TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CONTENT LOCALIZATION [1 record]

Record 1 2005-05-19

English

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Education Theory and Methods
DEF

The adaptation of print, online, interactive, or packaging content to meet a target locale's cultural, linguistic, and business requirements.

CONT

Content localization enables users to access information quickly and easily, in turn allowing organizations to communicate effectively with their customers, partners, and employees in international markets.

French

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

Localisation de contenu. Localiser un contenu imprimé, mis en ligne, interactif ou destiné à agrémenter un emballage, c'est l'adapter afin de répondre aux exigences culturelles, linguistiques et professionnelles d'un contexte cible local. Cette localisation permet aux utilisateurs d'accéder rapidement et facilement au contenu; ainsi les sociétés peuvent-elles communiquer efficacement avec leurs clients, leurs partenaires et leurs salariés sur les marchés cibles.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Teorías y métodos pedagógicos
Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: