TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

COMPUTER TOMOGRAPH [1 record]

Record 1 2015-02-26

English

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Medical Imaging
CONT

All present [i.e. 1976] CT scanners are designed to image sections transverse to the long axis of the body ... However, if a large number of consecutive slices are available, the data may be arranged to permit other modes of display.

French

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Imagerie médicale
CONT

De nouvelles générations de tomodensitomètres sont maintenant développées sans balayage du patient [...] : de plus, contrairement à la radiographie, l'image n'est qu'une information secondairement obtenue en tomodensitométrie où l'information primitive est numérique [...]

OBS

Le terme «tomodensitomètre» s'emploie plutôt pour désigner les appareils d'émission de rayons X, par rapport, p. ex., aux appareils destinés à la tomographie par émission gamma.

OBS

computomographe; CT : terme et abréviation proposés par l'Hôpital St-Louis (1978), Paris.

OBS

scanographe : ce terme se base sur «scanographie», dont l'emploi dans le sens de «tomographie assistée par ordinateur» mène à une confusion avec un autre sens voisin mais différent.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumental médico
  • Radiación (Medicina)
DEF

Aparato diagnóstico que emite radiación que atraviesa el cuerpo longitudinalmente y recoge la información resultante acerca de la densidad en los tejidos. Un ordenador maneja esta información y proporciona una serie de imágenes transversales sucesivas del área del cuerpo explorada.

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: