TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
LIGHTNING TEST PROCEDURES DETERMINE SAFETY SUITABILITY SERVICE EEDS ASSOCIATED ELECTRONIC SYSTEMS MUNITIONS WEAPONS SYSTEMS [1 record]
Record 1 - internal organization data 2011-03-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Lightning test procedures to determine the safety and suitability for service of EEDs and associated electronic systems in munitions and weapons systems
1, record 1, English, Lightning%20test%20procedures%20to%20determine%20the%20safety%20and%20suitability%20for%20service%20of%20EEDs%20and%20associated%20electronic%20systems%20in%20munitions%20and%20weapons%20systems
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, record 1, English, - Lightning%20test%20procedures%20to%20determine%20the%20safety%20and%20suitability%20for%20service%20of%20EEDs%20and%20associated%20electronic%20systems%20in%20munitions%20and%20weapons%20systems
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
STANAG 4327: NATO standardization agreement code. 2, record 1, English, - Lightning%20test%20procedures%20to%20determine%20the%20safety%20and%20suitability%20for%20service%20of%20EEDs%20and%20associated%20electronic%20systems%20in%20munitions%20and%20weapons%20systems
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- Procédures d'essai relatives à l'orage en vue d'établir la sécurité et l'aptitude au service des dispositifs electropyrotechniques et des systèmes électroniques associés dans les munitions et les systèmes d'armes
1, record 1, French, Proc%C3%A9dures%20d%27essai%20relatives%20%C3%A0%20l%27orage%20en%20vue%20d%27%C3%A9tablir%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20l%27aptitude%20au%20service%20des%20dispositifs%20electropyrotechniques%20et%20des%20syst%C3%A8mes%20%C3%A9lectroniques%20associ%C3%A9s%20dans%20les%20munitions%20et%20les%20syst%C3%A8mes%20d%27armes
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
STANAG 4327 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, record 1, French, - Proc%C3%A9dures%20d%27essai%20relatives%20%C3%A0%20l%27orage%20en%20vue%20d%27%C3%A9tablir%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20l%27aptitude%20au%20service%20des%20dispositifs%20electropyrotechniques%20et%20des%20syst%C3%A8mes%20%C3%A9lectroniques%20associ%C3%A9s%20dans%20les%20munitions%20et%20les%20syst%C3%A8mes%20d%27armes
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: