TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CASUAL EMPLOYEE [6 records]
Record 1 - internal organization data 2017-04-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Labour and Employment
Record 1, Main entry term, English
- casual employee
1, record 1, English, casual%20employee
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- casual worker 1, record 1, English, casual%20worker
correct
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Travail et emploi
Record 1, Main entry term, French
- salarié occasionnel
1, record 1, French, salari%C3%A9%20occasionnel
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- occasionnel 2, record 1, French, occasionnel
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Salarié qui n'accepte de travailler que si les circonstances le lui permettent ou que si le cœur lui en dit. 2, record 1, French, - salari%C3%A9%20occasionnel
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-08-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Federal Administration
- Labour and Employment
- Recruiting of Personnel
Record 2, Main entry term, English
- casual employee
1, record 2, English, casual%20employee
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- casual 2, record 2, English, casual
correct
- casual worker 3, record 2, English, casual%20worker
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A person hired for a specific period of no more than 90 days by any one department or agency during the fiscal year. 4, record 2, English, - casual%20employee
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Administration fédérale
- Travail et emploi
- Recrutement du personnel
Record 2, Main entry term, French
- employé occasionnel
1, record 2, French, employ%C3%A9%20occasionnel
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- employée occasionnelle 2, record 2, French, employ%C3%A9e%20occasionnelle
correct, feminine noun
- occasionnel 3, record 2, French, occasionnel
correct, masculine noun
- occasionnelle 2, record 2, French, occasionnelle
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne embauchée par un ministère ou organisme pour une période déterminée ne dépassant pas 90 jours au cours de l'exercice. 4, record 2, French, - employ%C3%A9%20occasionnel
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Administración federal
- Trabajo y empleo
- Contratación de personal
Record 2, Main entry term, Spanish
- trabajador temporal
1, record 2, Spanish, trabajador%20temporal
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- trabajador eventual 2, record 2, Spanish, trabajador%20eventual
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2008-03-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Working Practices and Conditions
- Labour and Employment
- Social Security and Employment Insurance
Record 3, Main entry term, English
- casual employee
1, record 3, English, casual%20employee
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- casual worker 2, record 3, English, casual%20worker
correct
- contingent worker 3, record 3, English, contingent%20worker
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Worker who works occasionally and intermittently and is not attached to a particular company. He is usually unskilled and move with seasonal fluctuating demands of the labor market. 4, record 3, English, - casual%20employee
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Régimes et conditions de travail
- Travail et emploi
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 3, Main entry term, French
- travailleur occasionnel
1, record 3, French, travailleur%20occasionnel
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- employé occasionnel 1, record 3, French, employ%C3%A9%20occasionnel
correct, masculine noun
- occasionnel 2, record 3, French, occasionnel
correct
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Employé embauché à titre provisoire pour effectuer un travail spécifique de courte durée ou pour parer à un surcroît temporaire de travail. 3, record 3, French, - travailleur%20occasionnel
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans les administrations publiques, certains employés sont parfois abusivement recrutés à ce titre afin de ne pas gonfler le nombre des fonctionnaires. 3, record 3, French, - travailleur%20occasionnel
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Contratación de personal
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Trabajo y empleo
- Seguridad social y seguro de desempleo
Record 3, Main entry term, Spanish
- trabajador temporal
1, record 3, Spanish, trabajador%20temporal
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Trabajador contratado provisionalmente para sustituir a alguien o para cubrir un período de aumento de actividad no cíclico (temporero). A veces se utilizan los contratos temporales para no hacer fijos a los trabajadores. 1, record 3, Spanish, - trabajador%20temporal
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
trabajador temporal: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorizacion de LID Editorial Empresarial. 2, record 3, Spanish, - trabajador%20temporal
Record 4 - internal organization data 2003-07-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Personnel Management (General)
- Recruiting of Personnel
Record 4, Main entry term, English
- auxiliary employee
1, record 4, English, auxiliary%20employee
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- casual employee 1, record 4, English, casual%20employee
correct
- ancillary employee 1, record 4, English, ancillary%20employee
correct
- ancillary worker 2, record 4, English, ancillary%20worker
correct
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Gestion du personnel (Généralités)
- Recrutement du personnel
Record 4, Main entry term, French
- auxiliaire
1, record 4, French, auxiliaire
correct, masculine and feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- travailleur auxiliaire 2, record 4, French, travailleur%20auxiliaire
correct, masculine noun
- employé auxiliaire 3, record 4, French, employ%C3%A9%20auxiliaire
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Employé qui aide à la réalisation des objectifs d'une organisation ou d'une personne en préparant ou en complétant le travail à accomplir et en effectuant diverses autres tâches accessoires qui s'y rapportent. 1, record 4, French, - auxiliaire
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Gestión del personal (Generalidades)
- Contratación de personal
Record 4, Main entry term, Spanish
- empleado auxiliar
1, record 4, Spanish, empleado%20auxiliar
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Empleado] que colabora en la ejecución de las tareas propias de cada sector. 1, record 4, Spanish, - empleado%20auxiliar
Record 5 - internal organization data 2002-12-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Personnel Management (General)
Record 5, Main entry term, English
- auxiliary employee
1, record 5, English, auxiliary%20employee
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- ancillary employee 2, record 5, English, ancillary%20employee
correct
- ancillary worker 2, record 5, English, ancillary%20worker
correct
- auxiliary worker 2, record 5, English, auxiliary%20worker
correct
- casual employee 2, record 5, English, casual%20employee
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Auxiliary employees are primarily relief employees and may be employed to work full shifts or part shifts on an as-needed basis, in capacities such as sickness relief, vacation relief, leave of absence relief, temporary workload relief. 1, record 5, English, - auxiliary%20employee
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- salarié auxiliaire
1, record 5, French, salari%C3%A9%20auxiliaire
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Salarié qui aide à accomplir un travail en effectuant diverses tâches accessoires qui s'y rapportent. 2, record 5, French, - salari%C3%A9%20auxiliaire
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2000-02-28
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Hotel Industry (General)
Record 6, Main entry term, English
- casual employee
1, record 6, English, casual%20employee
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- extra employee 1, record 6, English, extra%20employee
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Staff hired for services on special occasions. 2, record 6, English, - casual%20employee
Record 6, Key term(s)
- extra
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Hôtellerie (Généralités)
Record 6, Main entry term, French
- extra
1, record 6, French, extra
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Personne qu'on embauche à l'occasion d'un surplus de travail (congrès, banquet, etc.) ou pour remplacer un permanent absent. 2, record 6, French, - extra
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
En français «extra» reste inchangé au pluriel : «engager deux extra», alors qu'en anglais le mot prend un «s» au pluriel, selon l'exemple cité ci-dessus. 3, record 6, French, - extra
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: