finales; quand il y a un juge-arbitre, il a le pouvoir d'entendre les appels sur les décisions des arbitres qui impliquent des questions de droit, c'est-à-dire d'interprétation des règlements. La décision du juge-arbitre est alors finale. Quand il y a des adjoints à l'arbitre (juges de lignes, juge du filet, juges de fautes de pied), leurs décisions sont finales sur les questions de fait, c'est-à-dire de jugement, sauf si l'arbitre estime qu'une erreur manifeste a été commise. Dans ce cas, il a le pouvoir de renverser la décision ou d'appeler un let. Quand l'arbitre est incapable de prendre une décision sur une question de fait, il doit appeler un let.

PHR

Appel en retard.

PHR

Changer, renverser une décision.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Si un árbitro, o un juez, declara, erróneamente, «falta» o «fuera», y luego rectifica su decisión y declara «buena», ¿qué decisión deberá prevalecer?

Save record 16

Record 17 - external organization data 2011-06-28

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
15.06.05 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

<programming languages> instruction to transfer control from one module to another, usually with the implication that control will be given back to the calling module

OBS

A call usually specifies parameters to be passed to and from the called module.

OBS

call: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
15.06.05 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

<langages de programmation> instruction destinée à transférer la commande d'un module à un autre, ce qui implique généralement le retour de la commande au module appelant

OBS

Un appel spécifie généralement les paramètres échangés entre les modules appelant et appelé.

OBS

appel : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999].

Spanish

Save record 17

Record 18 - external organization data 2011-06-13

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
09.08.06 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

<data communication> relationship established between data stations that includes establishing a connection, transmitting messages, and terminating the connection

OBS

call: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-9:1995].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
09.08.06 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

mise en relation de stations de données comportant l'établissement d'une connexion, la transmission de messages et la libération de la connexion

OBS

communication; appel : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-9:1995].

Spanish

Save record 18

Record 19 2010-11-18

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Financial and Budgetary Management

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Demander le remboursement d'un prêt à vue ou exiger le remboursement d'un autre prêt dont les conditions ne sont pas respectées.

Spanish

Save record 19

Record 20 2010-11-18

English

Subject field(s)
  • Investment

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
DEF

Pour la société émettrice, désigner les actions rachetables que la direction a décidé de retirer conformément aux conditions stipulées dans les statuts ou l'acte de constitution de la société.

Spanish

Save record 20

Record 21 2010-09-20

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

The right to demand delivery within a specified time of a particular commodity, security or financial instrument at a specified price and in a specified quantity.

OBS

call option: term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France.

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Option conférant à une personne (l'acheteur de l'option) le droit, mais non l'obligation, d'acheter à une autre personne (le vendeur de l'option) une quantité convenue (option négociée de gré à gré) ou standardisée (option négociée sur un marché organisé) d'un certain sous-jacent à un prix stipulé d'avance (le prix d'exercice) et à une date déterminée (option européenne) ou à tout moment avant l'échéance fixée (option américaine), moyennant le versement par l'acheteur au vendeur du prix de l'option, appelé «prime».

CONT

L'acheteur d'une option d'achat peut soit exercer son droit en acquérant le sous-jacent au prix d'exercice, soit abandonner son option, soit liquider sa position en vendant une option d'achat de mêmes caractéristiques. Le vendeur d'une option d'achat est tenu, en cas d'exercice de l'option par l'acheteur, de vendre à celui-ci le sous-jacent au prix d'exercice; il est tributaire de la décision de l'acheteur.

OBS

option d'achat : terme publié au Journal officiel par la Commission de terminologie et de néologie économique et financière du gouvernement de la France.

Key term(s)
  • option de rachat

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
DEF

Derecho, no la obligación a comprar un activo, en una fecha futura concreta (o antes de ella en la opción americana), por el precio de ejercicio pactado. Si en la fecha de ejercicio, ese precio resulta ser menor que el del activo subyacente en ese momento, se ejercitará la opción, comprando el activo al precio de ejercicio, obteniéndose así un beneficio igual a la diferencia entre ambos precios. Si, por el contrario, el precio de ejercicio es mayor, no se ejercitará la opción, y no se obtendrá ni pérdida ni beneficio, aparte de la prima pagada anteriormente al presunto vendedor. El valor, pues, de una opción en el momento de ejercitarla, será o cero, o la diferencia entre el precio de ejercicio y el del activo subyacente. La principal utilidad de las opciones radica en la cobertura de posiciones tomadas en activos subyacentes. Así, por ejemplo, si se tiene un activo financiero y se teme que los tipos de interés bajen, es posible cubrir la posición mediante la compra de una opción de compra; si luego los tipos de interés bajan, efectivamente, el precio del activo subyacente y el de la opción subirán, compensando la pérdida provocada por la caída de los tipos.

CONT

La opción de llamada se compra con la expectativa de que los precios suban, y limita el riesgo del comprador con respecto a la prima pagada si comprueba que su visión del mercado es equívoca.

Save record 21

Record 22 2010-09-15

English

Subject field(s)
  • Translation (General)

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Spanish

Save record 22

Record 23 2007-09-10

English

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
DEF

A term used to signify that a prearranged concentration, air strike, or final protective fire may be called for.

OBS

on call: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

Terme employé pour indiquer qu'une concentration, une action aérienne ou un barrage, fixé à l'avance, peut être réclamé.

OBS

à la demande : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Conducción general de las operaciones militares
DEF

Término que significa, que se puede solicitar la realización de una concentración, un ataque aéreo o un fuego de protección preparado de antemano.

Save record 23

Record 24 2007-03-07

English

Subject field(s)
  • School and School-Related Administration

French

Domaine(s)
  • Administration scolaire et parascolaire

Spanish

Save record 24

Record 25 - external organization data 2006-02-01

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
15.06.06 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

execute a call

OBS

call: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
15.06.06 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

exécuter un appel

OBS

appeler : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999].

Spanish

Save record 25

Record 26 2003-03-14

English

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation
  • Ports

French

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime
  • Ports

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Navegación fluvial y marítima
  • Puertos
Save record 26

Record 27 2002-10-23

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Collective Agreements and Bargaining
OBS

When an operative is called upon to return to work after his normal finishing time and before his next normal starting time ...

CONT

Services are provided on pre-scheduled dates or a call-out basis under contracts awarded for one or two years duration.

Key term(s)
  • call back
  • call in
  • call out

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Conventions collectives et négociations
DEF

Acte par lequel un employeur demande à un salarié de revenir au travail une fois que celui-ci a quitté le lieu de travail.

OBS

Les termes «call-back : rappel au travail» sont tirés du Manuel du Conseil du Trésor - Rémunération.

Spanish

Save record 27

Record 28 2002-09-18

English

Subject field(s)
  • Fencing
Key term(s)
  • impulse

French

Domaine(s)
  • Escrime
Key term(s)
  • appel

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Esgrima
Save record 28

Record 29 2001-12-08

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Telephone Switching

French

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Commutation téléphonique

Spanish

Save record 29

Record 30 2000-10-03

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Telecommunications
DEF

A relationship established between data stations that includes establishing a connection, transmitting messages, and terminating the connection.

OBS

call: term standardized by ISO and CSA.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Télécommunications
DEF

Mise en relation de stations de données comportant l'établissement d'une connexion, la transmission de messages et la libération de la connexion.

OBS

appel : terme normalisé par l'ISO et par la CSA.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Telecomunicaciones
Save record 30

Record 31 2000-10-03

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

The establishment and possible use of a temporary connection between a data source and one or more data sinks.

OBS

call: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Établissement et éventuellement utilisation d'une connexion temporaire entre une source de données et un ou plusieurs collecteurs de données.

OBS

appel : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
Save record 31

Record 32 2000-10-03

English

Subject field(s)
  • Programming Languages
DEF

The transfer of control from one software module to another, usually with the implication that control will be returned to the calling module and that usually specifies parameters to be passed to and from the called module.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation
DEF

Transfert de déroulement d'un module à un autre, qui implique habituellement que le déroulement reviendra dans le module appelant, et qui peut souvent spécifier des paramètres échangés entre les modules appelant et appelé.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje de programación
Save record 32

Record 33 2000-10-02

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
OBS

The members.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Les députés.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
OBS

a los diputados, miembros.

Save record 33

Record 34 2000-10-02

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • Meetings and Assemblies (Administration)
OBS

convoke: to call together for a meeting; summon to assemble; convene.

OBS

call: to convoke judicially or officially (to call a meeting).

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Réunions et assemblées (Administration)
DEF

Appeler à se réunir.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
  • Reuniones y asambleas (Administración)
Save record 34

Record 35 2000-09-29

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • Meetings and Assemblies (Administration)

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Réunions et assemblées (Administration)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
  • Reuniones y asambleas (Administración)
OBS

convocatoria: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 35

Record 36 1999-08-23

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A word or sign from the skip stating where to deliver the rock.

CONT

Calling to the sweepers, the brushers.

OBS

The skip's signals can be words (YES, SWEEP, NO) or signs (placing the broom where the rock is expected).

Key term(s)
  • call from the skip

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Signification, en paroles ou par un geste du capitaine de l'endroit où positionner la pierre à lancer.

OBS

Les signaux du capitaine ou skip peuvent être des mots (OUI, BALAYEZ, NON) ou des gestes (placer le balai là où la pierre devrait s'immobiliser).

Key term(s)
  • demande du capitaine

Spanish

Save record 36

Record 37 1999-07-19

English

Subject field(s)
  • Birds
  • Bird Watching (Hobbies)
CONT

Their song is poorly developed and their calls are harsh and unmusical.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
  • Observation des oiseaux (Passe-temps)
CONT

Leur chant est peu développé, et leurs cris sont rauques et peu mélodieux.

Spanish

Save record 37

Record 38 1998-04-14

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
OBS

A motion.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Une motion.

Spanish

Save record 38

Record 39 1998-03-13

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire

Spanish

Save record 39

Record 40 1998-03-13

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
OBS

The members.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Des députés.

Spanish

Save record 40

Record 41 1998-01-30

English

Subject field(s)
  • Investment
OBS

Compare to "retraction".

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
DEF

Remboursement d'obligations imposé par l'émetteur avant l'échéance du contrat d'émission.

Spanish

Save record 41

Record 42 1997-12-11

English

Subject field(s)
  • Finance
DEF

Subject to demand for payment or return without previous notice.

French

Domaine(s)
  • Finances
CONT

Effet payable à vue, à la première présentation.

Spanish

Save record 42

Record 43 1997-08-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Agriculture - General
OBS

Source(s): Internet

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Agriculture - Généralités
OBS

Leadership au service de l'agriculture canadienne.

OBS

Source(s) : Internet

Spanish

Save record 43

Record 44 1997-03-04

English

Subject field(s)
  • Law of the Sea
  • Signalling and Illumination (Water Transp.)

French

Domaine(s)
  • Droit de la mer
  • Signalisation (Transport par eau)
DEF

Interpellation en mer faite à un navire pour lui demander sa nationalité et ses intentions.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho del mar
  • Señales e iluminación (Transporte por agua)
Save record 44

Record 45 1997-03-04

English

Subject field(s)
  • Ship Maintenance

French

Domaine(s)
  • Entretien des navires
DEF

Escale imprévue faite pour des raisons d'avitaillement, de soutage, de réparation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mantenimiento de los buques
Save record 45

Record 46 1996-08-23

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
CONT

This requisition calls for...

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Cette demande concerne...

Spanish

Save record 46

Record 47 1996-07-22

English

Subject field(s)
  • Passenger Service (Rail Transport)
OBS

in a dining car.

CONT

dining car call.

French

Domaine(s)
  • Trafic voyageurs (Transport par rail)
OBS

dans la voiture-restaurant.

Spanish

Save record 47

Record 48 1996-07-22

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Transportation Insurance

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Assurance transport

Spanish

Save record 48

Record 49 1996-07-22

English

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
CONT

Calculate your call frequency cut-off point.

French

Domaine(s)
  • Vente
CONT

Limite du nombre de contacts souhaités pour chaque client.

OBS

Nombre de visites que le vendeur juge bon de faire à ses clients.

Spanish

Save record 49

Record 50 1996-07-22

English

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery

French

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
OBS

sur une affiche, indique le comptoir auquel vont les clients pour qu'on aille chercher la marchandise qu'ils ont choisie.

Spanish

Save record 50

Record 51 1996-07-22

English

Subject field(s)
  • Rail Traffic Control

French

Domaine(s)
  • Circulation des trains
CONT

Heure de commande d'un train ou d'un wagon.

Spanish

Save record 51

Record 52 1996-06-17

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
OBS

facsimile

French

Domaine(s)
  • Télécommunications

Spanish

Save record 52

Record 53 1994-07-19

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

Chair web; upholstery web: A woven narrow fabric, for supporting the seat of chairs, couches, etc.... Some specifications call for hemp or flax tow warps. Paper yarns are sometimes used in the warps to limit extensibility.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 53

Record 54 1993-07-27

English

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
DEF

... to be available for duty, either at, or away from the workplace.

French

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
OBS

Vocabulaire de la recherche sur les traitements.

OBS

en attente : période d'inaction pendant laquelle un employé doit être prêt à reprendre son service sur demande.

Spanish

Save record 54

Record 55 1992-01-01

English

Subject field(s)
  • Translation (General)

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Spanish

Save record 55

Record 56 1989-02-28

English

Subject field(s)
  • Anti-pollution Measures
  • Security
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Mesures antipollution
  • Sécurité
  • Vocabulaire général
CONT

Faire appel à des moyens de secours. (domaine : lutte antipollution; déversements accidentels).

Spanish

Save record 56

Record 57 1986-04-24

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire

Spanish

Save record 57

Record 58 1986-04-07

English

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
  • Social Services and Social Work
  • Phraseology
DEF

ready to respond to a summons or command (a doctor on call at any hour).

French

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
  • Services sociaux et travail social
  • Phraséologie
DEF

qui assure, à son tour, une permanence de sécurité, qui reste prêt à agir pendant une durée déterminée [...] médecin de garde, les internes de garde dans un hôpital.

OBS

Équivalent adopté par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux

Spanish

Save record 58

Record 59 1986-01-11

English

Subject field(s)
  • Phraseology

French

Domaine(s)
  • Phraséologie

Spanish

Save record 59

Record 60 1985-11-04

English

Subject field(s)
  • Water Transport

French

Domaine(s)
  • Transport par eau

Spanish

Save record 60

Record 61 1985-04-26

English

Subject field(s)
  • Telecommunications

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
OBS

Terme appartenant au vocabulaire des systèmes ouverts.

Spanish

Save record 61

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: