TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
INFRINGEMENT [9 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Constitutional Law
Record 1, Main entry term, English
- contravention
1, record 1, English, contravention
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- violation 2, record 1, English, violation
correct
- breach 3, record 1, English, breach
noun
- infringement 4, record 1, English, infringement
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
of a law. 5, record 1, English, - contravention
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
Record 1, Main entry term, French
- infraction
1, record 1, French, infraction
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- violation 2, record 1, French, violation
correct, feminine noun
- contravention 3, record 1, French, contravention
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
à une loi. 4, record 1, French, - infraction
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho constitucional
Record 1, Main entry term, Spanish
- infracción
1, record 1, Spanish, infracci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Transgresión, quebrantamiento, violación, incumplimiento de una ley, pacto o tratado. 2, record 1, Spanish, - infracci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
a las disposiciones de una ley. 3, record 1, Spanish, - infracci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
infracción: Término reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorizacíon de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, record 1, Spanish, - infracci%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2014-05-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Combined-Events Contests
- Soccer (Europe: Football)
Record 2, Main entry term, English
- infringement
1, record 2, English, infringement
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Of FIFA’s Laws of the Game. 2, record 2, English, - infringement
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Compétitions à épreuves combinées
- Soccer (Europe : football)
Record 2, Main entry term, French
- infraction
1, record 2, French, infraction
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Des Lois du Jeu de la FIFA. 2, record 2, French, - infraction
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Competiciones de pruebas combinadas
- Fútbol
Record 2, Main entry term, Spanish
- infracción
1, record 2, Spanish, infracci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Jugada antirreglamentaria. 2, record 2, Spanish, - infracci%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
De las Reglas de Juego de la FIFA. 1, record 2, Spanish, - infracci%C3%B3n
Record 3 - internal organization data 2007-03-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 3, Main entry term, English
- infringement
1, record 3, English, infringement
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- violation 2, record 3, English, violation
correct
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 3, Main entry term, French
- violation
1, record 3, French, violation
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 3, Main entry term, Spanish
- violación
1, record 3, Spanish, violaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- contravención 1, record 3, Spanish, contravenci%C3%B3n
correct, feminine noun
- infracción 2, record 3, Spanish, infracci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Transgresión, violación o quebrantamiento de alguna ley, pacto o tratado. 3, record 3, Spanish, - violaci%C3%B3n
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
infracción administrativa, infracción laboral, infracción tributaria. 3, record 3, Spanish, - violaci%C3%B3n
Record 4 - internal organization data 2006-10-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Social Legislation
- Law of Obligations (civil law)
Record 4, Main entry term, English
- infringement
1, record 4, English, infringement
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The encroachment, breach, or violation of a right, law, or contract. 2, record 4, English, - infringement
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Législation sociale
- Droit des obligations (droit civil)
Record 4, Main entry term, French
- transgression
1, record 4, French, transgression
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- violation 2, record 4, French, violation
correct, feminine noun
- entrave 3, record 4, French, entrave
feminine noun
- atteinte 4, record 4, French, atteinte
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Action de transgresser une règle fondamentale, de ne pas respecter une obligation. 5, record 4, French, - transgression
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ces termes ne sont pas toujours interchangeables. 6, record 4, French, - transgression
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Legislación social
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
Record 4, Main entry term, Spanish
- infracción de normas
1, record 4, Spanish, infracci%C3%B3n%20de%20normas
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- violación de normas 1, record 4, Spanish, violaci%C3%B3n%20de%20normas
feminine noun
- lesión de derechos 1, record 4, Spanish, lesi%C3%B3n%20de%20derechos
feminine noun
- conculcación de derechos 1, record 4, Spanish, conculcaci%C3%B3n%20de%20derechos
feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
infracción (de normas), violación (de normas), lesión de derechos y conculcación de derechos: Expresiones reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 4, Spanish, - infracci%C3%B3n%20de%20normas
Record 5 - internal organization data 2005-11-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Patents (Law)
Record 5, Main entry term, English
- infringement
1, record 5, English, infringement
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- infringement of patent 2, record 5, English, infringement%20of%20patent
correct
- patent infringement 3, record 5, English, patent%20infringement
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... claims for damages based upon the use or infringement of any patent ... 4, record 5, English, - infringement
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Brevets d'invention (Droit)
Record 5, Main entry term, French
- contrefaçon de brevet
1, record 5, French, contrefa%C3%A7on%20de%20brevet
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- contrefaçon 2, record 5, French, contrefa%C3%A7on
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Usurpation du droit de propriété intellectuelle d'autrui, ce qui se fait généralement par la fabrication, la vente ou l'usage d'un objet qui ressemble à un objet breveté. 3, record 5, French, - contrefa%C3%A7on%20de%20brevet
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Patentes de invención (Derecho)
Record 5, Main entry term, Spanish
- violación de patente
1, record 5, Spanish, violaci%C3%B3n%20de%20patente
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- infracción de patente 2, record 5, Spanish, infracci%C3%B3n%20de%20patente
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2005-10-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Federalism
- The Legislature (Constitutional Law)
Record 6, Main entry term, English
- encroachment
1, record 6, English, encroachment
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- infringement 1, record 6, English, infringement
correct
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Fédéralisme
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
Record 6, Main entry term, French
- empiètement
1, record 6, French, empi%C3%A8tement
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
empiètement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, record 6, French, - empi%C3%A8tement
Record 6, Key term(s)
- empiétement
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2005-10-06
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
Record 7, Main entry term, English
- infringement 1, record 7, English, infringement
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The unauthorized use of floor space outside the leased booth area. 1, record 7, English, - infringement
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Also [includes], A/V sound that is so loud it interferes with other exhibitors. 1, record 7, English, - infringement
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Salons, foires et expositions (Commerce)
Record 7, Main entry term, French
- empiètement
1, record 7, French, empi%C3%A8tement
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- empiétement 2, record 7, French, empi%C3%A9tement
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Utilisation non autorisée de l'espace situé à l'extérieur de la superficie louée. 3, record 7, French, - empi%C3%A8tement
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[L'empiètement comprend] aussi, [le] son de l'A/V [le support audio-visuel] tellement élevé que cela interfère avec les autres exposants. 3, record 7, French, - empi%C3%A8tement
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
empiètement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, record 7, French, - empi%C3%A8tement
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2005-07-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 8, Main entry term, English
- infringement 1, record 8, English, infringement
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 8, Main entry term, French
- violation
1, record 8, French, violation
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Record 8, Main entry term, Spanish
- violación
1, record 8, Spanish, violaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- infracción 2, record 8, Spanish, infracci%C3%B3n
feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2005-05-05
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 9, Main entry term, English
- infringement 1, record 9, English, infringement
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 9, Main entry term, French
- atteinte portée à
1, record 9, French, atteinte%20port%C3%A9e%20%C3%A0
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Record 9, Main entry term, Spanish
- ataque
1, record 9, Spanish, ataque
masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- infracción 1, record 9, Spanish, infracci%C3%B3n
feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: